「約束」は韓国語で「기약」という。
|
![]() |
・ | 이로써 정상회담은 기약 없이 미뤄지게 됐다. |
これで首脳会談は無期限の延期となった。 | |
・ | 감기약을 쟁여놓는 게 좋겠어요. |
風邪薬を買い置きしておいた方がいいですね。 | |
・ | 병원에 가서 감기약을 처방해 받았다. |
病院に行って風邪薬を処方してもらった。 | |
・ | 감기약을 상비약으로 준비하고 있습니다. |
かぜ薬を常備薬として用意しています。 | |
・ | 다시 만날 것을 기약하면서 그녀와 헤어졌습니다. |
次回の再会を期して彼女とお別れをしました | |
・ | 감기약을 먹고 나면 목이 따끔따끔거린다. |
風邪薬を飲んだ後、喉がひりひりする。 | |
・ | 감기약이 잘 안 듣는 것 같아요. |
風邪薬がよく効かないようです。 | |
・ | 감기약을 먹어도 기침한다. |
風邪薬を飲んでも咳をする。 | |
・ | 감기약의 목적은 열을 내리거나 콧물을 멈추게 하는 것입니다. |
かぜ薬の目的は、熱を下げたり鼻水を止めたりすることです。 | |
・ | 감기약을 먹었습니다. |
風邪薬を飲みました。 | |
・ | 감기약을 먹었지만 효과가 없습니다. |
風邪薬を飲みましたが効かないです。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
감기약(カムギヤク) | 風邪薬 |
기약하다(キヤカダ) | 約束する、期日を決めて約束する |
기약 분수(キヤクブンス) | 既約分数 |
진상하다(進上する) > |
기싸움(にらみ合い) > |
민족(民族) > |
화단(花壇) > |
여우 주연상(主演女優賞) > |
밑바탕(本質) > |
인하(引き下げ) > |
돌담길(石塀の道) > |
노랑(黄色) > |
특이 체질(特異体質) > |
사(~師) > |
간사(幹事) > |
종합(総合) > |
확약(確約) > |
어깨(ヤクザ) > |
불(ドル) > |
웬수(敵) > |
유기(遺棄) > |
국가(国家) > |
혈중(血中) > |
경찰서(警察署) > |
고아원(児童養護施設) > |
거취(進退) > |
하수 처리장(下水処理場) > |
분석(分析) > |
미술(美術) > |
매진(売り切れ) > |
플라크(プラーク) > |
모범적(模範的) > |
회원제(会員制) > |