【주름잡다】の例文_88

<例文>
둥지 주위에는 나무들이 우거져 있습니다.
巣の周りには木々が茂っています。
둥지를 지키기 위해 주위를 둘러보고 있어요.
巣を守るために周囲を見回りしています。
스니커는 캐주얼한 복장에 어울립니다.
スニーカーはカジュアルな服装に合います。
붙박이장에 짐을 정리해 주세요.
造り付けクローゼットに荷物を整理してください。
바람에 나부끼는 나비가 아름다운 춤을 보여주었습니다.
風になびく蝶が美しい舞を見せました。
눈이 오기 시작하자마자 주위의 경치가 온통 새하얗게 변했다.
雪が降り始めてすぐに周囲の景色が一面真っ白に変わった。
그녀의 드레스는 자주색으로 매우 화려합니다.
彼女のドレスは赤紫色でとても華やかです。
자주색 풍선이 파티 분위기를 고조시킵니다.
赤紫色の風船がパーティーの雰囲気を盛り上げます。
자주색 셔츠가 그의 개성을 표현하고 있습니다.
赤紫色のシャツが彼の個性を表現しています。
자주색 스웨터는 겨울 필수품입니다.
赤紫色のセーターは冬の必需品です。
자주색 과일이 새콤달콤해서 맛있어요.
赤紫色の果物が甘酸っぱくて美味しいです。
자주색 나비가 정원을 날고 있습니다.
赤紫色の蝶々が庭を舞っています。
자주색 와인은 풍부한 향기가 납니다.
赤紫色のワインは豊かな香りがします。
자주색 노을이 아름답네요.
赤紫色の夕焼けが美しいですね。
그녀는 자주색 드레스를 입고 있었어요.
彼女は赤紫色のドレスを着ていました。
자주색 꽃이 정원에 피어 있습니다.
赤紫色の花が庭に咲いています。
자주색은 빨간색과 보라색 사이에 위치한 색을 가리킵니다.
赤紫色は、赤と紫の間に位置する色をさします。
자주색은 신비로운 색이라고도 합니다.
赤紫色は神秘的な色ともいわれています。
그의 갱생 노력이 주위를 감동시키고 있습니다.
彼の更生の努力が周囲を感動させています。
거래처에 주문할 상품 리스트입니다.
取引先に注文する商品リストです。
거래 시 주의사항을 확인합시다.
取引の際には注意事項を確認しましょう。
카키색 모자는 햇빛을 막아주면서 스타일리시합니다.
カーキ色の帽子は日差しを防ぎつつスタイリッシュです。
카키색 셔츠는 캐주얼한 스타일에 아주 좋아요.
カーキ色のシャツはカジュアルなスタイルに最適です。
그는 카키색 바지를 자주 입고 있어요.
彼はカーキ色のパンツをよく履いています。
이 무색 약품은 주의해서 취급해야 합니다.
この無色の薬品は注意して取り扱う必要があります。
한국인이 제주도를 찾는 가장 큰 이유는 '힐링'이래요.
韓国人が済州島に行く一番の理由は「癒し」らしいですよ。
공격적인 언행은 주위 사람들에게 상처를 줄 수 있다.
攻撃的な言動は周囲の人々を傷つけることがある。
산소 펌프로 금붕어가 들어 있는 어항이나 수조에 산소를 주입했다.
酸素ポンプで、金魚がはいっている金魚鉢や水槽に酸素を送り込んだ。
우파루파는 수조 청소를 정기적으로 해 주는 것이 좋습니다.
ウーパールーパーは水槽の掃除を定期的にしてあげると良いです。
개가 견주를 물다.
犬が飼い主を噛む。
자라는 주로 작은 물고기나 수생 식물을 먹어요.
スッポンは主に小魚や水生植物を食べます。
메추리알을 이용한 요리를 아주 좋아합니다.
ウズラの卵を使った料理が大好きです。
메추리알은 안주로도 인기가 있어요.
ウズラの卵はおつまみとしても人気です。
메추리는 이른 아침에 자주 활동하고 있습니다.
ウズラは早朝によく活動しています。
메추리는 주로 곡식을 먹어요.
ウズラは主に穀物を食べます。
수상한 차가 장시간 주차하고 있어서 경찰에 연락했습니다.
不審な車が長時間駐車していたため、警察に連絡しました。
목재가 건조하는 속도는 주변의 공기 조건과 목재 성질에 의해 정해집니다.
木材が乾燥する速さは、周りの空気条件と木材の性質によって決まります。
재능에 날개를 달아주는 것이 창조력입니다.
才能に翼をつけてあげるのが創造力です。
타조는 풀을 주로 먹습니다.
ダチョウは草を主に食べます。
민주적인 리더는 시민의 목소리를 듣습니다.
民主的なリーダーは市民の声を聞きます。
목소리를 줄여주세요.
声を小さくしてください。
뻐꾸기는 이른 아침에 자주 울어요.
カッコウは早朝によく鳴きます。
그녀의 남색 드레스가 아주 잘 어울립니다.
彼女の紺色のドレスがとても似合っています。
피부색을 균일하게 보여주기 위해 컨실러를 사용합니다.
肌の色を均一に見せるために、コンシーラーを使います。
검정 부츠는 캐주얼한 스타일에 맞습니다.
黒色のブーツがカジュアルなスタイルに合います。
기입 내용이 불분명한 경우는 문의해 주세요.
記入内容が不明な場合は問い合わせてください。
기입할 때는 볼펜을 사용해 주세요.
記入する際はボールペンを使ってください。
주소를 정확하게 기입하는 것이 중요합니다.
住所を正確に記入することが大切です。
용지에 필요 사항을 기입해 주세요.
用紙に必要事項を記入してください。
신장과 체중을 기입해 주세요.
身長・体重を記入してください。
[<] 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90  [>]
(88/314)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ