・ | 초저녁에 친구와 사진을 찍었다. |
夕暮れに友達と写真を撮った。 | |
・ | 그녀는 강둑에서 멋진 사진을 찍었다. |
彼女は川岸で素敵な写真を撮った。 | |
・ | 낚싯대를 준비해서 아침 일찍부터 낚시하러 나갑니다. |
釣竿を用意して、朝早くから釣りに出かけます。 | |
・ | 그는 왜가리 사진 찍는 것이 취미다. |
彼はアオサギの写真を撮るのが趣味だ。 | |
・ | 아침 일찍 왜가리가 날고 있었다. |
朝早く、アオサギが飛んでいた。 | |
・ | 해 질 녘에 사진을 찍었다. |
夕暮れに写真を撮った。 | |
・ | 해 질 녘 풍경을 사진으로 찍고 싶어요. |
日暮れの風景を写真に撮りたいです。 | |
・ | 아침 일찍부터 제초를 했다. |
朝早くから除草を行った。 | |
・ | 가장자리에 서서 사진을 찍었어요. |
端に立って写真を撮りました。 | |
・ | 그의 사진에는 도대체 무엇이 찍혀 있는지, 기현상을 보고 싶다. |
彼の写真には一体何が写っているのか、珍現象を見てみたい。 | |
・ | 설경이 아름다워서 사진을 찍었어요. |
雪景が美しいので写真を撮りました。 | |
・ | 설경 속에서 사진을 찍었어요. |
雪景の中で写真を撮りました。 | |
・ | 일몰 사진을 찍는 것이 취미예요. |
日没の写真を撮るのが趣味です。 | |
・ | 일몰을 배경으로 사진을 찍었어요. |
日没をバックに写真を撮りました。 | |
・ | 일출 사진을 찍는 것이 취미입니다. |
日の出の写真を撮るのが趣味です。 | |
・ | 일출을 보러 일찍 일어났어요. |
日の出を見に早起きしました。 | |
・ | 해돋이를 배경으로 사진을 찍었어요. |
日の出をバックに写真を撮りました。 | |
・ | 그 빌딩은 예정보다 일찍 준공되었습니다. |
そのビルは予定より早く竣工しました。 | |
・ | 아침 일찍 일어나는 것은 건강에 좋다고 합니다. |
朝の早起きは健康に良いと言われています。 | |
・ | 나는 아침에 일찍 일어나 조용한 시간을 즐긴다. |
僕は朝早く起きて静かな時間を楽しむ。 | |
・ | 아침에 일찍 일어났는데 벌써 밥이 되어 있었다. 역사 우리 엄마야. |
朝、早く起きたらもうご飯ができていた。さすがうちの母だなあ。 | |
・ | 내일 일찍 일어나야 합니다. |
明日早起きしなければなりません。 | |
・ | 일찍 일어났어요. |
早起きしました。 | |
・ | 아침에 일찍 일어나기로 결심했어요. |
朝早く起きることにしました。 | |
・ | 내일 아침에는 일찍 일어나야 해요. |
明日の朝は早く起きなければなりません。 | |
・ | 일찍 자고 일찍 일어나면 건강에 좋아요. |
早く寝て、早く起きれば健康によいです。 | |
・ | 매일 일찍 일어나요. |
毎日早起きします。 | |
・ | 간장에 찍어 먹다. |
醤油をつけて食べる。 | |
・ | 감자튀김에 케첩을 찍어 먹었어요. |
フライドポテトにケチャップをつけて食べました。 | |
・ | 산봉우리를 배경으로 사진을 찍었어요. |
山峰を背景に写真を撮りました。 | |
・ | 산행을 위해 일찍 일어났다. |
山歩きのために早起きした。 | |
・ | 단풍놀이의 경치를 동영상으로 찍었다. |
紅葉狩りの景色を動画に撮った。 | |
・ | 수목원에서 발견한 희귀한 나무를 사진으로 찍었다. |
樹木園で見つけた珍しい木を写真に撮った。 | |
・ | 어민들은 매일 아침 일찍 바다로 나간다. |
漁民たちは毎朝早くに海に出る。 | |
・ | 일가족이 함께 찍은 사진을 앨범에 담았다. |
一家揃っての写真を、アルバムに収めた。 | |
・ | 유람선 갑판에서 사진을 찍었습니다. |
遊覧船のデッキで写真を撮りました。 | |
・ | 그는 편곡가로서의 재능을 일찍부터 인정받았다. |
彼は編曲家としての才能を早くから認められた。 | |
・ | 사진을 찍어주세요. |
写真を撮ってください。 | |
・ | 디즈니랜드에서 많은 캐릭터와 사진을 찍었습니다. |
ディズニーランドでたくさんのキャラクターと写真を撮りました。 | |
・ | 디즈니랜드에서 많은 사진을 찍었습니다. |
ディズニーランドでたくさんの写真を撮りました。 | |
・ | 오늘은 아버지 생신이라 일찍 집에 들어가야 한다. |
きょうはお父さんの誕生日なので、早く家に帰らなければならない。 | |
・ | 그녀는 대개 일찍 자고 일찍 일어납니다. |
彼女はたいてい早寝早起きです。 | |
・ | 지각을 피하기 위해 일찍 일어나다. |
遅刻を避けるために早起きする。 | |
・ | 일정을 줄이기 위해 일찍 시작했어요. |
日程を縮めるために早く始めました。 | |
・ | 부정맥 때문에 심전도를 찍었습니다. |
不整脈のために心電図を撮りました。 | |
・ | 직박구리가 아침 일찍부터 활동하고 있다. |
ヒヨドリが朝早くから活動している。 | |
・ | 아침 일찍부터 김매기를 시작했어요. |
朝早くから草取りを始めました。 | |
・ | 농부는 채찍으로 노새를 때렸다. |
農夫はむちでラバを打った。 | |
・ | 아침 일찍부터 밭에서 작업하고 있어요. |
朝早くから畑で作業しています。 | |
・ | 모내기 작업은 아침 일찍부터 시작된다. |
田植えの作業は朝早くから始まる。 |