・ | 작품을 발표하다. |
作品を発表する。 | |
・ | 동료에 대한 그의 태도는 좀 거만하다. |
同僚への彼の態度はちょっと横柄だ。 | |
・ | 그의 태도는 대단히 거만하다. |
彼の態度は本当に横柄だ | |
・ | 그는 품성이 비열하다. |
彼は品性が下劣だ。 | |
・ | 스스로가 너무 바보 같고 한심하다. |
自分がすごく馬鹿みたいで情けない。 | |
・ | 우유부단한 자신이 한심하다. |
優柔不断な自分が情けない。 | |
・ | 한 번 부결된 것을 다시 심의하는 데는 큰 노력이 필요하다. |
一度否決されたことを再審議するのには、大きな労力が必要だ。 | |
・ | 태도가 완고하다. |
態度が頑なだ。 | |
・ | 완고한 사람을 설득하다. |
頑固な人を説得する。 | |
・ | 매사에 시원시원하고 명쾌하다. |
何事にもはっきりとしていて明快だ。 | |
・ | 매사에 불평만 하다. |
事毎にに文句ばかりを言う。 | |
・ | 그는 체격이 빈약하다. |
彼は体格が貧弱だ。 | |
・ | 그의 미술 지식은 빈약하다. |
彼の美術の知識は貧弱だ。 | |
・ | 아침 공기는 뭐라 말할 수 없이 상쾌하다. |
朝の空気は何とも言えずすがすがしい。: | |
・ | 기분이 상쾌하다. |
気分が爽快だ。 | |
・ | 오늘은 날씨가 상쾌하다. |
今日は天気が爽やかだ。 | |
・ | 견실한 사람은 착실하거나 현명하다는 이미지가 있습니다. |
堅実な人は真面目な感じがしたり、賢いイメージがあります。 | |
・ | 견실한 성장 전략을 구축하다. |
堅実な成長戦略を構築する。 | |
・ | 양 팀의 실력 차는 역력하다. |
両チームの実力の差は歴然としている。 | |
・ | 면밀하게 검토하다. |
綿密に検討する。 | |
・ | 부담이 과중하다. |
荷が重いすぎる。 | |
・ | 그것은 절대적으로 불가능하다. |
それは絶対的に不可能だ。 | |
・ | 경비가 허술하다. |
警備が手薄い。 | |
・ | 허술한 부분을 보완하다. |
不備な部分を補完する。 | |
・ | 그는 어릴 때부터 운동신경이 뛰어나 전도유망하다고 모두가 기대했다. |
彼は幼い頃から運動神経が優れていて、前途有望だとみんなが期待していた。 | |
・ | 그들은 장래 유망하다. |
彼らは、将来有望だ。 | |
・ | 경솔한 언동이나 행동을 삼가고 신중히 행동하다. |
軽はずみな言動や行動をさしひかえ慎重に行動する。 | |
・ | 그는 일은 잘 하지만 약간 경솔하다. |
彼は仕事はできるが、若干軽率だ。 | |
・ | 번잡한 업무를 자동화하다. |
煩雑な業務を自動化する。 | |
・ | 주말에는 사람이 많아 번잡하다. |
週末には人が多く、煩雑だ。 | |
・ | 마음이 울적하다. |
気がふさぐ。 | |
・ | 옷이 우중충하다. |
服が色あせる。 | |
・ | 장마철이라 날씨가 우중충하다. |
梅雨時なので天気がどんよりしている。 | |
・ | 흔쾌히 승낙하다. |
快く承諾する。 | |
・ | 그런 사소한 일로 전쟁을 하다니 정말 어처구니 없다. |
そんなささいなことで戦争をするなんて、本当に馬鹿馬鹿しい。 | |
・ | 개성을 존중하지 않는 획일적인 교육은 무의미하다. |
個性を尊重しない画一的な教育は無意味だ。 | |
・ | 방대한 양의 정보를 정리하다. |
膨大な量の情報を整理する。 | |
・ | 정부 조직이 너무 방대하다. |
政府の組織がとても膨大だ。 | |
・ | 방대한 비용이 필요하다. |
膨大な費用が必要だ。 | |
・ | 절실한 과제를 해결하다. |
切実な課題を解決する。 | |
・ | 가난하다고 비웃다. |
貧乏だとあざける。 | |
・ | 그는 사람됨이 착하다. |
彼の人柄は善い。 | |
・ | 체면을 유지하다. |
メンツを保つ。 | |
・ | 비근한 예를 인용하다. |
卑近な例を引用する。 | |
・ | 현재 진행하는 사업과의 시너지 효과가 미미하다. |
現在手掛けている事業との相乗効果が微々たる。 | |
・ | 차이는 미미하다. |
差は微々たるものだ。 | |
・ | 입장권을 소지하다. |
入場券を所持する。 | |
・ | 신분증을 소지하다. |
証明書を所持する。 | |
・ | 거금을 소지하다. |
大金を所持する。 | |
・ | 형기를 마치고 교도소에서 출소하다. |
刑期を終えて刑務所から出所する。 |