・ | 서울랜드는 어린아이를 대상으로 한 시설이 충실하고, 가족 동반이 많은 것이 특징입니다. |
ソウルランドは小さな子供を対象にした施設が充実しており、家族連れが多いのが特徴です。 | |
・ | 덕수궁은 다양한 역사적 시대를 반영한 독특한 건축이 특징입니다. |
徳寿宮(トクスグン)は様々な歴史的な時代を反映した独特の建築が特徴です。 | |
・ | 기린은 긴 목, 코끼리는 긴 코가 특징입니다. |
キリンは長い首、象は長い鼻が特徴です。 | |
・ | 기린 하면, 역시 목의 길이가 특징적입니다. |
リンといえば、やはり首の長さが特徴的です。 | |
・ | 트랜스유라시아어의 가장 큰 특징은 ‘목적어 다음에 서술어가 온다’는 것입니다. |
トランスユーラシア語の最大の特徴は、「目的語の次に述語が来る」ということです。 | |
・ | 방만 경영의 특징으로 이익이 나올 때는 문제가 표면화하기 어렵다. |
放漫経営の特徴として利益が出ているうちは問題が表面化しにくい。 | |
・ | 외국인 직접 투자의 비중이 매우 높은 것도 중국의 중요한 특징이다. |
外国人直接投資の比率が非常に高いことも、中国の重要な特徴だ。 | |
・ | 인류 진화의 특징 가운데 하나는 몸집과 뇌가 커져왔다는 점이다. |
人類進化の特徴の一つは、体と脳が大きくなってきたということだ。 | |
・ | 인류의 특징은 다른 동물에 비해 지능이 높다는 것입니다. |
人類の特徴は他の動物と比べて知能が高いことです。 | |
・ | 루비는 다이아몬드 다음의 단단함과 붉은 색이 특징적인 보석이다. |
ルビーはダイヤモンドに次ぐ硬度と赤色が特徴的な宝石である。 | |
・ | 한국 성의 특징은 대부분 한자가 한 글자라는 것입니다. |
韓国の苗字の特徴は、大部分が漢字一字だということです。 | |
・ | 인간의 특징은 이성을 갖고 있다는 것이라고 합니다. |
人間の特徴は理性を持っていることであると言われます。 | |
・ | 인간의 특징은 이성을 가지고 있다는 것이라고 합니다. |
人間の特徴は理性を持っていることであると言われます。 | |
・ | 뛰어난 특징을 내세워 판로를 찾다. |
際立った特徴を打ち出すことに活路を見出す。 | |
・ | 한국어의 특징 중의 하나는 다양한 어미가 발달되어 있다는 것이다. |
韓国語の特徴の一つは、多様な語尾が発達されていることだ。 | |
・ | 그릇이 작은 사람의 특징 중에는 타인의 성공을 기뻐하지 않는 것이 있습니다. |
器が小さい人の特徴の中に、他人の成功を喜べないというものがあります。 | |
・ | 지붕으로 사용되는 기와에는 다양한 종류와 특징이 있습니다. |
屋根に使われる瓦にはいろいろな種類と特徴があります。 | |
・ | 면접시험에 떨어지는 사람에게는 몇 개의 특징이 있다. |
面接選考に落ちる人にはいくつかの特徴が見られます。 | |
・ | 영국의 의료보장제도의 특징 중의 하나가 가정의 제도이다. |
イギリスの医療保障制度の特徴の一つが家庭医制度である。 | |
・ | 호른은 부드러운 음색을 특징으로 한다. |
ホルンはやわらかい音色を特徴とする。 | |
・ | 영리한 사람이라고 불리우는 사람에게는 공통된 특징이 있습니다. |
賢い人と言われている人には共通する特徴があります。 | |
・ | 억만장자에게는 갖고 있는 공통된 특징이 있다. |
億万長者には持っている共通した特徴がある。 | |
・ | 대게는 수컷은 크고 암컷은 작은 것이 특징입니다. |
ズワイガニは、オスは大きく、メスは小さいのが特徴です。 | |
・ | 위대한 기업인의 특징은 미래를 낙관하는 것이다. |
偉大な企業家の特徴は、未来を楽観することだ。 | |
・ | 위대한 기업인이 되는 가장 대표적인 특징 하나만을 꼽으라면 미래와 상황에 대해 낙관하는 것이다. |
偉大な企業家になる最も代表的特徴を一つだけ挙げろと言われるなら、未来と状況について楽観することだ。 | |
・ | 역동성이 강조된 디자인이 특징이다. |
ダイナミックさが強調されたデザインが特徴だ。 | |
・ | 인물의 특징을 잘 묘사해서 그려요. |
人物の特徴をよく描写して描きます。 | |
・ | 불교의 탄생과 특징에 대해서 간단한 개요를 소개합니다. |
仏教の誕生と特徴についての簡単な概要を紹介する。 | |
・ | 불교의 특징을 가르쳐 주세요. |
仏教の特徴を教えて下さい 。 |