【정】の例文_41

<例文>
이 클립은 데스크 주위를 돈하는 데 도움이 됩니다.
このクリップは、デスク周りを整頓するのに役立ちます。
클립을 사용하여 여러 페이지를 간단히 리했습니다.
クリップを使って、複数のページを簡単にまとめました。
서류를 일시적으로 리하기 위해 클립을 사용했습니다.
書類を一時的にまとめるためにクリップを使いました。
중요한 서류는 클립을 사용하여 리하고 있습니다.
重要な書類にはクリップを使って整理しています。
포스트잇을 사용하여 계획을 세울 때 아이디어를 리했습니다.
ポストイットを使って、計画を立てる際にアイデアを整理しました。
이 포스트잇의 색깔 구분이 돈에 도움이 됩니다.
このポストイットの色分けが、整理整頓に役立ちます。
회의할 때 포스트잇을 사용해서 아이디어를 리했어요.
会議の際にポストイットを使って、アイデアをまとめました。
이 포스트잇은 사용하기 쉽고 돈에 도움이 됩니다.
このポストイットは、使いやすく、整理整頓に役立ちます。
이 샤프는 필기할 때 안감이 있습니다.
このシャーペンは、筆記の際に安定感があります。
이 넥타이핀은 다양한 장에 맞추기 쉽습니다.
このネクタイピンは、さまざまなスーツに合わせやすいです。
넥타이핀 색이 장이나 셔츠와 조화를 이루고 있습니다.
ネクタイピンの色が、スーツやシャツと調和しています。
넥타이핀 디자인이 장을 한층 돋보이게 합니다.
ネクタイピンのデザインが、スーツを一層引き立てます。
넥타이핀을 사용하면 넥타이를 단단히 고할 수 있습니다.
ネクタイピンを使うことで、ネクタイがしっかりと固定できます。
넥타이핀이 장 스타일을 돋보이게 해줍니다.
ネクタイピンが、スーツのスタイルを引き立てます。
이 머리핀은 머리 모양을 단단히 고하는 데 적합합니다.
このヘアピンは、髪型をしっかりと留めるのに適しています。
머리핀을 사용하면 머리를 단단히 고할 수 있습니다.
ヘアピンを使うことで、髪をしっかりと留めることができます。
그녀의 모자에는 귀여운 머리핀이 고되어 있습니다.
彼女の帽子には、かわいいヘアピンが留められています。
이 헤어밴드는 머리를 단단히 고할 수 있습니다.
このヘアバンドは、髪をしっかりと固定できます。
반지는 애과 감사의 마음을 전하는 멋진 아이템입니다.
指輪は、愛情や感謝の気持ちを伝える素敵なアイテムです。
스타킹을 선택하는 방법에 따라 전체 코디가 결됩니다.
ストッキングの選び方で、全体のコーディネートが決まります。
구애를 할 때는 성을 들이는 것이 중요합니다.
求愛の際には、真心を込めることが大切です。
그의 구애 편지에는 깊은 애이 담겨 있었습니다.
彼の求愛の手紙には、深い愛情が込められていました。
그들은 사실혼을 선택하고도 행복한 가을 이루고 있습니다.
彼らは、事実婚を選んでからも幸せな家庭を築いています。
사실혼 부부에게는 일한 법률상의 보호가 주어지는 경우가 있습니다.
事実婚の夫婦には、一定の法律上の保護が与えられる場合があります。
사실혼 시에는 재산분할에 대해 사전에 결하는 것이 중요합니다.
事実婚の際には、財産分与について事前に取り決めることが重要です。
사실혼에 있어서의 권리나 의무에 대해서는, 법률로 해진 범위가 한되어 있습니다.
事実婚における権利や義務については、法律で定められた範囲が限られています。
장과 멜빵의 조합이 세련된 느낌을 줍니다.
スーツとサスペンダーの組み合わせが、洗練された印象を与えます。
멜빵은 셔츠와 바지를 단단히 고하는 데 편리해요.
サスペンダーは、シャツとズボンをしっかり固定するのに便利です。
장 멜빵은 액세서리로도 즐길 수 있습니다.
スーツのサスペンダーは、アクセサリーとしても楽しめます。
멜빵을 입으면 장이 한층 세련되어 보여요.
サスペンダーを着けると、スーツが一層おしゃれに見えます。
궁궐의 건축물은 당시 기술의 결체입니다.
宮殿の建築物は、当時の技術の結晶です。
궁전의 원은 매우 잘 가꾸어져 있습니다.
宮殿の庭園はとても手入れが行き届いています。
차례상에는 성스러운 음식이 차려집니다.
茶礼の膳には心を込めた料理が並びます。
차례상을 성스럽게 차렸습니다.
茶礼の膳を丁寧に準備しました。
제사날에는 성스럽게 묘를 청소하고 공양을 했습니다.
祭祀の日には、丁寧に墓を掃除して供養をしました。
오늘은 제삿날이기 때문에 성껏 준비를 했습니다.
今日は祭祀の日なので、心を込めて準備をしました。
제삿날에는 성스럽게 준비한 상을 올립니다.
祭祀の日には、丁寧に準備したお膳を供えます。
시아버님 제삿날, 시장에서 장을 보고 하루 종일 성껏 음식을 만들었습니다.
義父の祭祀の日、市場へ買い物に出掛け、一日中心を込めて料理を作りました。
제사상을 차릴 때는 성껏 차립니다.
法事のお膳を用意する際は、心を込めて作ります。
제사상은 하나하나 성스럽게 차려져 있습니다.
法事のお膳は一品一品、丁寧に作られています。
제사상에는 성스러운 음식이 차려집니다.
法事のお膳には心を込めた料理が並びます。
제사상을 성스럽게 차렸습니다.
法事のお膳を丁寧に準備しました。
할머니의 제사상을 성껏 차렸습니다.
祖母の法事のお膳を心を込めて用意しました。
이 언어는 특 문화권에서만 사용되고 있습니다.
この言語は特定の文化圏でのみ使用されています。
그 풍습은 특 문화권에서만 볼 수 있어요.
その風習は特定の文化圏でしか見られません。
서울을 경유해서 타이베이로 갈 예입니다.
ソウル経由して台北に行く予定です。
머물 호텔은 공항에서 30분 도 걸리는 곳에 있어요.
泊まるホテルは空港から30分ぐらいかかるところにあります。
비행기가 예대로 착륙했습니다.
飛行機が予定通りに着陸しました。
대로 착륙할 수 있었어요.
予定通りに着陸することができました。
순산을 위해서는 기적인 운동이나 스트레칭이 효과적입니다.
安産のためには、定期的な運動やストレッチが効果的です。
[<] 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50  [>]
(41/297)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ