【정】の例文_46

<例文>
된 지점에서 기다리고 있겠습니다.
指定の地点にてお待ちしております。
지점에 대한 최신 보를 보내드립니다.
地点に関する最新情報をお届けいたします。
된 지점으로 와주실 수 있나요?
指定された地点にお越しいただけますでしょうか。
감자 절차가 진행 중이며, 향후 예에 대해 알려드립니다.
減資の手続きが進行中であり、今後の予定についてお知らせします。
서식에 따라 확하게 기입하는 것이 중요합니다.
書式に従って正確に記入することが重要です。
서식 수이 필요하시면 알려주세요.
書式の修正が必要な場合は、お知らせください。
서식에 맞게 보를 입력해주세요.
書式に合わせて、情報を入力してください。
변속기의 고장 원인을 특했습니다.
トランスミッションの故障原因を特定しました。
비사가 변속기를 조했어요.
整備士さんがトランスミッションの調整を行いました。
가치관이 인생의 우선순위와 방향을 결합니다.
価値観が人生の優先順位と方向を決定します。
우선순위를 바르게 하는 것은 매우 중요한다.
優先順位を正しくつけることはとても大事なことです。
우선순위를 하다.
優先順位をつける。
관련 부서의 지시에 따라 프로젝트를 조합니다.
関連部門の指示に従ってプロジェクトを調整します。
문제점을 수하기 위한 예산을 확보했습니다.
問題点を修正するための予算を確保しました。
문제점을 나열하고 우선순위를 합시다.
問題点をリストアップして、優先順位を決めましょう。
고객님의 피드백을 바탕으로 문제점을 수했습니다.
お客様からのフィードバックをもとに、問題点を修正しました。
문제점을 리하고 대응책을 생각해 봅시다.
問題点を整理してから、対応策を考えましょう。
비사가 문제점을 자세히 설명해 줬어요.
整備士が問題点を詳しく説明してくれました。
서스펜션을 조하면 승차감이 개선됩니다.
サスペンションの調整を行えば、乗り心地が改善されます。
서스펜션 이상으로 인해 주행이 불안합니다.
サスペンションの異常が原因で走行が不安定です。
비사에게 서스펜션 점검을 부탁했습니다.
整備士さんにサスペンションの点検をお願いしました。
암호화 통신을 사용하여 보를 보호합니다.
暗号化通信を使用して情報を保護します。
암호화 기술은 보를 보호하기 위해 빼놓을 수 없는 기술입니다.
暗号化技術は、情報の保護に欠かせない技術である。
구조대는 무전기 소리를 포착하고 위치를 특했습니다.
救助隊は無線機の音を捕捉し、位置を特定しました。
선장은 무전기를 사용하여 해상 교통 보를 수신했습니다.
船長は無線機を使って海上交通情報を受信しました。
암호를 사용하여 데이터를 보호하고 있습니다.
特定の暗号を使ってデータを保護しています。
암호화 통신을 사용하여 보를 보호합니다.
暗号化通信を使用して情報を保護します。
이 파일에는 암호가 설되어 있습니다.
このファイルには暗号が設定されています。
암호는, 보시스템의 안성과 신뢰성을 떠받치기 위해 필요 불가결한 기반기술입니다.
暗号は、情報システムの安全性と信頼性を支えるために必要不可欠な基盤技術です。
행위가 부각되어 그의 평판이 손상되었습니다.
不正行為が浮上し、彼の評判が損なわれました。
보 공유란, 사원들이 가지고 있는 보를 축적,공유,활용하는 것을 의미합니다.
情報共有とは、社員らのもつ情報を蓄積、共有、活用することを意味します。
저자는 독자가 이야기 속에서 느끼는 감을 공유합니다.
著者は読者が物語の中で感じる感情を共有します。
보를 공유하다.
情報を共有する。
자료는 지된 폴더에 리해주세요.
資料は指定のフォルダにまとめてください。
각 서류들을 폴더에 리해두었습니다.
各書類をフォルダに整理しておきました。
필요한 파일을 폴더에 리했습니다.
必要なファイルをフォルダにまとめました。
핑크색은 다함을 연상합니다.
ピンク色は、優しさを連想します。
비사가 고장난 부분을 잘 수리해 줬어요.
整備士が故障部分をしっかりと修理してくれました。
비사가 차의 고장 원인을 찾아줬어요.
整備士が車の故障原因を見つけてくれました。
비사가 재빨리 고장을 수리해 주었습니다.
整備士さんが素早く故障を修理してくれました。
비사에게 사이드 미러 수리를 부탁했습니다.
整備士にサイドミラーの修理をお願いしました。
비사님이 와이퍼 교체를 해주셨어요.
整備士さんがワイパーの交換をしてくれました。
차의 와이퍼는 기적으로 교환하는 것이 필요합니다.
車のワイパーは定期的に交換が必要です。
비사 솜씨에 감탄했습니다.
整備士の手際の良さに感心しました。
비사가 냉각수를 보충해 주었습니다.
整備士が冷却水の補充を行ってくれました。
비사에게 타이어 마모 여부를 확인해 달라고 했습니다.
整備士さんにタイヤの摩耗をチェックしてもらいました。
마모 상태를 기적으로 체크한다.
摩耗の具合を定期的にチェックする。
마모가 원인이 되어 장치가 불안해졌다.
摩耗が原因で装置が不安定になった。
비사에게 타이어 교체를 부탁했습니다.
整備士にタイヤの交換を依頼しました。
타이어 교체를 하기 위해 비공장에 갔다.
タイヤの交換をするために整備工場に行った。
[<] 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50  [>]
(46/298)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ