【정】の例文_33

<例文>
맥의 혈류 속도는 동맥보다 느립니다.
静脈の血流速度は動脈より遅いです。
맥의 압박은 혈류를 방해할 수 있습니다.
静脈の圧迫は血流を妨げる可能性があります。
맥 채혈은 진단에 필수적인 검사입니다.
静脈採血は診断に欠かせない検査です。
맥 주사를 놓을 때는 팔 맥을 사용하는 경우가 많습니다.
静脈注射の際は、腕の静脈を使用することが多いです。
맥류는 다리에서 많이 나타나는 증상입니다.
静脈瘤は足に多く見られる症状です。
맥의 혈류를 개선하기 위해 마사지를 합니다.
静脈の血流を改善するためにマッサージを行います。
맥의 혈액은 노폐물이나 이산화탄소를 많이 함유하고 있다.
静脈の血液は老廃物や二酸化炭素を多く含んでいる。
혈액이 흐르는 혈관은 동맥과 맥 2종류가 있다.
血液が流れる血管は動脈と静脈の2種類がある。
세포로부터 배출된 이산화탄소나 노폐물을 회수해서 맥이라는 길을 사용해 심장으로 혈액을 되돌린다.
細胞から排出された二酸化炭素や老廃物を回収して、静脈という道を使って心臓に血液を戻す。
조수석 시트는 조 가능하므로 쾌적합니다.
助手席のシートは調整可能ですので快適です。
조수석에 앉을 때는, 시트를 조해 주세요.
助手席にお座りの際は、シートを調整してください。
아이디어를 형상화하는 과이 매우 즐겁습니다.
アイデアを形にする過程がとても楽しいです。
광고판 설치에 관한 규을 알려주세요.
広告板の設置に関する規定を教えてください。
광고판 위치를 재조하겠습니다.
広告板の位置を再調整いたします。
광고판에 최신 캠페인 보를 게재하고 있습니다.
広告板に最新のキャンペーン情報を掲載しております。
광고판에 고객의 상품 보를 게재할 수 있습니다.
広告板にお客様の商品の情報を掲載できます。
프로젝트 관리를 강화할 예입니다.
プロジェクトの管理を引き締める予定です。
음식을 만드는 과에서의 위생을 강화하는 방안을 논의 중이다.
料理を作る過程での衛生を強化する対策について議論している。
신 바짝 차리고 최선을 다하겠습니다.
気を引き締めて、全力で取り組んでまいります。
신 바짝 차리고 끝까지 해냅시다.
気を引き締めて、最後までやり遂げましょう。
이 성공에 만족하지 않고 신을 바짝 차리겠습니다.
この成功に甘んじず、気を引き締めてまいります。
실패를 교훈 삼아 신 차리고 대처하겠습니다.
失敗を教訓に、気を引き締めて対処いたします。
이 상황에서는 신을 바짝 차리는 것이 중요합니다.
この状況では、気を引き締めることが大切です。
행복한 삶을 위하여 신 바짝 차리고 열심히 살아갈 일만 남았다.
幸せな人生のために、きっちりしっかりして、熱心に生きていく事だけ残っている。
신 똑바로 차리고 해 봅시다.
気を引き締めて、やってみましょう。
어제 거의 못 자서 신을 못 차리겠어.
昨日ほとんど寝れなくて、しっかりできない。
쓰러진 후 사흘 만에 신을 차렸다.
倒れてから三日ぶりに意識が戻った。
신 차리고 공부해.
気を引き締めて勉強しなさい。
야! 신 좀 차려.
おい!しっかりしろ。
신 차리자!
しっかりしなきゃ!
신을 바짝 차리다.
気を引き締める。
신 좀 차려.
しっかりして。
신 안 차려?
しっかりしないか!
신 차려!
しっかりしろ!
다시 한번 신을 바짝 차려야 합니다.
もう一度気を引き締め直す必要があります。
신을 바짝 차리겠습니다.
気を引き締めていきます。
승무원이 도착 예 시각을 알려드립니다.
乗務員が到着予定時刻をお知らせいたします。
이용 가능한 일 확인해 드리겠습니다.
利用可能な日程を確認させていただきます。
대로 계획이 진행되지 않을 때, 어떻게 사태를 타개하면 좋을까?
予定通りに計画が進まなくなったときに、どのように事態を打開すればいいのだろうか。
노사의 대립이 격화되어 조이 요구되고 있습니다.
労使の対立が激化し、調停が求められています。
시민이 선한 올해의 베스트 프로그램이 눈길을 끈다.
市民が選んだ今年のベストプログラムが目を引く。
아이들의 성장은 눈에 띌 도로 빠릅니다.
子供たちの成長は目立つほど早いです。
제일 먼저 중요한 보를 제공해 드리겠습니다.
一番初めに重要な情報をご提供いたします。
수리 완료 예일을 알려드리겠습니다.
修理の完了予定日をお知らせいたします。
수리 세부 일을 알려드리겠습니다.
修理の詳細なスケジュールをお知らせします。
손잡이가 단단히 고되어 있다.
取っ手がしっかりと固定されている。
예 저널리스트들이 위험지대에서 취재하러 갔습니다.
精鋭ジャーナリストたちが危険地帯での取材に向かいました。
군은 예 병사들을 특수 훈련에 참가시켰습니다.
軍は精鋭兵士たちを特殊訓練に参加させました。
예 디자이너들이 신제품 개발에 힘쓰고 있습니다.
精鋭デザイナーたちが新製品の開発に取り組んでいます。
예 조종사들이 신형기의 시험 비행을 했습니다.
精鋭パイロットたちが新型機の試験飛行を行いました。
[<] 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40  [>]
(33/297)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ