【정상】の例文_4
<例文>
・
산
정상
에서 고독한 여행을 했다.
山の頂上で孤独な旅をした。
・
산
정상
에는 서리가 고여 있습니다.
山の頂上には霜が溜まっています。
・
산
정상
에 이슬이 고여 있어요.
山の頂上で露が溜まっています。
・
우뚝 솟은 산
정상
이 보였다.
ぽつんと立ち上がる山の頂上が見えた。
・
둘레길을 산책하고 탁 트인
정상
에서 시내 전경을 감상할 수 있다.
周囲の道を歩き、見晴らしの良い頂上から街の景色を眺めることができる。
・
산
정상
에서의 전망은 아름답지만 적이 오는 것을 감시하기에도 적합하다.
山頂からの眺めは美しいが、敵が来るのを見張るのにも適している。
・
산
정상
에서는 일출과 일몰을 볼 수 있습니다.
山の頂上からは日の出や日没を見ることができます。
・
산
정상
에는 종종 구름이 끼어 있습니다.
山の頂上にはしばしば雲が立ち込めています。
・
산
정상
에서는 멋진 전망이 펼쳐져 있습니다.
山の頂上からは素晴らしい眺めが広がっています。
・
우리는
정상
에 가까워지면서 전망이 좋아졌습니다.
私たちは頂上に近づくにつれて景色が良くなりました。
・
구름이 산
정상
에 접근하고 있다.
雲が山頂に接近しています。
・
대장암은 대장의 비
정상
적인 세포 성장에 의해 발생합니다.
大腸がんは大腸の異常な細胞成長によって引き起こされます。
・
대장의 운동이
정상
이 아닐 경우 변비나 설사의 문제가 생길 수 있습니다.
大腸の運動が正常でない場合、便秘や下痢の問題が生じることがあります。
・
신장은 오줌을 만드는 기관으로 몸을
정상
적인 상태로 유지시키는 역할을 갖는 중요한 장기입니다.
腎臓は尿をつくる器官で、体を正常な状態に保つ働きをもつ、大切な臓器です。
・
이메일이
정상
적으로 수신되었습니다.
電子メールが正常に受信されました。
・
파일이
정상
적으로 수신되었습니다.
ファイルが正常に受信されました。
・
대통령의 죽음은 각국
정상
에게 조문 외교의 장을 제공했다.
大統領の死は各国首脳に弔問外交の場を提供した。
・
설산
정상
에 도달하기 위해서는 인내심과 체력이 필요합니다.
雪山の頂上に到達するためには、忍耐力と体力が必要です。
・
설산
정상
에서 보는 경치는 절경으로 평생의 추억이 될 것입니다.
雪山の頂上から見る景色は絶景で、一生の思い出になるでしょう。
・
지도상의 고점을 목표로 등산가들은
정상
을 목표로 하고 있습니다.
地図上の高点を目指して登山家たちは頂上を目指しています。
・
산
정상
에서 매가 사냥을 하고 있었다.
山の頂上でタカが狩りをしていた。
・
이날까지 일시 가동 중단에 들어간 용광로 2기가 모두
정상
가동되기 시작했다.
この日まで一時的稼動中断に入った溶鉱炉2基がすべて正常稼動を始めた。
・
고로에서 만들어진 쇳물의 불순물을 제거하고 성분을 조정하는 제강 공장도
정상
화되었다.
高炉で作られた溶銑の不純物を除去し成分を調整する製鋼工場も正常化した。
・
산 중턱은 산
정상
과 산기슭 한가운데쯤을 말합니다.
山の中腹は山の頂上と麓の真ん中あたりのことです。
・
정상
은 민둥산이다.
頂上は裸山だ 。
・
키보드의 문자 입력이나 변환이 비
정상
적으로 느리다.
キーボードの文字入力や変換が異常に遅い。
・
나는 초콜릿이 비
정상
적으로 좋아서 초콜릿 없이는 살 수 없다.
私はチョコレートが異常に好きで、チョコレートなしでは生きていけない、
・
올 봄은 비
정상
적으로 춥다.
今年の春は異常に寒い。
・
비
정상
적인 관행을
정상
화하다.
非正常な慣行を正常化する。
・
비
정상
적으로 높던 혈압과 체온이 모두
정상
으로 돌아왔다.
異常な程高かった血圧と体温が全て正常に戻りました。
・
이번 여름은 비
정상
적으로 더웠다.
この夏は異常に暑かった。
・
대회 3년 연속
정상
에 도전한다.
大会3連覇に挑む。
・
정상
적인 소변 색깔은 연노랑입니다.
正常な尿の色は薄い黄色です。
・
그의 능력과 근면함으로 그는 회사의
정상
에 올랐다.
彼の能力と勤勉さで彼は会社のトップに立った。
・
G7
정상
들은 치열한 논의 끝에 공동성명을 내놓았다.
G7首脳は激しい議論の末に共同声明を出した。
・
구름이 산
정상
에 걸려있습니다.
雲が山頂にかかっています。
・
발사된 로켓이 무사히
정상
구도 올랐다.
発射されたロケットが無事に正常軌道に上がった。
・
톰 크루즈는 세계
정상
급 배우로 자리를 굳힌 스타다.
トム・クルーズは世界トップクラスの俳優として、地位を固めたスターだ。
・
이 기준치가
정상
과 비
정상
의 분기점입니다.
この基準値が正常と異常の分岐点です。
・
그 국제회의에는 각국의
정상
들이 한자리에 모였다.
その国際会議では各国の首脳が一堂に会した。
・
산
정상
에 오르니 시야가 확 트였다.
山頂に登ったら視野がぱっと開かれた。
・
저혈압이란 혈압이
정상
범위를 밑도는 상태이다.
低血圧とは、血圧が正常範囲を下回っている状態である。
・
케이블카를 타고
정상
까지 약 5분만에 갈 수 있습니다.
ロープウェイに乗ると頂上までおよそ5分で行ける。
・
정상
에서 아름다운 경치를 볼 수 있습니다.
頂上からは美しい景色がご覧になれます。
・
검진 결과를
정상
과 이상으로 판단하는 것이 아니라 기준치로 판정하는 것이 중요하다.
健診結果を、正常と異常で判定するのではなく、基準値で判定することが大切です。
・
어플이
정상
으로 기동하지 않았습니다.
アプリが正常に起動しませんでした。
・
아직
정상
이 아니다.
まだ本調子ではない。
・
시민 생활은
정상
을 되찾아 가고 있다.
市民生活は正常に向かいつつある。
・
정상
회담을 통해 악화된 관계를 되돌릴 해법을 찾으려 했다.
首脳会談を通じて悪化していた関係を回復するための解決策を見いだそうとしていた。
・
외로움은 지극히
정상
적인 감정이다.
寂しさは極めて正常な感情である。
1
2
3
4
5
6
(
4
/6)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ