【정상】の例文_5
<例文>
・
앞으로는 경기 개선에 맞춰 금리 정책을
정상
화해야 한다.
これからは景気改善に合わせて金利政策を正常化しなければならない。
・
한일관계가
정상
궤도에 올라서다.
韓日関係が正常軌道に乗る。
・
정상
화와 재건의 길은 험난하다.
正常化と再建の道は険しい。
・
정상
에 올라선 후 산을 내려오다 조난 당한 것으로 전해졌다.
頂上に登った後、下山している途中で遭難したという。
・
청와대 고위 관계자는 “한일
정상
이 만나게 될 기회가 있기를 바란다”고 말했다.
大統領府の関係者は「日韓の首脳が会う機会があることを願っている」と述べた。
・
이로써
정상
회담은 기약 없이 미뤄지게 됐다.
これで首脳会談は無期限の延期となった。
・
의장국인 영국의 초청으로 한국, 오스트레일리아, 인도, 남아공
정상
이 G7
정상
회의에 참가한다.
議長国である英国の招待で、韓国、オーストラリア、インド、南アフリカ共和国の首脳がG7サミットに参加する。
・
산
정상
에서 평야를 내려다보다.
山頂から平野を見下ろす。
・
한 번도 넘어지지 않고
정상
까지 간 사람은 아무도 없다.
一度も転ばす頂上まで行った人は誰もいない。
・
높은 산의
정상
을 오르기 위해서는 잠깐 쉬었다 올라가야 합니다.
高い山の頂上に登るためにはちょっと休んで登らなければなりません。
・
순식간에 산
정상
에 도착했습니다.
あっという間に山の頂上に着きました。
・
꾸준히 식이요법과 운동을 한 덕분인지 당뇨 수치가
정상
수준까지 내려왔습니다.
こつこつと食餌療法と運動をしたお蔭か、糖尿の数値が正常な水準まで下がってきました。
・
인간의 생명을 유지하려면, 뇌와 신경계가
정상
으로 기능할 필요가 있습니다.
人間の生命を維持するには、脳と神経系が正常に機能している必要があります。
・
혹시 기적적으로 살아난다손 치더라도
정상
적인 생활은 어려울 겁니다.
もし奇跡的に助かったともても通常の生活は難しいでしょう。
・
산
정상
에 도달해 쾌감을 만끽했다.
山の頂上に到達し、快感を満喫している。
・
역사적인 북미
정상
회담에 세계의 주목이 모아지고 있다.
歴史的な米朝首脳会談に世界の注目が集まっている。
・
지방에서는 세계
정상
급 음악가의 공연을 접하기 힘들다.
地方では、世界トップレベルの音楽家の公演に接することは難しい。
・
형법에는
정상
참작이나 감형에 관해 판사의 자유 재량을 인정하고 있습니다.
刑法は、情状酌量や減刑に関して裁判官の自由裁量を認めております。
・
정상
참작은 판사의 재량에 의해 형을 경감하는 것입니다.
情状酌量は、裁判官の裁量により刑を減軽することです。
・
피고인에게는
정상
참작의 여지가 없다.
被告人には、情状酌量の余地はない。
・
단적으로 말해서
정상
참작의 의미는 죄를 가볍게 해 보는 것입니다.
端的に言えば情状酌量の意味は、罪を軽くみてやることです。
・
정상
을 참작할 여지가 있다.
情状酌量する余地がある
・
정상
참작이란 피고인에 대해 형벌을 가볍게 하는 것입니다.
情状酌量とは、被告人に対する刑罰を軽くすることです。
・
판사가 피고의
정상
을 참작하여 형량을 정하다.
裁判官が被告の情状を酌量して量刑を決める。
・
형법에 정해진 범위 내에서
정상
을 참작해 판결을 내리는 경우도 있다.
刑法の定める範囲内で情状を酌量し判決を下すことである。
・
만삭이 되면 보통 체중이 10킬로 이상 느는 게
정상
이다.
臨月になると、通常、体重が10キロほど増えるのが正常だ。
・
그 기계는
정상
적으로 작동하고 있습니다.
その機械は正常に動作しています。
・
엔진은
정상
적으로 움직이고 있다.
エンジンは正常に動いている。
・
일부 기능이
정상
적으로 작동하지 않는다.
一部の機能が正常に動作しない。
・
양국은 작년 10월에
정상
회담에서 60일간의 휴전에 동의했다.
両国は去年10月の首脳会談で60日の休戦に同意した。
・
정상
회담의 의제나 의전에 대해 협의할 실무자 협의를 하다.
首脳会談の議題や儀典について協議する実務者協議を行う。
・
런던에서 영연방
정상
회담이 열렸습니다.
ロンドンで英連邦首脳会議が行われました。
・
보도로부터 판단하면
정상
회담은 출발이 좋다.
報道から判断すると、首脳会談は順調な滑り出しだ。
・
남북
정상
회담의 정례화를 추진하다.
南北首脳会談の定例化を推進する。
・
매일 배변을 하는 것은
정상
으로 장이 활동하고 있는 증거라고 합니다.
毎日の排便は、正常に腸が活動している証拠と言われます。
・
산
정상
에 올라와 보니 가슴이 탁 트인다.
山の頂上に着いてみると気分がすかっとする。
・
북미
정상
회담이 결렬하였다.
米朝首脳会談が決裂した。
・
강한 빛을 쬐고 눈부시다고 느끼는 것은
정상
적인 반응입니다.
強い光を浴びてまぶしいと感じるのは正常な反応です。
・
정상
인 심장은 1분간에 60~100회 규칙적으로 박동한다.
正常な心臓は1分間に60~100回規則正しく拍動する。
・
전기 쇼크를 통해서
정상
적인 박동을 되찾다.
電気ショックを与え、正常な拍動を取り戻す。
・
한국의 문재인 대통령은 8월에 방미해, 트럼프 대통령과
정상
회담을 하는 방향으로 조정하고 있다.
韓国の文在寅大統領は8月に訪米し、トランプ大統領と首脳会談を行う方向で調整している。
・
한반도 정세가 북미
정상
회담을 계기로 새로운 국면을 맞이하고 있다.
朝鮮半島の情勢が、米朝首脳会談を機に新しい局面を迎えている。
・
콜레스트롤은
정상
치를 약간 넘었다.
コレステロールは正常値をわずかに超えている。
・
혈압의
정상
치에 대해서 알고 싶다.
血圧の正常値について知りたい。
・
혈압의
정상
치가 지금까지의 수치보다 완화되었다.
血圧の正常値がこれまでの値より緩和された。
・
연령에 따라
정상
치는 바뀐다.
年齢により正常値は変わる。
・
정상
적으로 기능하다.
正常に機能する。
・
후지산
정상
까지 거의 다 왔으니까 조금만 더 힘을 내세요.
富士山の頂上までほぼ来たからもう少し頑張って下さい。
・
세계
정상
급 선수들이 많이 출전했다.
世界のトップクラスの選手が多数出場した。
・
2015년은 한일 국교
정상
화 50주년이다.
2015年は日韓の国交正常化50周年である。
1
2
3
4
5
(
5
/5)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ