【하늘】の例文_7
<例文>
・
밤
하늘
이 맑아서 별이 선명히 보였습니다.
夜空が晴れていたので、星が鮮明に見えました。
・
밤중에 박쥐 무리가
하늘
을 나는 것을 봤어요.
夜中にコウモリの群れが空を飛んでいるのを見ました。
・
박쥐는 날개도 있고
하늘
도 날아서 조류라고 생각하고 있었어요.
コウモリは翼もあって空も飛べるから、鳥類だと思っていた。
・
갑자기 비구름이
하늘
을 덮고 있습니다.
急に雨雲が空を覆っています。
・
항공기가
하늘
을 날다.
航空機が空を飛ぶ。
・
폭격기가
하늘
을 비행하고 있다.
爆撃機が大空を飛行している。
・
개울물이 밤
하늘
에 별을 비추고 있다.
小川の水が夜空に星を映し出している。
・
휴일에 둑에서 멍하니
하늘
을 바라보며 지냈다.
休日に土手でぼーっと空を眺めて過ごした。
・
별빛이 밤
하늘
을 수놓습니다.
星の光が夜空を彩ります。
・
밤
하늘
에는 별빛이 빛나고 있어요.
夜空には星の光が輝いています。
・
별이
하늘
에 흩어져 있는 모습은 아름답습니다.
星が天に散りばめられている様は美しいです。
・
밤
하늘
에는 많은 별들이 빛나고 있습니다.
夜空には、たくさんの星が輝いています。
・
오늘 밤은
하늘
에 별이 보인다.
今夜は空に星が見える。
・
밤
하늘
을 주의 깊게 보면 여러 가지 색의 별들이 있다는 것을 알게 될 것입니다.
夜空を注意深く見ると、いろいろな色の星があることに気付きます。
・
밤
하늘
에는 셀 수 없을 정도의 별을 육안으로 볼 수 있습니다.
夜空には数えきれないくらいの星を肉眼で見ることができます。
・
밤
하늘
을 보기 위해 천문대 돔을 방문했습니다.
星空を見るために、天文台のドームを訪れました。
・
새가
하늘
에 부채꼴 궤적을 남기고 날아갔어요.
鳥が空に扇形の軌跡を残して飛んでいきました。
・
별
하늘
에 빛나는 혜성을 발견했어요.
星空に輝く彗星を見つけました。
・
밤
하늘
에는 빛나는 행성이 보입니다.
夜空には輝く行星が見えます。
・
밤
하늘
을 관찰하여 별자리를 찾으려고 합니다.
夜空を観察して星座を見つけようとしています。
・
밤
하늘
에는 고요한 평온함이 감돌고 있었다.
夜空には静かな穏やかさが漂っていた。
・
밤
하늘
에는 별이 빛나고 낭만적인 분위기가 감돌았다.
夜空には星が輝き、ロマンチックな雰囲気が漂っていた。
・
땅이 꺼지고
하늘
이 무너지는 충격에 망연자실했습니다.
大地が裂け、空がぐずれる衝撃の茫然自失でした。
・
아홉 개의 별이 밤
하늘
에 빛나고 있습니다.
九つの星が夜空に輝いています。
・
열기구 선장은 경험이 풍부해서 우리를 안전하게
하늘
여행으로 안내해 주었습니다.
熱気球の船長は経験豊富で、私たちを安全に空の旅に案内してくれました。
・
열기구는
하늘
을 떠도는 어드벤처 중 하나입니다.
熱気球は大空を漂うアドベンチャーの一つです。
・
우리는 열기구를 타고
하늘
의 모험을 즐겼다.
私たちは熱気球に乗って空の冒険を楽しんだ。
・
하늘
에 열기구들이 두둥실 떠 있다.
空に熱気球がふわふわと浮いている。
・
하늘
높이 날아오르는 매를 보았다.
空高く舞い上がるタカを見た。
・
아침
하늘
에는 매의 울음소리가 울려퍼지고 있었다.
朝の空にはタカの鳴き声が響いていた。
・
노을이 지고
하늘
이 불그스름하다.
夕焼けで空が少し赤い色に染まっている。
・
하늘
을 자유롭게 날아다니다.
空を自由に飛び回る。
・
돼지가
하늘
을 날다니, 그게 말이 됩니까?
豚が空を飛ぶなんて、ありえますか。
・
하늘
이 찌뿌드드하더니 굵은 빗방울을 뿌리기 시작했어요.
空がどんよりとしていると思ったら、大きい雨粒が振り出しました。
・
아침부터
하늘
이 구질구질하네요.
朝から空がぐずついていますね。
・
서로 버팀목이 되는 한,
하늘
이 무너져도 끄떡 없습니다.
お互い支えになる限り、空が崩れてもびくともしません。
・
뉴욕 시의
하늘
은 마치 화성 같은 오렌지색으로 물들었다.
ニューヨーク市の空は、まるで火星のようなオレンジ色に染まった。
・
하늘
이 주황색으로 물들었다.
空がオレンジ色に染まった。
・
종달새가
하늘
을 높이 날고 있다.
ひばりが空高く飛んでいる。
・
새가
하늘
높이 날아올랐다.
鳥が空高く舞い上がった。
・
하늘
로 날아오르다.
空へ飛び上がる。
・
침엽수는 잎이 바늘처럼 가늘고 길며
하늘
을 향해 곧게 자라는 것이 특징입니다.
針葉樹は葉っぱが針のように細長く、空に向かってまっすぐ育つものが多いのが特徴です。
・
그는 한번 마음 먹은 일은
하늘
이 두쪽 나도 관철하는 불굴의 사업가입니다.
彼は一度決めたら点が二つに割れようとも貫徹する不屈のジネスマンです。
・
하늘
이 두쪽 나도 반드시 그녀와 결혼할 거야.
どういうことがあっても、必ず彼女と結婚するよ。
・
대기업에 들어가기가
하늘
의 별 따기입니다.
大企業に入るのは夢のまた夢です。
・
로또에 당첨되는 게
하늘
의 별 따기보다 어려워요.
ロットに当選するのが空の星取りより難しいです。
・
서울에서 집을 사는 건
하늘
의 별 따기예요.
ソウルで家を買うのは不可能です。
・
요즘 남편 얼굴 보는 일이
하늘
의 별 따기다.
最近、夫の顔を見るのは星が出る頃だ。
・
그건
하늘
의 별 따기예요.
それは無理ですよ。
・
하늘
이 저렇게 반짝이는 거 처음 봐.
夜空がこんなにキラキラするのを初めて見たわ。
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
(
7
/10)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ