【취득하다】の例文_42

<例文>
장부의 보존 기간을 정하다.
帳簿の保存期間を決める。
장부를 써서 경비를 계산하다.
帳簿を使って経費を計算する。
장부 내용을 확인하다.
帳簿の内容を確認する。
장부의 잘못을 정정하다.
帳簿の誤りを訂正する。
장부 정리가 필요하다.
帳簿の整理が必要だ。
장부에 거래를 기입하다.
帳簿に取引を記入する。
외부 강사를 초빙하여 세미나를 개최하다.
外部の講師を招いてセミナーを開催する。
외부 기업과 제휴하다.
外部の企業と提携する。
외부 전문가에게 의뢰하다.
外部の専門家に依頼する。
기획을 외부에 위탁하다.
企画を外部に委託する。
디자인을 외부에 위탁하다.
デザインを外部に委託する。
영업 활동을 위탁하다.
営業活動を委託する。
상황에 맞춰서 적절한 대응이 가능하다.
状況にあわせて適切な対応ができる。
아동학대는 조기에 발견해 적절한 대응을 하는 것이 중요하다.
児童虐待は、早い時期に発見し適切な対応をすることが重要である。
경리 업무를 위탁하다.
経理業務を委託する。
연구 개발을 전문가에게 위탁하다.
研究開発を専門家に委託する。
연구 개발을 전문가에게 위탁하다.
研究開発を専門家に委託する。
인사 관리를 외부에 위탁하다.
人事管理を外部に委託する。
신상품 개발을 위탁하다.
新商品の開発を委託する。
물류 업무를 외부에 위탁하다.
物流業務を外部に委託する。
개발 업무를 전문 회사에 위탁하다.
開発業務を専門会社に委託する。
물류 업무를 외부에 위탁하다.
物流業務を外部に委託する。
돈을 지불하고 부동산 관리를 위탁하다.
お金を払って不動産管理を委託する。
산업 폐기물 처리를 위탁하다.
産業廃棄物の処理の委託する。
업무를 외부 업자에 위탁하다.
業務を外部業者に委託する。
차량 운행에 따른 업무를 위탁하다.
車両の運行を伴う業務を委託する。
외부에 운영을 위탁하다.
外部に運営を委託した。
업무를 위탁하다.
業務を委託する。
판매를 업자에 위탁하다.
販売を業者に委託する。
반환되기 전에 확인 작업이 필요하다.
返還される前に確認作業が必要だ。
반환 조건에 동의하다.
返還の条件に同意する。
반환에 관한 서류를 제출하다.
返還に関する書類を提出する。
반환 요구에 응하다.
返還要求に応じる。
도난품의 반환을 희망하다.
盗難品の返却を希望する。
도난품 소유자에게 연락을 취하다.
盗難品の所有者に連絡を取る。
도난품 소재가 불분명하다.
盗難品の所在が不明だ。
도난품 출처를 조사하다.
盗難品の出所を調べる。
도난품 목록을 작성하다.
盗難品の一覧を作成する。
도난품의 증거를 제출하다.
盗難品の証拠を提出する。
도난품의 반환을 요구하다.
盗難品の返還を求める。
위법한 계약서를 작성하다.
違法な契約書を作成する。
위법하게 위조 문서를 작성하다.
違法に偽造文書を作成する。
위법한 침입을 시도하다.
違法な侵入を試みる。
위법한 광고를 배포하다.
違法な広告を配布する。
위법한 계약에 서명하다.
違法な契約に署名する。
위법한 노동을 강요하다.
違法な労働を強いる。
위법하게 정보를 누설하다.
違法に情報を漏洩する。
위법한 영향력을 행사하다.
違法な影響力を行使する。
위법으로 건물을 개조하다.
違法に建物を改造する。
위법 거래의 증거품을 몰수하다.
違法取引の証拠品を没収する。
[<] 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50  [>]
(42/228)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ