【한잔】の例文

<例文>
퇴근 후에 한잔할까요?
仕事が終わったら一杯やりましょうか。
낮술 한잔 하실래요?
昼から一杯飲みますか。
혹시 시간 있으시면 차라도 한잔 어떠세요?
もしお時間があればお茶でもいかがでしょうか。
삼겹살에 소주 한잔 어때요?
サムギョプサルに焼酎一杯どうですか?
친구들과 삼겹살에 소주 한잔했다.
友達とサムギョプサルで焼酎を一杯やった。
우리 집에서 커피라도 한잔 마시면서 얘기할까요?
我が家でコーヒーでも1杯飲みながら話しましょう
간단히 식사를 하고 술 한잔 하러 갑시다.
簡単に食事を済ませてから飲みに行きましょう。
카페에서 커피라도 한잔 하시죠.
カフェでコーヒーでも飲みましょう。
일 끝난 후에 가볍게 한잔 할까?
仕事が終わった後、軽く一杯飲もうか。
친구들과 앞마당에서 고기를 구워 소주 한잔했다.
友達と前庭で肉を焼き、焼酎を一杯やった。
한잔 따르겠습니다.
一杯おつぎします。
어디 조용한 데로 가서 커피라도 한잔 할까요?
どこか静かな所に行って、コーヒーでもしましょうか。
입가심으로 한잔 하자.
口直しに一杯やろう。
입가심으로 커피 한잔 하실래요?
口直しに、コーヒー一杯飲みましょうか。
후딱 일 끝내고 술이나 한잔하자.
ささっと仕事を終え、お酒1杯飲もう。
어디 가서 차나 한잔 할까요?
どこかでお茶でもしましょうか?
식사 후에 차 한잔 해요.
食事後お茶しましょう。
시원한 맥주 한잔 어떠세요?
冷たいビール一杯いかかですか?
한잔할까?
一杯やるか?
끝나고 가볍게 한잔 안 할래?
終わったら軽く飲みに行かない?
포장마차에서 가볍게 한잔하러 갑시다.
屋台で軽く一杯飲みに行きましょう。
어디서 한잔할까요?
どこかで一杯やりましょうか?
우리 술이나 한잔하자.
俺たち、酒でも一杯やろうよ。
우리, 술 한잔합시다.
俺達、酒一杯飲みましょう。
한잔하세요.
一杯、どうぞ。
일 끝나고 한잔 어때?
仕事終わってから、一杯どう。
한잔하러 갈래?
一杯飲みに行く?
한잔하러 갑시다.
一杯のみに行きましょう。
회사 동료와 퇴근길에 한잔했어요.
会社の同僚と退勤のときに一杯やりました。
골치 아픈 얘기는 그만하고 술이나 한잔 하러 갑시다.
頭の痛い話は止めて酒でも一杯やりに行きましょう。
한잔 더 하지 그래요?
もう一杯いかがですか?
일 끝나면 소주 한잔 할까요?
仕事が終わったら、焼酎一杯どうですか。
오늘 친구와 대구탕에 소주 한잔했다.
きょうは友達とテグタンで、焼酎一杯やった。
친구들과 너무 먹고 싶었던 막창에 소주도 한잔했어요.
友達と食べたかったホルモンに焼酎も一杯飲みました。
모처럼 만났는데 술 한잔하자.
久しぶりに会えたんだ、一杯しよう。
아침을 커피 한잔으로 간단히 때웠어요.
朝ごはんを1杯のコーヒーで簡単に済ませました。
한잔 걸치다.
一杯ひっかける。
퇴근길에 동료들과 가볍게 한잔했습니다.
仕事帰りに同僚と軽く飲みました。
꼭 가까운 시일에 한잔하러 갑시다.
ぜひ近いうちに飲みに行きましょう。
포장마차에서 소주 한잔할까요?
屋台で焼酎一杯やりますか?
오늘 치맥 한잔 할까?
きょう、チキン&ビールで一杯やるか?
70도가 넘는 럼을 한잔 마셨어요.
70度を超えるロムを一杯飲みました。
이자카야에서 술 한잔해요.
居酒屋でお酒いっぱいしましょう。
비도 오고 해서, 해물파전에 동동주 한잔 했다.
雨も降って、海鮮チヂミにトンドンジュを一杯やった。
한잔 받으세요.
一杯、受けて下さい。
저도 한잔 따라 주세요.
私にも一杯ついでくれますか。
한잔 할래요?
お酒でも一杯飲みませんか?
한잔 사다.
一杯おごる。
소주 한잔 따라봐.
焼酎一杯ついでくれ。
커피 한잔 드릴까요?
コーヒーでも入れましょうか?
1 2 
(1/2)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ