【지】の例文_580

<例文>
시내 도 한 장 주실래요?
市内地図を1枚いただけますか?
도만 있으면 어디든 갈 수 있어요.
地図さえればどこにでも行けます。
도가 잘못되면 엉뚱한 방향으로 잘못 가게 됩니다.
地図が間違っていたら、とんでもない方向に間違えていくようになります。
길 안내를 하기 위해서는 우선 도를 구하세요.
道案内のためには、まず地図を手に入れましょう。
도는 영어로 맵입니다.
地図は英語でマップです。
세계도를 벽에 붙이다.
世界地図を壁に貼る。
도를 펼치다. 도를 펴다.
地図を広げる。
도를 읽다.
地図を読む。
도를 그리다.
地図を書く。地図を描く。
말하 않아도 될 것을 말해 버렸다.
言わなくていいことを言ってしまった。
그게 사실인 아닌 알아요?
それが事実であるかどうか知ってますか?
그녀가 사실을 알고 있는 아닌가 중요하다.
彼女が事実を知っているかどうかが重要だ。
제가 여기 왜 왔는 아십니까?
私がどうしてここに来たのかご存知ですか。
착한 딸은 그래도 이런 아버를 이해하고 있었다.
優しい娘はこんな父を理解していた。
금 생각해 보면 그때가 제일 즐거웠던 것 같아.
今、考えてみると、あのときがいちばん楽しかったみたい。
완고한 사람은 좀처럼 자신의 태도나 생각을 바꾸려고 하 않는다.
頑固な人はなかなか自分の態度や考えを改めようとしない。
사랑한다는 말하고 싶었을 뿐입니다.
ただ愛していると言いたかっただけです。
물어봤을 뿐이에요.
単に聞いてみただけです。
그것은 단 모방에 않는다.
それは単に模倣にすぎない。
개인만의 문제로 그치 않는다.
単に個人のみの問題にとどまらない。
애완동물을 기르는 경우가 점점 많아고 있습니다.
ペットを飼うケースが徐々に増えています。
갑을 어디에 두었는 생각나 않아요.
財布をどこに置いたのか思い出せません。
표가 금방 매진돼 표를 구하 못한 팬들이 어쩔 수 없이 돌아갔다.
チケットがすぐに売り切れて、チケットを手にできなかったファンが、仕方なく帰った。
9시까 집에 돌아가야 합니다.
9時前まで家に帰らなければなりません。
그런 말을 하다니 믿어 않네요.
そんなことを言うなんて信じられませんね。
바로 내가 말하던 대로?
まさに私が言った通りじゃないの?
나도 막 금 왔어.
私も今来たばかりだよ。
더 이상 대답하 않겠습니다.
これ以上、返答しません。
대답하고 싶 않아요.
答えたくないです。
아마도 그녀는 나타나 않겠요.
たぶん彼女は現れないでしょう。
그는 아픈 것처럼 보이만 건강합니다.
彼は病気に見えるけれども健康です。
중요한 얘기가 있는데 금 전화 괜찮아요?
大事な話があるんだけど、今電話大丈夫ですか?
죄송하만 전화가 잘 안 들리는데요.
申し訳ございませんが、少しお電話が遠いようですが。
과식하 않도록 노력하겠습니다.
食い過ぎないように努力します。
죄송하만 천천히 말씀해 주세요.
すみませんが、ゆっくりおっしゃってください。
약속한 시간 5분 전까는 틀림없이 갈게.
約束した時間の5分前までに間違いなく行くよ。
많은 기업들이 자율근무제 시행에 큰 관심을 가고 있다.
多くの企業が、自律勤務制の施行に大きな関心を持っている。
연휴라서 그런 가는 곳마다 사람들이 많네요.
連休だからか、行く所全て人が多いですね。
널 만난 것을 후회하 않아.
君に出逢った事を後悔しないよ。
널 용서하 않겠어!
お前を、絶対許さないぞ。
어제는 아침밥을 먹 않고 회사에 갔습니다.
今日はあさごはんを食べないで会社へ行きました。
아침밥을 먹 않으면 집중력이 떨어진다.
朝ごはんを食べないと集中力が落ちる。
세월은 사람을 기다리 않는다.
歳月人を待たず。
그러나 사장은 그 방법을 탐탁 않게 여겼다.
しかしながら、社長はそのやり方を好ましく思わなかった。
어른들 눈에는 탐탁 않은가 봐요.
大人の目には気に入らないみたいです。
까불거리 마!
ふざけるな!
패션 디자이너 일에 흥미를 가고 있어요.
ファッションデザイナーの仕事に興味をもっています。
웬일인 최근에 나쁜 일이 연달아 일어났다.
なぜか最近悪いことが立て続けに起こった。
설화는 원래 사람에서 사람에게 구두로 전해는 이야기를 가리켰습니다.
説話は元々、人から人に口頭で伝えられる物語のことを指していました。
그 기간을 견디는 게 나에게도 쉽 않았다.
その期間を耐えるのは私にもた易くなかった。
[<] 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580  [>]
(580/739)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ