【하늘】の例文_5
<例文>
・
황사 때문에
하늘
이 안개가 낀 것처럼 뿌예요.
黄砂のほこりで空がうっすらと霧がかかったようです。
・
새처럼
하늘
을 날고 싶어서 비행기 조종사가 되었다.
鳥のように飛びたくて、飛行機の操縦士になった。
・
비행기가
하늘
을 비행하고 있다.
飛行機が空を飛行している。
・
하늘
을 비상하다.
空を飛翔する。
・
파일럿으로서 세계의
하늘
을 날고 싶다.
パイロットとして世界の空を飛びたい。
・
문득
하늘
을 쳐다보니 뭉게구름이 떠 있었다.
ふと空を見上げると、綿雲がうかんでいた。
・
마을
하늘
에 커다란 뭉게구름이 날고 있다.
町の空には大きい綿雲が飛んでいる。
・
뭉게구름이 파란
하늘
에 떼 지어 떠 있다.
綿雲が青空に群れをなして浮かぶ。
・
오늘밤 밤
하늘
은 신비롭다.
今夜の夜空は神秘的だ。
・
거센 불길이
하늘
로 치솟았다.
炎が激しく空に立ち上った。
・
치매를 앓다 일 년 전에
하늘
나라로 떠났다.
痴呆症を患い一年前に天に召された。
・
갑자기
하늘
나라로 떠난 형을 위해 기도했다.
突然天国に行った兄のために祈った。
・
하늘
나라로 갔다.
天国に行った。
・
하늘
이 개서 이불을 말렸어요.
空が晴れて、布団を干しました。
・
어찌할 방도가 없어
하늘
만 쳐다봤다.
どうすることなく、空だけを見つめた。
・
하늘
에 새가 날고 있다.
空に鳥が飛んでいる。
・
새가
하늘
에서 사람들을 내려다보다.
鳥が空から人々を見下ろす。
・
구름 뒤 쪽 멀리서는 잿빛
하늘
이 드리워져 있다.
雲の後に遠くから灰色の空がかかっている。
・
높은 산봉우리가 푸른
하늘
속에서 햇살을 받고 있었다.
高い峰だけが依然として青い空の中に日ざしを受けていた。
・
정상에 눈을 쌓은 산봉우리가
하늘
높이 솟아 있다.
頂上に雪を戴く山峰が空高くそびえ立つ。
・
파란
하늘
, 군데군데 흰구름이 떠 있습니다.
青い空、ところどころに白い雲が浮かんでいます。
・
저 멀리 보이는 고향
하늘
はるか遠くに見える故郷の空
・
어느덧
하늘
의 뜻을 알게 된다는 지천명의 나이가 되었다.
いつの間にか、天の理知を分かる知天命の年齢になった。
・
오십 살이면 지천명으로
하늘
의 이치를 안다고 한다.
50歳は、知天命で天の理知を知るという。
・
천정의 빗소리가
하늘
의 음악처럼 들립니다.
天井の雨音が空の音楽のように聞こえます。
・
날 저문
하늘
에 별들은 보이지 않는다.
日が暮れた空に、星が見えない。
・
오로지
하늘
이 도와주기만을 간절히 기도할 뿐입니다.
ただ、神様が助けてくれることをせつに祈るだけです。
・
달이 동쪽
하늘
을 가로질러 빛나고 있어요.
月が東の空を横切り、光っています。
・
저 한량없이 높고 넓은
하늘
에서 별이 반짝이고 있다.
あの限りなく高く広い空で、星が輝いている。
・
수평선은
하늘
과 해수면이 접하는 완만한 선이다.
水平線は空と海面が接するなだらかな線である。
・
지평선이란 대지와
하늘
이 면하는 완만한 선이다.
地平線とは大地と空が面するなだらかな線である。
・
지평선이란 지면과
하늘
의 경계를 이루는 선을 말한다.
地平線とは地面と空の境界をなす線のことである。
・
푸른
하늘
이 한없이 펼쳐져 있다.
青空が限りなく広がっている。
・
오늘은
하늘
이 청정하다.
今日は空が澄み渡っている
・
음양이원론에 의하면, 양은
하늘
이고, 음은 땅입니다.
陰陽二元論にのっとれば、陽は天、陰は大地です。
・
마른
하늘
에 날벼락 같은 일이 벌어졌다.
澄んだ空に青天の霹靂のようなことが起きた。
・
아들이 학교를 그만두겠다는 마른
하늘
에 날벼락 같은 말을 했습니다.
息子が学校を辞めると、まるで晴れた空に突然の雷のようなことを言いました。
・
그녀의 정성에
하늘
이 감동했다.
彼女の真心に天が感動した。
・
별이 총총한
하늘
을 망원렌즈로 촬영하다.
星空を望遠レンズで撮影する。
・
문득 외롭다 느낄 때
하늘
을 봐요.
ふと寂しいと思う時は、空を見上げます。
・
별들이 깜박이기 시작하는
하늘
을 바라보면 기분이 좋아지고 마음이 차오릅니다.
星達が瞬き始める空を眺めると気分が良くなり、心が満たされてゆきます
・
하늘
도 땅도 인간도 신 이외는 모두 피조물입니다.
天も地も人も、神以外は全て被造物です。
・
하늘
이 파랗게 보이는 원리를 실험하다.
空が青く見える原理を実験する。
・
잠자리가 가을
하늘
에 무리지어 날고 있다.
トンボが秋の空に群れ飛んでいる。
・
새장 속의 새를 넓은
하늘
에 풀어주다.
ケージの中の鳥を大空へ放す。
・
하늘
이 내려앉고 땅이 꺼질 일이었다.
空が落ち、地面がくぼむようなことだった。
・
창을 열고
하늘
을 보니 구름이 둥실둥실 떠있었다.
窓を開けて空を見上げると、雲がふわふわと浮かんでいた。
・
끝없이 이어지는
하늘
과 바다에 영원한 사랑을 맹세하다.
果てしなく続く空と海に永遠の愛を誓う。
・
끝없이 먼
하늘
을 바라보다.
果てしなく遠い空を望める。
・
하늘
에 떠 있는 구름을 보세요.
空に浮かんだ雲を見てください。
1
2
3
4
5
6
(
5
/6)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ