【하다】の例文_125

<例文>
국가를 통치하다.
国家を統治する。
먹이사슬의 최상위 포식자로 군림하다.
食物連鎖の最上位捕食者として君臨する。
신고서을 서면으로 제출하다.
申告書を書面で提出する。
서면으로 연락하다.
書面で連絡する。
서면으로 신청하다.
書面で申請する。
천왕성과 해왕성의 구성은 매우 비슷하다.
天王星と海王星はその組成においてきわめて類似している。
지식을 활용하다.
知識を活用する。
노동자를 착취하다.
労働者を搾取する。
부드러워질 때까지 점토를 반죽하다
柔らかくなるまで粘土を練る。
밀가루를 반죽하다.
小麦粉をよくこねる。
평균값을 구하다.
平均値を求める。
평균을 계산하다.
平均を計算する。
이 디자인은 그의 초기 작품과 유사하다.
このデザインは彼の初期の作品と類似している。
고향에 귀성하다.
故郷に帰省する。
추석에 귀성하다.
お盆休みに帰省する。
화장을 하다.
化粧をする。メイクをする。
새로 준비하다.
新たに準備する。
마법에 걸린 사랑은 설명이 불가능하다.
魔法にかかった愛は説明が不可能だ。
마법을 사용하다.
魔法を使う。
거래처에 사원을 파견하다.
取引先に社員を派遣する。
군대를 파견하다.
軍隊を派遣する。
사람을 파견하다.
人を派遣する。
개인적인 의견을 말하다.
個人的な意見を述べる。
슬슬 일을 시작하다.
ぼつぼつ仕事にかかる。
한국에서는 쌍꺼풀 수술이 흔하다면서요.
韓国では二重まぶたの手術が珍しくないんだそうです。
쌍꺼풀 수술을 하다.
二重まぶたの手術をする。
쌍꺼풀이 진하다.
二重まぶたがはっきりしている。
국지전을 전개하다.
局地戦を展開する。
전투력을 과시하다.
戦闘力を誇示する。
전투력을 강화하다.
戦闘力を強化する。
신선미를 더하다.
新鮮味を増す。
상투적인 넋두리에 불과하다.
お決まりの泣き言にすぎない。
상투적인 핑계에 불과하다.
お決まりの言い訳にすぎない。
불리한 상황에서 힘든 싸움을 하다.
不利な状況で苦しい戦いをする。
불리하게 작용하다.
不利に作用する。
상황이 매우 불리하다.
状況がとても不利です。
모든 아이들은 존경하고 본받을 사람이 필요하다.
どんな子供にも尊敬し見習うべき人が必要である。
남의 작품을 모방하다.
人の作品を模倣する。
모든 아이에게는 존경하고 모방할 사람이 필요하다.
全ての子供には、尊敬し模倣する人が必要だ。
모든 어린이는 존경하고 모방할 사람이 필요하다.
全ての子供には、尊敬し模倣する人が必要だ。
타인의 작품을 모방하다.
他人の作品を模倣する。
죽는 시늉을 하다.
死んだふりをする。
민둥산을 녹지로 복원하다.
はげ山を綠地に復元する。
자괴감을 금치 못하다.
自壊感に堪えない。
장례식장에서 유산 얘기를 하다니!
身内が亡くなったのに葬儀の場で遺産の話をするなんて!
술을 끊고 근신하다.
酒をやめて謹慎する。
과잉 선전을 자숙하다.
過剰な宣伝を自粛する。
외출이나 이동을 자숙하다.
外出や移動を自粛する。
외출을 자숙하다.
外出を自粛する。
활동을 자숙하다.
活動を自粛する。
[<] 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130  [>]
(125/226)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ