【품다】の例文_4

<例文>
화백의 작품은 보기만 해도 마음이 풍요로워집니다.
画伯の作品は、見ているだけで心が豊かになります。
화백의 작품은 예술의 심오함을 알려줍니다.
画伯の作品は、芸術の奥深さを教えてくれます。
화백의 작품은 모두 깊은 메시지가 있습니다.
画伯の作品はどれも深いメッセージがあります。
화백의 작품은 매우 섬세하고 아름답습니다.
画伯の作品はとても繊細で、美しいです。
그 영화 감독의 작품은 평판이 좋다.
あの映画監督の作品は評判がいい。
저 브랜드 제품은 평판이 좋아.
あのブランドの製品は評判がいい。
새로운 작품은 젊은이들의 꿈과 열정, 사랑과 우정을 그렸다.
新しい作品は若者達の夢と熱情、愛と友情と描いた。
죄송한데요, 그 상품은 현재 재고가 없습니다.
すみませんが、その商品は現在在庫切れです。
이 제품은 고장이 별로 없는 것이 특징입니다.
この製品は、故障があまりないのが特徴です。
그 상품은 품질이 좋은 반면 경쟁 제품에 비해 가격이 비쌉니다.
その商品は品質が良い一方、競合製品に比べて価格が高いです。
그 상품은 인기가 있는 반면 구하기가 어렵습니다.
その商品は人気がある一方、入手するのが難しいです。
이곳에 진열된 제품은 30% 할인됩니다.
ここに陳列された製品は30%割引される。
그녀의 도예 작품은 독특한 디자인입니다.
彼女の陶芸作品は独特のデザインです。
그의 도예 작품은 매우 섬세합니다.
彼の陶芸作品はとても繊細です。
이 작품은 매우 참신한 발상이 느껴집니다.
この作品は非常に斬新な発想が感じられます。
리뷰에 따르면 이 제품은 성능이 뛰어난 것 같아.
レビューによると、この製品は性能が優れているようだ。
그 작품은 여기저기서 평가가 엇갈리고 있어요.
その作品はあちこちで評価が分かれています。
목재소 제품은 내구성이 높다는 평판을 받고 있습니다.
製材所での製品は、耐久性が高いと評判です。
갤러리의 전시 작품은 모두 판매되고 있습니다.
ギャラリーの展示作品はすべて販売されています。
갤러리에 전시된 작품은 모두 훌륭합니다.
ギャラリーに展示されている作品はどれも素晴らしいです。
갤러리의 전시품은 정기적으로 바뀝니다.
ギャラリーの展示品は定期的に入れ替わります。
이물질이 확인된 제품은 출고하지 않습니다.
異物が確認された製品は出荷しません。
이 제품은 조립식으로 조립에 시간이 걸립니다.
この製品は組み立て式で、組み立てに時間がかかります。
수리한 물품은 문제없이 사용 가능합니다.
修理した品物は、問題なくご使用いただけます。
보상 판매 대상이 되는 상품은 무엇입니까?
下取りの対象となる商品は何ですか?
편백나무 제품은 오래갑니다.
ヒノキの木の製品が長持ちします。
대형 마트 식료품은 항상 신선합니다.
大手スーパーの食料品は常に新鮮です。
이 제품은 투명감을 주기 위해 특별히 개발되었습니다.
この製品は、透明感を与えるために特別に開発されています。
이 스킨케어 제품은 피부에 투명감을 줍니다.
このスキンケア製品は肌に透明感を与えます。
이 스킨케어 제품은 안심하고 사용할 수 있습니다.
このスキンケア製品は、安心して使用できます。
이 스킨케어 제품은 안티에이징 케어에도 적합합니다.
このスキンケア製品は、エイジングケアにも適しています。
이 스킨케어 제품은 오랜 시간 수분을 유지합니다.
このスキンケア製品は、長時間潤いをキープします。
이 화장품은 까칠한 피부에도 사용할 수 있나요?
この化粧品はざらつく肌にも使えますか?
이 스킨케어 제품은 지성 피부에 적합한지 확인하고 싶어요.
このスキンケア製品はオイリー肌に適しているか確認したいです。
이 장난감 부품은 탱탱해서 안심하고 놀 수 있습니다.
このおもちゃのパーツはぷにぷにしていて、安心して遊べます。
이 제품은 민감성 피부도 안심하고 사용할 수 있습니까?
この製品は敏感肌でも安心して使用できますか?
이 제품은 민감성 피부에도 사용 가능한가요?
この製品は敏感肌でも使用できますか?
이 색조 화장품은 예전부터 쓰던 거예요.
このポイントメイク用品は前から使っていたものですよ。
식이섬유가 풍부한 식품은 노폐물 배출을 돕는다.
食物繊維が豊富な食品は、老廃物の排出を助ける。
모피 제품은 고급스럽고 사치스러운 이미지를 가지고 있다.
毛皮の製品は高級感があり、贅沢なイメージを持っている。
모피 제품은 고가의 소재로 만들어졌다.
毛皮の製品は高価な素材で作られている。
이 화장품은 보송보송하고 사용감이 아주 좋습니다.
この化粧品はさらさらとしていて、使い心地がとても良いです。
섬유질을 많이 함유한 식품은 소화를 돕는 효과가 있습니다.
繊維質を多く含む食品は、消化を助ける効果があります。
섬유질이 풍부한 식품은 포만감을 얻기 쉽습니다.
繊維質が豊富な食品は、満腹感を得やすいです。
섬유질이 많은 식품은 다이어트에도 효과적입니다.
繊維質が多い食品は、ダイエットにも効果的です。
반들반들한 가죽제품은 고급스럽습니다.
つるつるの革製品は、高級感があります。
그 골동품은 모조품이라는 사실이 뒤늦게 드러났다.
あの骨董品は、模造品であることが、後で明らかになった。
너, 그녀에게 연정을 품고 있지?
お前、彼女に恋心を抱いているでしょ?
이 작품은 세밀한 필치로 쓰여져 있습니다.
この作品は、細やかな筆致で書かれています。
그의 작품은 문단에서 새로운 조류를 만들어 냈습니다.
彼の作品は文壇での新しい潮流を生み出しました。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(4/14)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ