【찍다】の例文_3

<例文>
오늘은 몸이 안 좋아서 일찍 퇴근했다.
今日は調子が悪いから早く退勤した。
급한 일이 생겨서 평소보다 일찍 퇴근했어요.
急用ができたのでいつもより早めに退社しました。
아내는 만삭 화보를 찍기 위해 다이어트를 하려고 한다.
妻は臨月写真集を撮るためにダイエットをしようとする。
내일 일찍 일어나야 된단 말이야.
明日早く起きなきゃならないんだってば。
한복을 입고 유서 깊은 한옥을 배경으로 멋진 사진을 찍고 싶네요.
韓服を着て、ひっそりとした韓屋を背景に素敵な写真を撮りたいですね。
새벽에 일찍 깨어나 잠을 뒤척였다.
夜明け前に目が覚めたので何とか眠ろうとした。
이런 끔찍한 사고가 주변에서 일어나다니 믿을 수가 없네요.
こんなに恐ろしい事故が近くで起こるなんて、信じられないですね。
단 한 장의 사진으로 아프리카의 끔찍한 상황을 전 세계에 알렸다.
ただ1枚の写真でアフリカのむごたらしい状況を全世界に知らせた。
그 광경은 너무 끔찍해서 눈뜨고 차마 볼 수 없었다.
その光景はあまりにもむごたらしくてとても見てられなかった。
제 평생 그런 끔찍한 날이 없었어요.
生涯であそこまで悲惨な日はなかったですね。
날씨가 끔찍하게 춥다.
天気がぞっとするほど寒い。
그거 생각만 해도 끔찍하다.
そんなこと考えただけでもぞっとする。
끔찍한 기억이 떠올랐다.
酷い記憶が浮かんだ。
그녀는 그에게 끔찍한 말을 했다.
彼女は彼にぞっとするような話をした。
아침에 일찍 일어나야 되니까 먼저 잘게요.
朝はやく起きないといけないから先に寝ますね。
웬일로 이렇게 일찍 오셨어요?
なんだってこんなに早くいらっしゃいましたか?
예쁘길래 사진을 찍었어.
綺麗だったので写真を撮った。
일찍 오라길래 택시까지 타고 갔더니 아무도 안 왔더라고요.
早く来なさいと言うからタクシーまで乗って行ったら誰も来てませんでした。
아침 일찍부터 손님이 몰려들어서 오픈런은 필수예요.
朝早くお客さんが集まってきていて、オープンランは必須です。
이미 계약서에 도장을 찍었어.
既に契約書にハンコを押した。
계약서의 이 부분에 도장을 찍어주세요.
契約書のこの部分に押印して下さい。
저 사진 좀 찍어주시면 안 돼요?
ちょっと写真撮ってくれませんか?
사진을 찍기 전에는 꼼꼼하게 화장을 합니다.
写真を撮るまえには、入念に化粧をします。
요즘은 핸드폰으로 사진을 찍어요.
最近は携帯で写真を撮ります。
이 사진은 언제 찍었어요?
この写真はいつ撮りましたか?
기침이 심해서 병원에 갔더니 가슴 사진을 찍었다.
咳がひどく病院に行ったら胸の写真を撮った。
혼자 여행하면 자신의 사진을 찍을 때 매우 곤란하다.
一人で旅行すると、自分の写真を撮るときにとても困る。
여기서 사진을 찍어도 될까요?
ここで写真をとってもいいですか。
죄송한데요,사진 좀 찍어 주시겠어요?
すみません、ちょっと写真を撮っていただけませんか?
사진 찍어도 되나요?
写真とってもいいですか?
사진 좀 찍어 주시겠어요?
写真を撮ってもらえませんか?
아무 계약서에나 도장 찍으면 안 된다.
あれこれ契約書にハンコを押したらダメだ。
담당자 허락 없이는 도장을 찍을 수 없어요.
担当者の許可なしにははんこを押すことができません。
관리직이 되면 도장을 찍을 기회가 많다.
管理職になるとはんこを押す機会が多い。
문제없으면 도장을 찍어주세요.
問題なければ印鑑を押して下さい。
아침 일찍 도착했어요.
朝早く着きました。
세상의 이치를 일찍이 깨달았다.
世の中の道理に幼くして気づいた。
미안해요, 제가 조금 일찍 자는 편이라서 전화를 못 받았어요.
ごめんなさい。私は早く寝る方だから電話に出れなかったんです。.
나는 결혼을 제법 일찍 해서 스물셋에 첫 딸을 얻었다.
僕は結婚をわりあい早くして23歳で最初の娘を得た。
아내가 아파서 집에 좀 일찍 들어가 봐야 할 것 같아.
妻の具合が悪くて家に帰らないと。
대중국 직접투자는 2007년에 정점을 찍은 후 점점 줄어드는 기조를 이어가고 있다.
対中国直接投資は2007年にピークを付けた後、漸減基調が続いている。
결혼을 앞둔 심경을 셀프 카메라로 찍었다.
結婚を目前に控えた心境をセルフカメラで撮影した。
부친은 간경화로 일찍 세상을 떠났다.
父は肝硬変で早くに亡くなった。
만약 5분 일찍 오기만 했어도 비행기를 탈 수 있었을 텐데.
もし五分早く来てさえいたら、飛行機に乗れたのに。
깜찍한 매력이 있어요.
お茶目な魅力があります。
내 여자 친구는 깜찍해요.
僕の彼女はお茶目な人です。
조카는 나이에 비해 깜찍해요.
子犬が小さくてかなりかわいい。
아침에 일찍 일어나는 건 힘들지만 승객이 별로 없는 시발전차로 통근합니다.
早起きするのは大変ですが、すいているので始発電車で通勤します。
여자친구와 팔짱끼고 사진을 찍었다.
彼女と腕を組んで写真を撮った。
일찍 출발했는데도 시간이 빠듯하게 도착했다.
早く出発したのに、時間ぎりぎりに到着した。
1 2 3 4 5 6 7 8 
(3/8)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ