【지】の例文_50

<例文>
이 가수는 가난한 농촌 출신이금은 세계적인 스타다. 개천에서 용이 난 것과 같다.
この歌手は貧しい農村出身だが、今や世界的スターだ。泥水から龍が現れたようなものだ。
그는 가난한 집안 출신이만 사장이 되었다. 말 그대로 개천에서 용 난 것 같다.
彼は貧しい家庭出身だが、努力して社長になった。まさに泥水から龍が現れたようだ。
개천에서 용 난다는 말처럼, 너도 기회를 놓치 마.
川からドラゴンが出るという言葉のように、君もチャンスを逃すな。
힘든 시절을 겪었만, 금은 성공했어. 진짜 개천에서 용 난다.
辛い時期を経験したが、今は成功した。本当に川からドラゴンが出たよ。
개천에서 용 난다, 꿈을 포기하 마.
川からドラゴンが出る、夢をあきらめるな。
의외일 모르만 남자보다 여자 쪽이 거짓말을 들키기 쉽다.
意外かもしれないが、男よりも女のほうが嘘がバレやすい。
그녀의 거짓말은 이제 긋하다.
彼女のウソはもうたくさんだ。
거짓말하 마세요.
嘘付かないでください。
그의 부정행위는 오래 계속되었만 마침내 밝혀졌다.
彼の不正行為は長く続いたが、ついに明るみに出た。
학위 논문 작성에 있어서 데이터의 조작, 날조, 표절 행위 등의 어떠한 부정행위도 인정하 않는다.
学位論文作成において、データの改ざん、捏造、剽窃行為などのいかなる不正行為も認めない。
근래, 데이터의 날조나 연구비 부정사용 등 부정행위가 이어고 있다.
近年,データの捏造や研究費の不正使用などの不正行為が相次いでいる。
부정행위 방책을 강구해야할 것이다.
不正行為の防止策を講じるべきであろう。
법률 등의 규범에 따르 않는 행위를 부정행위라고 한다.
法律などの規範に従わない行為を不正行為という。
이것이 부정인는 몰랐다.
これが不正なことだとは知らなかった。
정치인과 가까웠만 부정 행위를 할 어떠한 이유도 없었다.
政治家とは近かったが、不正行為をするいかなる理由もなかった。
불법적인 일은 결국 꼬리가 길면 잡힌다는 것을 잊 마라.
不正なことは結局、尾が長ければ捕まることを忘れるな。
이별은 아프만, 짚신도 짝이 있다고 생각해.
別れは辛いけど、藁草履にも相手がいるって思うよ。
짚신도 짝이 있다는데, 나에게도 좋은 인연이 있겠.
藁草履にも相手がいるって言うし、僕にも良い縁があるだろう。
헤어졌다고 실망하 마, 짚신도 짝이 있다고 하니까.
別れたからってがっかりしないで、藁草履にも相手がいるって言うじゃないか。
짚신도 짝이 있다, 그러니까 너무 걱정하 마.
藁草履にも相手があるんだから、そんなに心配しないで。
아직 결혼 못 했만, 짚신도 짝이 있다고 하잖아.
まだ結婚できていないけど、藁草履にも相手がいるって言うじゃない。
이 문제 해결하는 건 누워서 떡 먹기, 걱정 마.
この問題を解決するのは寝ていて餅を食べるくらい簡単だから、心配しないで。
그 일을 해내는 건 누워서 떡 먹기.
その仕事をこなすのは、寝ていて餅を食べるくらい簡単さ。
힘든 시간을 보냈만, 비 온 뒤에 땅이 굳는다고 확신해.
辛い時間を過ごしたけど、雨の後に地面が固まると確信している。
사업에 위기가 있었만, 비 온 뒤에 땅이 굳는다고 생각한다.
事業に危機があったけど、雨の後に地面が固まると思っている。
이별은 힘들만, 비 온 뒤에 땅이 굳는다니까.
別れは辛いけど、雨の後に地面が固まるって言うからね。
갈등을 겪었만, 비 온 뒤에 땅이 굳는다고 생각해.
葛藤を経験したけど、雨の後に地面が固まると思う。
문제를 키우 않으려면 침묵은 금이다.
問題を大きくしないためには沈黙は金だ。
침묵은 금이다, 소리 없이도 전달되는 메시가 있다.
沈黙は金だ、声に出さずとも伝わるメッセージがある。
논리적이 않은 상황에서는 침묵은 금이다.
論理的でない状況では沈黙は金だ。
침묵은 금이다, 때로는 말하 않는 것이 더 현명하다.
沈黙は金だ、時には話さないほうが賢明だ。
시간은 금이다, 그래서 시간을 어떻게 사용하는가 인생을 좌우한다.
時間は金だ、だから時間の使い方が人生を左右する。
시간은 금이다, 하루도 허투루 보내 마라.
時間は金だ、一日も無駄に過ごすな。
시간은 금이다, 그러니 시간을 낭비하 마라.
時間は金だ、だから時間を無駄にしないで。
힘들 때도 있만, 고생 끝에 낙이 옵니다.
辛い時もありますが、苦あれば楽ありです。
금은 힘들만, 고생 끝에 낙이 옵니다.
今は辛いですが、苦あれば楽ありです。
날뛰는 동물에게 접근하 마세요.
荒れ狂う動物に近づかないでください。
사나운 동물에게 접근하 마세요.
荒れ狂う動物に近づかないでください。
이 장치는 발광하는 특성을 가고 있습니다.
この装置は発光する特性を持っています。
털 기술로 얼굴을 식별했어요.
デジタル技術で顔を識別しました。
문으로 개인을 식별합니다.
指紋で個人を識別します。
AI가 이미를 식별했습니다.
AIが画像を識別しました。
두 가 물건을 정확하게 식별했습니다.
二つの物を正確に識別しました。
식별에 시간이 걸렸만 무사히 완료했습니다.
識別に時間がかかりましたが、無事完了しました。
문전박대를 당하 않고 순조롭게 진행되었습니다.
門前払いに遭うことなく、スムーズに進みました。
문전박대 당하 않으려면 사전 연락이 중요합니다.
門前払いされないためには、事前の連絡が重要です。
문전박대를 당하 않도록 서류를 준비했습니다.
門前払いに遭わないよう、書類を用意しました。
의 물고기 종이 해양 탐사에서 발견되었습니다.
未知の魚の種が、海洋探査で発見されました。
그들은 미의 생물 종 발견을 위해 탐험을 하고 있습니다.
彼らは未知の生物種の発見に向けて探検を行っています。
이 강아는 무슨 종이에요?
このわんちゃんはなんの種ですか?
[<] 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50  [>]
(50/653)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ