【정】の例文_212

<例文>
그는 자신의 직함에 자부심을 느끼고 있습니다.
彼は自分の正直さに誇りを感じています。
자부심이란 자신에 대한 당한 사랑이다.
誇りとは、自分に対しての正当な愛である。
그녀는 보 공유를 요구했습니다.
彼女は情報の共有を要求しました。
사회의 다양한 요구에 대응하기 위해 부는 책을 수립하고 있습니다.
社会の様々なニーズに対応するために、政府は政策を策定しています。
이 경제 책은 세계화 시대에 대응하고 있습니다.
この経済政策はグローバル化の時代に対応しています。
극단은 유명한 연극을 재현할 예입니다.
劇団は有名な演劇を再現する予定です。
디지털이란, 기계로 보를 취급할 때의 표현 방법의 하나입니다.
デジタルとは、機械で情報を扱う際の表現方法の一つです。
음악은 작곡가의 감을 반영하고 있습니다.
音楽は作曲家の感情を反映しています。
그 말은 그의 심을 반영하고 있어요.
その言葉は彼の心情を反映しています。
책은 시민의 의견을 반영한 것이다.
新政策は市民の意見を反映したものだ。
버그 수을 시스템에 반영시킨다.
バグの修正をシステムに反映させる。
이 그림은 예술가의 감을 반영하고 있다.
この絵は芸術家の感情を反映している。
국민의 의견을 책에 반영하다.
国民の意見を政策に反映する。
작가는 종종 자신의 감을 작품에 반영시킵니다.
作家はしばしば自分の感情を作品に反映させます。
신사 경내에서는 적이 유지되고 있습니다.
神社の境内では静寂が保たれています。
신사 경내에는 아름다운 원이 있습니다.
神社の境内には美しい庭園があります。
그의 봉사 신에 감명을 받았다.
彼の奉仕精神に感銘を受けた。
그의 용기에 말 감명 받았다.
彼の勇気には本当に感銘した。
전통 의상을 통해서 각국의 문화를 알 수 있고 국민들의 서도 짐작할 수 있다.
伝統衣装を通して各国の文化を知ることができ、国民の情緒も推察することができる。
그들은 주말에 테니스를 칠 예이다.
彼らは週末にテニスをする予定だ。
말 모르는 게 없으시네요.
本当に何でもご存知ですね。
면화는 수확 후 가공 공을 거쳐 천이 됩니다.
綿花は収穫後に加工工程を経て布になります。
외압을 받아 책이나 법률을 재검토하는 일이 있습니다.
外圧を受けて政策や法律を見直すことがあります。
언론 보도에 따라 치인들은 외압을 느끼고 책을 재검토할 수 있습니다.
メディアの報道によって、政治家は外圧を感じて政策を見直すことがあります。
시장 변화에 따라 기업은 외압을 느끼고 전략을 조해야 합니다.
マーケットの変化により、企業は外圧を感じて戦略を調整する必要があります。
부는 외압에 의해 법률이나 규제를 개혁하는 경우가 있습니다.
政府は外圧によって法律や規制を改革することがあります。
미분을 사용하여 함수의 접선 방식을 찾습니다.
微分を使って、関数の接線の方程式を見つけます。
미분 방식은 물리학 및 엔지니어링 문제를 해결하는 데 사용됩니다.
微分方程式は、物理学やエンジニアリングの問題を解決するために使用されます。
수학 시험에서 미분 방식 문제를 푸는 연습을 했어요.
数学のテストで微分方程式の問題を解く練習をしました。
경제학 연구에서 미분 방식을 사용했습니다.
経済学の研究で微分方程式を使用しました。
수학 숙제로 미분 방식 문제를 풀었어요.
数学の宿題で微分方程式の問題を解きました。
수학 수업에서 미분 방식에 대해 배웠어요.
数学の授業で微分方程式について学びました。
미분 방식을 풀기 위한 식에서도 허수가 사용됩니다.
微分方程式を解くための式の中に虚数が使われます。
부침가루를 사용하여 가에서 본격적인 한식을 즐기고 있습니다.
チヂミ粉を使って、家庭で本格的な韓国料理を楽しんでいます。
부침가루를 사용하여 가에서 본격적인 한식을 즐기고 있습니다.
チヂミ粉を使って、家庭で本格的な韓国料理を楽しんでいます。
용 냉동고는 식품을 보존하기 위한 편리한 방법입니다.
家庭用の冷凍庫は食品を保存するための便利な方法です。
관료가 행의 효율화를 도모하기 위한 시책을 검토하고 있습니다.
官僚が行政の効率化を図るための施策を検討しています。
시책은 기본적인 방침에 근거한 구체적인 방침의 실현을 목적으로 하는 행 활동입니다.
施策は基本的な方針に基づく具体的な方針の実現を目的とする行政活動です。
시책과 책의 차이는 무엇인가요?
施策と政策の違いは何ですか?
부는 천연자원 보호를 위한 시책을 강구했다.
政府は天然資源保護のための施策を講じた。
관료들이 재적자 감축책을 제안하고 있습니다.
官僚が財政赤字削減を提案しています。
관료가 시민의 요망을 반영한 책을 입안하고 있습니다.
官僚が市民の要望を反映した政策を立案しています。
부는 공적 지원 확충을 계획하고 있다.
政府は、公的支援の拡充を計画している。
새로운 책으로 일자리 확충을 위한 시책이 제안되고 있다.
新しい政策で、雇用拡充に向けた施策が提案されている。
부 관료가 법률 개을 제안하고 있습니다.
政府の官僚が法律の改正を提案しています。
이란, 내용에 미비한 점이나 부적절한 부분이 있는 것을 바르게 하는 것을 말한다.
改正とは、内容の不備や不適切な部分があるものを正しくすることをいう。
헌법 개에 관해서 오랫동안 의논이 이루어졌다.
憲法の改正については、長い間議論が行われた。
관료의 부 축재가 발각되었습니다.
官僚の不正蓄財が発覚しました。
부 관료가 외교 교섭에 임하고 있습니다.
政府の官僚が外交交渉にあたっています。
부 관료가 법률 개을 제안하고 있습니다.
政府の官僚が法律の改正を提案しています。
[<] 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220  [>]
(212/343)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ