![]() |
・ | 주말에 크로스컨트리를 즐겼어요. |
週末にクロスカントリーを楽しみました。 | |
・ | 여성은 특히 갱년기에 골밀도 저하에 주의할 필요가 있습니다. |
女性は特に更年期に骨密度の低下に注意する必要があります。 | |
・ | 골밀도는 뼈의 강도를 보여주는 지표입니다. |
骨密度は骨の強さを示す指標です。 | |
・ | 주말에 친구들과 배드민턴을 칠 예정이에요. |
週末に友達とバドミントンをする予定です。 | |
・ | 그의 스포츠맨십은 많은 사람들에게 영향을 주고 있습니다. |
彼のスポーツマンシップは多くの人に影響を与えています。 | |
・ | 그녀는 젊은 국회의원으로 주목받고 있습니다. |
彼女は若手の国会議員として注目されています。 | |
・ | 스트레칭을 할 때는 관절에 무리한 힘을 가하지 않도록 주의해 주십시오. |
ストレッチをするときは、関節に無理な力を加えないように注意してください。 | |
・ | 주말마다 스포츠를 즐기고 있습니다. |
毎週末、スポーツを楽しんでいます。 | |
・ | 스키장에서 활주 기술을 연마하고 있습니다. |
スキー場での滑走技術を磨いています。 | |
・ | 스키장 주차장은 넓었어요. |
スキー場の駐車場は広々としていました。 | |
・ | 주말에 가족과 스키장에 갈 예정이에요. |
週末に家族とスキー場に行く予定です。 | |
・ | 스키복에는 주머니가 많이 있어요. |
スキーウェアにはポケットがたくさんあります。 | |
・ | 주말에 친구와 요트를 탈 예정입니다. |
週末に友人とヨットに乗る予定です。 | |
・ | 주말에 승마를 즐겼어요. |
週末に乗馬を楽しみました。 | |
・ | 스노보드 활주 중에 넘어져 버렸어요. |
スノーボードの滑走中に転倒してしまいました。 | |
・ | 주말마다 탁구 연습이 있어요. |
毎週末、卓球の練習があります。 | |
・ | 어제 탁구 경기는 아주 흥이 났어요. |
昨日の卓球の試合はとても盛り上がりました。 | |
・ | 그녀는 매주 양궁 훈련에 힘쓰고 있습니다. |
彼女は毎週、アーチェリートレーニングに励んでいます。 | |
・ | 그녀는 양궁부의 주장입니다. |
彼女はアーチェリー部のキャプテンです。 | |
・ | 양궁 대회가 이번 주말에 개최됩니다. |
アーチェリーの大会が今週末に開催されます。 | |
・ | 찬장은 주방 리모델링으로 새로워졌어요. |
食器棚はキッチンリフォームで新しくなりました。 | |
・ | 새 찬장으로 주방이 밝아졌어요. |
新しい食器棚でキッチンが明るくなりました。 | |
・ | 찬장 디자인이 주방에 잘 어울립니다. |
食器棚のデザインがキッチンにマッチしています。 | |
・ | 찬장은 주방 중심에 있습니다. |
食器棚はキッチンの中心にあります。 | |
・ | 그릇은 모두 열소독을 한 후에 찬장에 넣어 주세요. |
食器は全て煮沸消毒を済ませてから食器棚に片付けてください。 | |
・ | 그녀는 풋살을 아주 좋아합니다. |
彼女はフットサルが大好きです。 | |
・ | 풋살 경기가 이번 주말에 있어요. |
フットサルの試合が今週末にあります。 | |
・ | 풀 마라톤 완주 후 성취감을 맛봤어요. |
フルマラソン完走後、達成感を味わいました。 | |
・ | 발목과 허리를 단련하지 않으면 마라톤에서 마지막까지 완주할 수 없을 거야. |
足腰を鍛えないと、マラソンでは最後まで走りきれないだろう。 | |
・ | 풀 마라톤을 완주하는 것이 목표입니다. |
フルマラソンを完走することが目標です。 | |
・ | 관람석에 앉으면 주변 팬들과 일체감을 느낍니다. |
観覧席に座ると、周りのファンと一体感を感じます。 | |
・ | 그녀는 신인왕을 획득하고 팀의 주전 선수로 성장했습니다. |
彼女は新人王を獲得し、チームの主力選手に成長しました。 | |
・ | 그는 신인왕의 자리를 꿰뚫어 일약 주목의 대상이 되었습니다. |
新人王の選考委員会が慎重に審議を重ねています。 | |
・ | 그녀는 신인왕을 획득하여 팀의 기대주가 되었습니다. |
彼女は新人王を獲得し、チームの期待の星となりました。 | |
・ | 신인왕 시상식이 다음 주에 열립니다. |
新人王の表彰式が来週行われます。 | |
・ | 이번 주말 리그 경기에서 라이벌 팀과 맞붙습니다. |
今週末のリーグ戦で、ライバルチームと対戦します。 | |
・ | 이번 주말 리그 경기에서 선두 팀과 맞붙습니다. |
今週末のリーグ戦で、首位チームと対戦します。 | |
・ | 다음 주 경기에서 오랜 라이벌과 맞붙게 되었습니다. |
来週の試合で、長年のライバルと対戦することになりました。 | |
・ | 이번 주말에 지역 강호들과 맞붙을 예정입니다. |
今週末、地域の強豪と対戦する予定です。 | |
・ | 접전은 양 팀의 실력이 팽팽하다는 것을 보여주었습니다. |
接戦は、両チームの実力が拮抗していることを示しました。 | |
・ | 패럴림픽 선수들의 활약이 아이들에게 꿈을 주고 있습니다. |
パラリンピックの選手たちの活躍が子供たちに夢を与えています。 | |
・ | 패럴림픽의 정신은 사회에 큰 영향을 주고 있습니다. |
パラリンピックの精神は社会に大きな影響を与えています。 | |
・ | 난적과의 싸움은 우리를 성장시켜 주었습니다. |
難敵との戦いは私たちを成長させてくれました。 | |
・ | 우리는 일주일에 두 번 모여서 같이 태권도를 연습한다. |
私達は1週間に二回集まり一緒にテコンドーを練習する。 | |
・ | 유도 질문을 피하기 위한 요령을 알려주세요. |
誘導質問を避けるためのコツを教えてください。 | |
・ | 담당자가 친절하게 유도해 주었습니다. |
係員が丁寧に誘導してくれました。 | |
・ | 주차장까지 차를 유도해 주시겠어요? |
駐車場まで車を誘導していただけますか? | |
・ | 대피 훈련 시 직원이 유도해 주었습니다. |
避難訓練の際、スタッフが誘導してくれました。 | |
・ | 주말에 유도 시합이 있어요. |
週末に柔道の試合があります。 | |
・ | 그는 럭비팀 주장입니다. |
彼はラグビーチームのキャプテンです。 |