【정】の例文_124

<例文>
저자는 독자가 이야기 속에서 느끼는 감을 공유합니다.
著者は読者が物語の中で感じる感情を共有します。
보를 공유하다.
情報を共有する。
자료는 지된 폴더에 리해주세요.
資料は指定のフォルダにまとめてください。
각 서류들을 폴더에 리해두었습니다.
各書類をフォルダに整理しておきました。
필요한 파일을 폴더에 리했습니다.
必要なファイルをフォルダにまとめました。
핑크색은 다함을 연상합니다.
ピンク色は、優しさを連想します。
비사가 고장난 부분을 잘 수리해 줬어요.
整備士が故障部分をしっかりと修理してくれました。
비사가 차의 고장 원인을 찾아줬어요.
整備士が車の故障原因を見つけてくれました。
비사가 재빨리 고장을 수리해 주었습니다.
整備士さんが素早く故障を修理してくれました。
비사에게 사이드 미러 수리를 부탁했습니다.
整備士にサイドミラーの修理をお願いしました。
비사님이 와이퍼 교체를 해주셨어요.
整備士さんがワイパーの交換をしてくれました。
차의 와이퍼는 기적으로 교환하는 것이 필요합니다.
車のワイパーは定期的に交換が必要です。
비사 솜씨에 감탄했습니다.
整備士の手際の良さに感心しました。
비사가 냉각수를 보충해 주었습니다.
整備士が冷却水の補充を行ってくれました。
비사에게 타이어 마모 여부를 확인해 달라고 했습니다.
整備士さんにタイヤの摩耗をチェックしてもらいました。
마모 상태를 기적으로 체크한다.
摩耗の具合を定期的にチェックする。
마모가 원인이 되어 장치가 불안해졌다.
摩耗が原因で装置が不安定になった。
비사에게 타이어 교체를 부탁했습니다.
整備士にタイヤの交換を依頼しました。
타이어 교체를 하기 위해 비공장에 갔다.
タイヤの交換をするために整備工場に行った。
비사가 브레이크 패드 교체를 제안해 주었습니다.
整備士がブレーキパッドの交換を提案してくれました。
기적으로 비사에게 차량 점검을 부탁하고 있습니다.
定期的に整備士に車の点検をお願いしています。
건물에는 법령에 의해 해진 기점검 의무가 있습니다.
建物には、法令により定められた定期点検の義務があります。
기 점검을 실시하다.
定期点検を実施する。
비사님 덕분에 안심하고 운전할 수 있어요.
整備士さんのおかげで安心して運転できます。
비사가 타이어의 공기압을 확인해 주었습니다.
整備士がタイヤの空気圧を確認してくれました。
차의 타이어 공기압은 기적인 점검이 필요합니다.
車のタイヤの空気圧は定期的な点検が必要です。
비사가 엔진을 자세히 체크해 주었습니다.
整備士がエンジンを詳しくチェックしてくれました。
차의 엔진음이 비상이다.
車のエンジン音が異常だ。
비사에게 오일 교환을 부탁했습니다.
整備士さんにオイル交換をお願いしました。
비사분께서 차를 점검해 주셨습니다.
整備士の方に車を点検していただきました。
차의 점검에는 법률로 해진 기점검이 있습니다.
車の点検には、法律で定められた定期点検があります。
기적으로 차를 점검하다.
定期的に車を点検する。
앱 잠금 기능을 사용하여 개인보를 보호합시다.
アプリのロック機能を使って、個人情報を保護しましょう。
자동차 와이퍼가 상적으로 작동하는지 확인합시다.
自動車のワイパーが正常に動作するか確認しましょう。
자동차 에어컨이 상적으로 작동하는지 확인해주세요.
自動車のエアコンが正常に動作するか確認してください。
자동차 차량 검사를 기적으로 받아야 합니다.
自動車の車検を定期的に受けることが必要です。
자동차 수리가 필요한 경우는 신뢰할 수 있는 비사와 상담하세요.
自動車の修理が必要な場合は、信頼できる整備士に相談してください。
자동차 타이어 상태를 기적으로 체크합시다.
自動車のタイヤの状態を定期的にチェックしましょう。
자동차 엔진이 상적으로 작동하는지 확인하셨나요?
自動車のエンジンが正常に動作するか確認しましたか?
자동차 점검은 기적으로 하는 것이 좋습니다.
自動車の点検は定期的に行うことをお勧めします。
시스템이 자동으로 잠기는 설으로 되어 있습니다.
システムが自動的にロックされる設定になっています。
사용하지 않는 동안 자동으로 잠기도록 설되어 있습니다.
使用しない間に自動でロックされるよう設定されています。
횟수 이상의 시도로 디바이스가 잠길 수 있습니다.
一定の回数以上の試行で、デバイスがロックされることがあります。
비밀번호가 틀리면 계이 잠깁니다.
セキュリティのため、情報がロックされることがあります。
조작 실수가 계속되면 계이 잠길 수 있습니다.
操作ミスが続くと、アカウントがロックされる可能性があります。
화면이 자동으로 잠기는 시간을 설했습니다.
画面が自動的にロックされる時間を設定しました。
기밀 보는 비밀번호로 잠가야 합니다.
機密情報はパスワードでロックされるべきです。
누수 원인을 특하기 위해 조사하고 있습니다.
水漏れの原因を特定するため、調査を行っています。
연상인 상사는 항상 중하게 지도해 줍니다.
年上の上司は、いつも丁寧に指導してくれます。
옆자리에 친구가 앉을 예입니다.
隣の席に友人が座る予定です。
[<] 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130  [>]
(124/364)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ