【취득하다】の例文_46

<例文>
그의 눈빛은 요염하다.
彼の目つきが艶かしい。
그녀의 미소는 요염하다.
彼女の微笑みは艶かしい。
화단 꽃이 만발하다.
花壇の花が満開だ。
화단의 잡초를 제거하다.
花壇の雑草を取り除く。
지정석 예약을 취소하다.
指定席の予約を取り消す。
지정석 요금을 지불하다.
指定席の料金を支払う。
지정석은 쾌적하다.
指定席は快適だ。
지정석을 예약하다.
指定席を予約する。
뭇매 맞을 각오가 필요하다.
袋叩きにされる覚悟が必要だ。
방이 지저분하다.
部屋が汚い。
방을 깨끗하게 정리하다.
部屋をきれいに片付ける。
식품을 자루에 넣어 보존하다.
食品を袋に入れて保存する。
자루에 들어 있던 물건을 확인하다.
袋に入っていた品物を確認する。
자루를 이용하여 물건을 정리하다.
袋を使って物を整理する。
봉지에 들어 있던 물건을 확인하다.
袋に入っていた品物を確認する。
속이 촉촉하다.
中身がしっとりしている。
인상이 강하다.
印象が強い。
인상이 험하다.
印象が険しい。
풍화된 건물의 보존에는 전문적인 기술이 필요하다.
風化した建物の保存には専門的な技術が必要だ。
그는 천체에 관한 지식이 풍부하다.
彼は天体に関する知識が豊富だ。
천체의 수수께끼를 해명하다.
天体の謎を解明する。
부품 수량을 점검하다.
部品の数量を点検する。
사적인 행동을 취하다.
私的な行動をとる。
사적인 의견을 말하다.
私的な意見を述べる。
방탕하다는 것을 깨달았을 때 이미 늦었다.
放蕩だと気づいたとき、もう遅かった。
방탕하다는 비난을 받아도 자신은 변하지 않는다.
放蕩だと非難されても、自分は変わらない。
방탕하다는 꼬리표를 달고 싶지 않아.
放蕩だというレッテルを貼られたくない。
방탕한 생활을 하다 보면 신뢰를 잃을 수 있다.
放蕩な生活をしていると、信頼を失うことがある。
방탕하다는 비판을 받았지만 나는 개의치 않는다.
放蕩だと批判されたが、自分は気にしない。
방탕하다는 주위의 지적을 받았다.
放蕩だと周囲から指摘された。
방탕하다는 말을 들어도 자신의 스타일을 바꾸지 않는다.
放蕩だと言われても、自分のスタイルを変えない。
그의 생활은 방탕하다는 비판을 받고 있다.
彼の生活は放蕩だと批判されている。
에너지를 다 써서 피곤하다.
エネルギーを使い果たして疲れた。
몰래 회의를 녹음하다.
密かに会議を録音する。
염탐하기 위해 그녀에게 접근하다.
密かに調べるために彼女に接近する。
염탐하기 위해 그를 미행하다.
密かに調べるために彼を尾行する。
염탐한 사실을 보고하다.
密かに調べた事実を報告する。
서류를 알파벳 순으로 정리하다.
書類をアルファベット順に整理する。
인간 관계를 정리하다.
人間関係を整理する。
쓰지 않는 물건을 정리하다.
使わない物を整理する。
머릿속을 정리하다.
頭の中を整理する。
지저분한 방을 정리하다.
散らかった部屋を整理する。
옷장을 정리하다.
クローゼットを整理する。
서류를 정리하다.
書類を整理する。
서류를 정리 정돈하다.
書類を整理整頓する。
서류가 산더미처럼 쌓여 정리가 필요하다.
書類が山積みで整理が必要だ。
정리를 하다.
片付けをする。
우울증 환자를 돕는 가족의 역할이 중요하다.
うつ病の患者を支える家族の役割が重要だ。
뚜껑을 포개어 밀폐하다.
ふたを重ねて密閉する。
뚜껑을 포개어 밀폐하다.
ふたを重ねて密閉する。
[<] 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50  [>]
(46/228)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ