【정】の例文_249

<例文>
사실을 확히 기록한다.
事実を正確に記録する。
실명한 그는 강한 의지와 긍적인 태도로 새로운 도전에 맞서고 있습니다.
失明した彼は、強い意志とポジティブな態度で新しい挑戦に立ち向かっています。
실명한 그는 친구나 가족의 지원을 받아 긍적으로 살고 있습니다.
失明した彼は、友人や家族の支援を受けて前向きに生きています。
실명 위험을 줄이기 위해서는 기적인 눈 검사가 필요합니다.
失明のリスクを減らすためには、定期的な目の検査が必要です。
현지 실거래가를 기준으로 시세가 결됩니다.
現地での実取引価格を基に相場が決定されます。
현지 실거래가를 기준으로 시세가 결됩니다.
現地での実取引価格を基に相場が決定されます。
자본 이득 세율을 조하는 것이 제안되었습니다.
キャピタルゲイン税率を調整することが提案されています。
부는 소득세율을 인상할 것을 제안하고 있습니다.
政府は所得税率を引き上げることを提案しています。
그는 사회 의를 위해 싸울 것을 맹세했다.
彼は社会正義のために戦うことを誓った。
그녀는 영원한 우을 맹세했다.
彼女は永遠の友情を誓った。
그는 법에서 진실을 맹세했다.
彼は法廷で真実を誓った。
아이들은 방긋방긋 우을 키우고 있었다.
子供たちはにっこりとして友情を育んでいた。
건설 현장에서는 작업자가 을 사용하여 을 가공하고 있습니다.
建設現場では、作業員がノミを使って木材を加工しています。
장인은 밀한 조각을 만들기 위해 을 사용했습니다.
職人は精密な彫刻を作るためにノミを使用しました。
목공 작업에서 을 사용하여 목재를 깎았습니다.
木工作業で、ノミを使って木材を削りました。
그는 타인에 대해 강한 을 가지고 있어요.
彼は他人に対して強い情を持っています。
그의 마음에는 깊은 이 깃들어 있다.
彼の心には深い情が宿っている。
그의 행동에서는 강한 이 느껴져요.
彼の行動からは強い情が感じられます。
그녀의 말에는 따뜻한 이 담겨 있어요.
彼女の言葉には温かい情が込められています。
그녀는 이 있다.
彼女は情がある。
가는 이 있어야 오는 이 있다.
魚心あれば水心。
붙이고 살면 고향이다.
住めば都。
언니 같은 따뜻한 을 느끼게 한다.
姉のように温かい情を感じさせる。
가차 없이 을 뗐다.
容赦なく情を切った。
에 끌리다.
情にほだされる。
을 떼다.
情を切る。
이 안 간다.
情が沸かない。
이 가다.
情が移る。
이 많다.
情が深い。
이 들다.
情が湧く。
이 마을에서는 고용 기회가 매우 한되어 있습니다.
この町では、雇用機会が非常に限られています。
우리들의 생활이나 산업을 떠받치는 자원은 지구상에 한된 양밖에 존재하지 않는다.
私たちの生活や産業を支えている資源は、地球上に限られた量しか存在しない。
된 자원과 시간으로는 감당하기 힘들다.
限定された資源と時間では対応するのは難しい。
한국에서 친구라면 나이가 비슷한 사람들로 한되기 쉽습니다.
韓国で友達というと、歳が近い人達に限定されやすいです。
화석연료는 공급이 한되어 있다.
化石燃料は供給が限られている。
부는 고용을 늘리기 위해 새로운 책을 도입하고 있습니다.
政府は雇用を増やすために新しい政策を導入しています。
제조 공장이나 기술자 등의 구인 보를 게재 중입니다.
製造工場や技術者などの求人情報を掲載中です。
기업 경영자에 대한 부행위 제소가 이루어졌습니다.
企業の経営者に対する不正行為の提訴が行われました。
저작권 침해에 대한 제소가 법에서 심리되었습니다.
著作権侵害に対する提訴が法廷で審理されました。
손해 배상을 요구하며 제소하기로 결했습니다.
損害賠償を求めて訴訟を提起することを決定しました。
입국 비자는 일 기간 체류를 제한합니다.
入国ビザは一定期間の滞在を制限します。
버스 기권은 시간대에 따라 이용이 제한됩니다.
バスの定期券は時間帯によって利用が制限されます。
쓰레기 수집은 특 요일로 제한되어 있습니다.
ゴミの収集は特定の曜日に制限されています。
대통령의 죽음은 각국 상에게 조문 외교의 장을 제공했다.
大統領の死は各国首脳に弔問外交の場を提供した。
사고 피해자의 안부가 걱됩니다.
事故の被害者の安否が心配されています。
안부가 걱입니다.
安否が心配です。
피해자는 사고로 인해 신체적 신적인 다양한 피해를 입고 있습니다.
被害者は事故によって身体的、精神的なさまざまなダメージを被っております。
사고 원인은 아직 특되지 않았습니다.
事故の原因はまだ特定されていません。
승용차가 버스류장으로 돌진하여, 두 사람이 경상을 입었습니다.
乗用車がバス停に突っ込み、2人が軽傷を負いました。
여자친구의 생일날에 청혼할 예입니다.
彼女の誕生日にプロポーズをするつもりです。
[<] 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250  [>]
(249/346)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ