【지】の例文_43

<例文>
그녀는 남의 일에 금방 오랖을 떤다.
彼女は人のことにすぐ口を出す。
그런 오랖은 그만해.
そんなおせっかいはやめて。
랖 그만 떨어.
お節介はやめて。
랖을 떨어 상대에게 상처를 주다.
おせっかいを焼くことで相手を傷つける。
랖 떨 마세요.
おせっかいを焼かないでください。
그는 오랖 떠는 걸 좋아하는 사람이야.
彼はおせっかいを焼くのが好きな人だ。
랖을 떠는 거 좀 그만 했으면 좋겠어.
おせっかいを焼くのはやめてほしい。
그녀는 항상 오랖을 떤다.
彼女はいつもおせっかいを焼く。
심의가 길어졌만, 마침내 결정이 났다.
審議が長引いたが、ついに決着がついた。
그 문제에 대해서는 아직 결정이 나 않았다.
その問題に関して、まだ決着がついていない。
그는 내 의견에 반박하 않고 묵묵부답했다.
彼は私の意見に反論せず、黙っていた。
여러 번 전화를 했만 그는 묵묵부답했다.
何度も電話したが、彼は答えなかった。
술주정을 하 말고 조용히 해라.
酔って管をまくのはやめなさい。
열다섯 살이 된 얼마 안 되었습니다.
十五歳になったばかりです。
그 영화의 마막 장면을 보고 무서워졌다.
その映画のラストシーンを見て、怖くなった。
내의가 비추 않도록 주의해야 한다.
インナーウェアが透けて見えないように注意しなければならない。
사적을 보존하기 위해 많은 노력이 이루어고 있다.
史跡を保存するために多くの努力がなされている。
그는 코털이 나와 있는 것을 적받고 싶 않았다.
彼は鼻毛が出ていることを指摘されたくなかった。
코털을 처리하는 것은 청결감을 유하는 데 중요하다.
鼻毛を処理することは清潔感を保つために大切だ。
그녀는 코털이 보이 않도록 신경 쓴다.
彼女は鼻毛が見えないように気をつけている。
간호가 필요한 아버의 수발을 하고 있습니다.
介護が必要な父親の世話をしています。
설계자는 기술적인 식뿐만 아니라 미적 감각도 중요하다.
設計者は技術的な知識だけでなく、美的センスも重要だ。
수십 년 후 이 역은 큰 도시로 변할 것이다.
数十年後には、この地域は大きな都市に変わるだろう。
그 전통은 수십 년의 역사를 가고 있다.
その伝統は数十年の歴史を持っている。
이 작업은 완료되기까 조금 시간이 더 걸립니다.
この作業は完了するまでにあと少し時間がかかります。
시스템에 이상이 탐되었다.
システムに不具合が探知された。
방사선이 탐되자 경고음이 울렸다.
放射線が探知されると警報が鳴った。
그의 행동이 감시 카메라로 탐되었다.
彼の行動が監視カメラで探知された。
사고 원인이 탐되는데 시간이 걸렸다.
事故の原因が探知されるのに時間がかかった。
불법적인 접근이 탐되었다.
不正なアクセスが探知された。
항목이 누락되 않도록 다시 확인해 주세요.
項目が漏れ落ちないように再確認してください。
그는 계산에서 몇 가 항목을 누락시켰다.
彼は計算の中でいくつかの項目を漏れ落としてしまった。
누락되 않도록 체크리스트를 사용했다.
漏れのないようにチェックリストを使った。
마마에 걸려서 사망하는 사람도 적 않았다.
天然痘にかかって死亡する人も少なくなかった。
오렌 주스를 마시면서 TV를 봤다.
オレンジジュースを飲みながらテレビを見ました。
오렌 주스는 단맛이 딱 좋다.
オレンジジュースは甘さがちょうど良いです。
오늘은 오렌 주스를 주문했다.
今日はオレンジジュースを注文しました。
오렌 주스를 얼음과 함께 마시는 것을 좋아한다.
オレンジジュースを氷と一緒に飲むのが好きです。
오렌 주스를 아주 좋아한다.
オレンジジュースが大好きです。
어제 오렌 주스를 많이 마셨다.
昨日、オレンジジュースをたくさん飲んだ。
오렌 주스는 비타민 C가 풍부하다.
オレンジジュースはビタミンCが豊富です。
오렌 주스를 냉장고에 넣어 주세요.
オレンジジュースを冷蔵庫に入れておいてください。
아침에 오렌 주스를 마셨다.
朝食にオレンジジュースを飲みました。
머슴살이를 하면 자신의 시간이 거의 없어게 된다.
作男暮らしは、過去の農村では一般的な生活だった。
그녀는 식모살이를 했었만, 결국 자립했다.
彼女は食母暮らしをしていたが、最終的には自立した。
충전식 전를 사용하면 경제적이고 환경에도 좋다.
充電式の電池を使うと、経済的で環境にも優しい。
이 시계는 전가 필요하다.
この時計は電池が必要です。
사용한 전는 적절하게 처리해야 한다.
使い終わった電池は、適切に処理しなければならない。
를 교환한 후, 동작이 좋아졌다.
電池を交換した後、動きがよくなった。
가 다 떨어져서 새 것으로 사야 한다.
電池が切れてしまったので、新しいものを買わなければならない。
[<] 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50  [>]
(43/789)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ