【품다】の例文_3

<例文>
수리한 물품은 문제없이 사용 가능합니다.
修理した品物は、問題なくご使用いただけます。
보상 판매 대상이 되는 상품은 무엇입니까?
下取りの対象となる商品は何ですか?
편백나무 제품은 오래갑니다.
ヒノキの木の製品が長持ちします。
대형 마트 식료품은 항상 신선합니다.
大手スーパーの食料品は常に新鮮です。
이 제품은 투명감을 주기 위해 특별히 개발되었습니다.
この製品は、透明感を与えるために特別に開発されています。
이 스킨케어 제품은 피부에 투명감을 줍니다.
このスキンケア製品は肌に透明感を与えます。
이 스킨케어 제품은 안심하고 사용할 수 있습니다.
このスキンケア製品は、安心して使用できます。
이 스킨케어 제품은 안티에이징 케어에도 적합합니다.
このスキンケア製品は、エイジングケアにも適しています。
이 스킨케어 제품은 오랜 시간 수분을 유지합니다.
このスキンケア製品は、長時間潤いをキープします。
이 화장품은 까칠한 피부에도 사용할 수 있나요?
この化粧品はざらつく肌にも使えますか?
이 스킨케어 제품은 지성 피부에 적합한지 확인하고 싶어요.
このスキンケア製品はオイリー肌に適しているか確認したいです。
이 장난감 부품은 탱탱해서 안심하고 놀 수 있습니다.
このおもちゃのパーツはぷにぷにしていて、安心して遊べます。
이 제품은 민감성 피부도 안심하고 사용할 수 있습니까?
この製品は敏感肌でも安心して使用できますか?
이 제품은 민감성 피부에도 사용 가능한가요?
この製品は敏感肌でも使用できますか?
이 색조 화장품은 예전부터 쓰던 거예요.
このポイントメイク用品は前から使っていたものですよ。
식이섬유가 풍부한 식품은 노폐물 배출을 돕는다.
食物繊維が豊富な食品は、老廃物の排出を助ける。
모피 제품은 고급스럽고 사치스러운 이미지를 가지고 있다.
毛皮の製品は高級感があり、贅沢なイメージを持っている。
모피 제품은 고가의 소재로 만들어졌다.
毛皮の製品は高価な素材で作られている。
이 화장품은 보송보송하고 사용감이 아주 좋습니다.
この化粧品はさらさらとしていて、使い心地がとても良いです。
섬유질을 많이 함유한 식품은 소화를 돕는 효과가 있습니다.
繊維質を多く含む食品は、消化を助ける効果があります。
섬유질이 풍부한 식품은 포만감을 얻기 쉽습니다.
繊維質が豊富な食品は、満腹感を得やすいです。
섬유질이 많은 식품은 다이어트에도 효과적입니다.
繊維質が多い食品は、ダイエットにも効果的です。
반들반들한 가죽제품은 고급스럽습니다.
つるつるの革製品は、高級感があります。
그 골동품은 모조품이라는 사실이 뒤늦게 드러났다.
あの骨董品は、模造品であることが、後で明らかになった。
너, 그녀에게 연정을 품고 있지?
お前、彼女に恋心を抱いているでしょ?
이 작품은 세밀한 필치로 쓰여져 있습니다.
この作品は、細やかな筆致で書かれています。
그의 작품은 문단에서 새로운 조류를 만들어 냈습니다.
彼の作品は文壇での新しい潮流を生み出しました。
그의 작품은 문단에서 상을 수상했습니다.
彼の作品は文壇での賞を受賞しました。
그녀의 작품은 문단에서 극찬을 받고 있습니다.
彼女の作品は文壇で大絶賛されています。
이번 작품은 전작을 뛰어넘는 걸작이다.
今度の作品は前作を凌ぐ傑作だ。
도스토예프스키의 작품은 리얼리즘과 철학적 탐구가 융합돼 있다.
ドストエフスキーの作品は、リアリズムと哲学的探求が融合している。
도스토예프스키 작품은 깊은 인간 심리를 묘사하고 있다.
ドストエフスキーの作品は、深い人間心理を描写している。
이 문학 작품은 다른 작품과 비교해 매우 독특하다.
この文学作品は、他の作品と比べて非常にユニークだ。
그의 문학 작품은 철학적인 주제를 다루고 있다.
彼の文学作品は、哲学的なテーマを扱っている。
그의 문학 작품은 강한 메시지와 아름다운 표현이 특징이다.
彼女の文学作品は、強いメッセージと美しい表現が特徴だ。
이 문학 작품은 현대 사회의 문제를 풍자하고 있다.
この文学作品は、現代社会の問題を風刺している。
이 문학 작품은 꿈과 현실의 경계를 모호하게 한다.
この文学作品は、夢と現実の境界を曖昧にする。
이 문학 작품은 사랑과 상실을 주제로 하고 있다.
この文学作品は、愛と喪失をテーマにしている。
그 문학 작품은 시대를 초월해 사랑받고 있다.
その文学作品は、時代を超えて愛されている。
그녀의 문학 작품은 많은 언어로 번역되고 있다.
彼女の文学作品は、多くの言語に翻訳されている。
이 문학 작품은 감정이 풍부한 시적 표현이 특징이다.
この文学作品は、感情豊かな詩的な表現が特徴だ。
그의 문학 작품은 삶의 고뇌와 희망을 그리고 있다.
彼の文学作品は、人生の苦悩と希望を描いている。
대상을 받은 이 문학 작품은 많은 찬사를 받았다.
大賞を受賞したこの文学作品は、多くの賞賛を集めた。
문학 작품은 작가의 깊은 감정을 전달한다.
文学作品は、作者の深い感情を伝えるものだ。
이 문학 작품은 사회문제를 반영하고 있다.
この文学作品は、社会問題を反映している。
이 문학 작품은 가공의 세계를 무대로 하고 있다.
この文学作品は、架空の世界を舞台にしている。
그 상품은 특별한 가공 기술로 만들어졌다.
その商品は、特別な加工技術で作られている。
가공 후 제품은 품질 검사를 받는다.
加工後の製品は、品質検査を受ける。
그 문예 작품은 읽을 때마다 새로운 감동을 준다.
その文芸作品は読むたびに新たな感動を与える。
그의 문예 작품은 많은 상을 받았다.
彼の文芸作品は多くの賞を受賞した。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(3/13)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ