・ | 희생하신 분들에게 애도의 뜻을 표하다. |
犠牲となられた方々に哀悼の意を表する。 | |
・ | 끈질긴 집념을 발휘하다. |
粘っこい執念を発揮する。 | |
・ | 집념이 강하다. |
執念が強い。 | |
・ | 잡념이 머릿속을 점거하다. |
雑念が頭の中を占拠する。 | |
・ | 잡념을 없애고 일에 집중하다. |
雑念を消して仕事に集中する。 | |
・ | 시간과 수량의 범위를 정하다 |
時間や数量の範囲を決める | |
・ | 가능한 범위에서 협력하다. |
できる範囲で協力する。 | |
・ | 수입 범위 내에서 생활을 하다. |
収入の範囲内の生活をする。 | |
・ | 현지 조사를 하다 |
現地調査をする | |
・ | 여행지에서는 현지인과의 교류도 필요하다. |
旅先では現地の人との交流も必要だ。 | |
・ | 철저히 탐색하다. |
徹底的に探索する。 | |
・ | 숨겨진 보물을 탐색하다. |
隠された財宝を探索する。 | |
・ | 범인의 행방을 탐색하다. |
犯人の行方を探索する。 | |
・ | 범인을 탐색하다. |
犯人を探索する。 | |
・ | 단서를 좇아 탐색하다. |
手掛りをたどって探索する。 | |
・ | 천 원 가지고 이러쿵저러쿵 말하다니 정말 좀스럽네. |
千ウォンでとやかく言うなんて、みみっちいにもほどがあるよ。 | |
・ | 돈에 쩨쩨하다. |
お金に卑しい。 | |
・ | 자연 앞에서는 인간이란 자그마한 존재에 불과하다. |
自然の前では人間なんてちっぽけ存在にすぎない。 | |
・ | 구두를 10년이나 신었는데 말짱하다, |
靴を10年もはいたのにまだ切れたところがない。 | |
・ | 이 차는 아직 겉이 말짱하다. |
この車はまだ表に傷がない。 | |
・ | 개울물이 불어서 꽤 깊숙하다. |
川水が増えて、かなり深い。 | |
・ | 빼가 튼튼하다. 뼈가 약하다. |
骨が丈夫だ。骨が弱い。 | |
・ | 그의 발언은 매우 허무맹랑하다. |
彼の発言はとてもでたらめである。 | |
・ | 허무맹랑하다고 일축했다. |
でたらめだと一蹴した。 | |
・ | 허무맹랑하다고 비난했다. |
でたらめだと非難した。 | |
・ | 엄청 피곤하다. |
ものすごく疲れる。 | |
・ | 왕왕 엉뚱한 짓을 하여 사람을 놀라게 하다. |
往々突飛なことをして人を驚かす。 | |
・ | 당치도 않은 소리를 하다. |
無茶苦茶なことを言う。 | |
・ | 주가가 급락해서 시장이 혼란하다. |
株価が急落したために市場が混亂している。 | |
・ | 기대와 불안이 혼재하다. |
期待と不安が入り混じる。 | |
・ | 그는 권위적이고 고리타분하다. |
彼は権威的で狭量な人だ。 | |
・ | 감기로 으슬으슬하다 |
風邪でぞくぞくとする。 | |
・ | 합격 발표가 몹시 기다려져 좌불안석하다. |
合格発表が待ちどおしくて居ても立っても居られない。 | |
・ | 시간이 다급하다. |
時間が差し迫っている。 | |
・ | 시간이 더 걸릴까봐 조급하다. |
時間がさらにかかるかとあせる。 | |
・ | 마음이 뒤숭숭하고 어수선하다. |
心がざわついて落ち着かない。 | |
・ | 마음이 뒤숭숭해서 안절부절못하다. |
気持ちがそわそわして落ち着かない。 | |
・ | 그녀로부터 전화가 오지 않을까 해서 뒤숭숭하다. |
彼女から電話が来るのではとそわそわしていた。 | |
・ | 좋아하는 여자가 가까이 있어서 뒤숭숭하다. |
好きな彼女が近くにいるからそわそわする。 | |
・ | 마음이 뒤숭숭하다. |
気持ちが落ち着かない。 | |
・ | 그사람은 이상하다. |
あの人は、異常だ。 | |
・ | 충분한 수면을 취하다. |
十分な睡眠を取る。 | |
・ | 속세를 버리고 은둔하다. |
世の中を捨てて隠遁する。 | |
・ | 사회와의 관계를 끊고 은둔하다. |
社会との関係を絶ち、隠遁する。 | |
・ | 세상을 떠나 산속에 은둔하다. |
世間を去って山中に隠遁する | |
・ | 강물이 혼탁하다. |
川の水が混濁する。 | |
・ | 명암은 밝기와 어둠으로, 회화에 있어서 조형 요소로서 중요하다. |
明暗は明るさ暗さのことであり、絵画における造形要素として重要である。 | |
・ | 이 사진은 명암이 뚜렷하다. |
この写真は明暗がはっきりしている。 | |
・ | 명암을 대조하다 |
明暗を対照する。 | |
・ | 방향을 90도 또는 180도 회전하다. |
向きを90度または180度回転する。 |