【지】の例文_571

<例文>
너무너무 좋은데 어떡하?
すごくいいな、どうしよう?
추적추적 어제까 내리던 비가 그치고 오늘은 아주 화창한 날씨예요.
しとしと昨日まで降っていた雨が止んで、今日はとてもきれいに晴れた天気です。
빗방울이 추적추적 떨어기 시작했다.
雨のしずくがしとしと降り始めた。
당일 일일 싱글 차트에서 당당히 1위를 차했다.
当日デイリーシングルチャートで堂々の1位を取った。
얼마나 웃었는 배꼽이 빠질 뻔했어요.
笑いすぎてお腹が痛くなりました。
그 개그맨의 우스운 연기에 배꼽이 빠도록 웃었다.
あの芸人の面白い演技に大爆笑した。
능력이 부족한 사람에게 더 적은 몫이 주어는 것은 자연스럽다.
能力が足りない人にはより少ない報酬が与えられるのは自然なことである。
손가락 부상을 입은 채 시즌을 맞이했습니다.
指の負傷を受けたままシーズンを迎えました。
아버는 뼈를 깎는 고통을 참으면서 밤낮없이 열심히 일했다.
父は身を削る苦痛に耐えながら、昼夜なく一生懸命働いた。
서울시를 대표하는 관광를 반나절에 도는 인기 투어입니다.
ソウル市の代表的な観光スポットを半日で回る人気ツアーです。
다래끼니까 손으로 비비 마세요.다래끼가 생기다.
ものもらいですから、手でこすらないでください。
생각하며 밤을 새우다.
物思いをしながら夜を明かす。
그는 소설을 탐독하여 밤을 새운다.
彼は小説を耽読して夜を明かす。
않고 밤을 새우다.
寝ずに夜を明かす。
매일 소설에 만화로 새우고 있습니다.
日々、小説にマンガに明け暮れています。
눈물로 밤을 새웠다.
涙で夜を明かした。
그녀가 편를 읽더니 울기 시작했다.
彼女が手紙を読んでいたらと思ったら泣き始めた。
어느 날 엄마는 편 한 통을 남기고 사라져버렸다.
ある日、母は手紙1通残して消えてしまった
당신의 편로 나는 따뜻한 겨울을 보내고 있어요.
あなたの手紙により私は暖かい冬を過ごしてますよ。
그녀에게 편를 보내고 전화를 걸었다.
彼女に手紙を送って、電話をかけた。
그녀는 영어로 쓰여진 편를 받았습니다.
彼女は、英語で書かれた手紙を受け取りました。
아버에게 편를 썼습니다.
父に手紙を書きました。
딸아이에게 편를 받았다.
娘から手紙を受け取った。
그녀에게 편를 한 통 썼다.
彼女に一通の手紙を書いた。
한 통의 편가 나에게 도착했다.
一通の手紙が私に届いた。
처음으로 한국어로 편를 써요.
はじめて韓国語で手紙を書きます。
가 도착하다.
手紙が届く。
를 부치다.
手紙を出す。
를 보내다.
手紙を送る。
를 쓰다.
手紙を書く。
만취할 때까 마셨어요.
泥酔するまで飲んでしまいました。
결국 밥도 먹 않고 술만 마시고 만취해 돌아왔습니다.
結局ご飯も食べずに酒だけ飲んで泥酔して帰ってきました。
허름하만 가격보다 좋은 느낌입니다.
古びているが値段よりよい感じです。
내 말이 미덥 않거든 직접 가 봐.
僕の言うことが信用できなかったら直接行ってごらん。
그는 미덥 못한 사람이다.
彼は頼りない人間だ。
그는 더이상 미덥 않아서 헤어려고 합니다.
彼はもう頼りなくて別れようとします。
금도 얼굴이 화끈거린다.
今でも顔が赤くなる。
사노라면 좋은 일도 있겠.
生きていたらいいこともあるだろう。
바쁘시다면 오시 않아도 괜찮아요.
忙しければ来なくても大丈夫です。
아버께서 가신다면 저도 갈게요.
お父さんが行かれるなら私も行きます。
날씨가 후덥근해 조금만 걸어도 속옷에 땀이 밴다.
天気が蒸し暑くちょっとだけ歩いても下着に汗がにじむ。
그 책은 내 손이 닿 않는 높은 곳에 있었습니다.
その本は僕の手が届かないところにありました。
이 약은 어린이 손이 닿 않는 곳에 두세요.
この薬は子供の手が届かないところに置いてください。
제주방에서는 오전 한때 눈이나 비가 올 것으로 예상됩니다.
済州地方では午前一時雪か雨が降る予想です。
통근은 주로 하철이나 버스를 이용해요.
通勤はだいたい地下鉄やバスを利用します。
오늘 중부방은 대체로 맑겠고 남부방은 흐린 뒤 오후에 개겠습니다.
今日の中部地方はおおむね晴れ南部地方は曇りのち午後には晴れるでしょう。
조금 전까 개었었는데 금은 마치 번개라도 칠 것처럼 어두워졌다.
さっきまで晴れていたのに、今はまるで雷でも来るみたいに暗くなっている。
말씀 좀 묻겠습니다. 이 주변에 하철 없나요?
少々お尋ねしますが、このあたりに地下鉄はありませんか?
물어도 소용 없으니, 묻 마라.
尋ねても無駄なので尋ねるな。
상담한 비밀이 새는 않을까요?
相談した秘密が漏れることはないのでしょうか。
[<] 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580  [>]
(571/739)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ