【혜택】の例文

<例文>
벼 베기 계절이 되면 자연의 혜택을 가까이 느낄 수 있습니다.
稲刈りの季節になると、自然の恵みを身近に感じられます。
노조는 과도한 복지 혜택 축소에 동의했다.
組合側は過度の福祉恩恵の縮小に同意した。
무사증 혜택을 이용하실 수 있습니다.
無査証の特典を利用することができます。
평야의 대자연이 우리에게 풍성한 혜택을 주고 있습니다.
平野の大自然が、私たちに豊かな恵みを与えてくれています。
시사회 관객은 특별한 혜택이 있어요.
試写会の観客は、特別な特典があります。
생일 혜택으로 할인을 받을 수 있습니다.
誕生日特典で割引を受けることができます。
이 마을에는 자연의 혜택에 감사해서 절에 쌀을 헌납하는 의식이 있다.
この街には自然の恵みに感謝して、お寺に米を献上する儀式がある。
신규 고객은 우대되는 혜택이 있습니다.
新規顧客は優遇される特典があります。
그녀의 이타주의적인 활동이 지역에 혜택을 가져다 주고 있습니다.
彼女の利他主義的な活動が、地域に恩恵をもたらしています。
직영점 회원이 되면 혜택이 있다.
直営店の会員になると特典がある。
산림 자원은 우리의 생활에 많은 혜택을 가져다 주고 있습니다.
森林資源は、私たちの生活に多くの恩恵をもたらしています。
생일 혜택으로 할인권을 받았어요.
誕生日の特典として割引券をもらいました。
이벤트 희망자에게는 혜택이 준비되어 있습니다.
イベントの希望者には特典が用意されています。
이번 감세는 고소득층에 혜택이 주로 돌아간다.
今回の減税は、主に恩恵が回るのは高所得層だ。
산간벽지 생활은 어렵지만 자연의 혜택도 많다.
山間僻地の生活は厳しいが、自然の恩恵も多い。
천연수는 자연의 혜택을 그대로 이용하고 있다.
天然水は自然の恵みをそのまま利用している。
열대우림은 풍부한 자연의 혜택을 제공한다.
熱帯雨林は豊かな自然の恵みを提供する。
무관세 혜택을 받았다.
無関税の恩恵を受けた。
무관세 혜택을 이용했다.
無関税の特典を利用した。
농어촌에서의 생활은 자연의 혜택에 감사하는 것에서 시작됩니다.
農漁村での生活は自然の恵みに感謝することから始まります。
지열에너지는 자연의 혜택이다.
地熱エネルギーは自然の恵みだ。
그들 축제의 기원은 자연의 혜택이나 계절의 변화와 관련이 있습니다.
彼らの祭りの起源は、自然の恵みや季節の変化に関連しています。
미풍양속에 위배될 경우 혜택을 박탈하는 조치가 취해질 수 있다.
公序良俗に反する場合、特典を剥奪する措置がとられることがある。
비리가 발각될 경우 혜택을 박탈하는 조치가 취해질 수 있다.
不正が発覚した場合、特典を剥奪する措置がとられることがある。
그 행동은 공공의 이익에 반하고 있어, 혜택을 박탈당해야 한다.
その行動は公共の利益に反しており、特典を剥奪されるべきだ。
비리가 발각될 경우 혜택을 박탈당할 가능성이 높다.
不正が発覚した場合、特典を剥奪される可能性が高い。
무단결근이 계속되면 혜택을 박탈당할 수 있다.
無断欠勤が続けば、特典を剥奪されることがある。
사회적 규칙을 지키지 않으면 일부 혜택이 박탈될 수 있다.
社会的ルールを守らないと、一部の特典が剥奪されることがある。
구독자가 뉴스레터에 등록하면 혜택을 받을 수 있습니다.
購読者がニュースレターに登録すると、特典を受け取ることができます。
난민들은 의료 혜택을 거의 받을 수 없다.
難民達は、医療の恩恵をほとんど受けられない。
이 지역에는 풍부한 자연의 혜택이 깃들어 있다.
この地域には豊かな自然の恵みが宿っている。
경차 구매에는 세금 혜택이 있기 때문에 경제적으로도 매력적이다.
軽自動車の購入には税金面での優遇があるため、経済的にも魅力的だ。
한복을 입고 공연장에 가면 할인 혜택을 받을 수 있습니다.
韓服を着て会場に行けば割引を受けることができます。
우리가 사는 산에서는 자연의 혜택을 누릴 수 있어요.
私達が住んでいる山では自然の恵みを享受できます。
그녀는 혜택받은 가정 환경에서 자랐다.
彼女は恵まれた家庭環境に育った。
카드를 쓰면 할인 혜택도 있고 할부도 됩니다.
カードを使ったら割引サービスもあるし、分割払いもできます。
우리들의 생활은 다양한 자연의 혜택으로 성립되고 있습니다.
私たちの生活は、さまざまな自然の恵みによって成り立っています。
의무는 지지 않고 혜택만 챙기다.
義務は負わず恩恵だけを受ける。
오늘 회원에 가입하면 3가지 혜택을 드립니다.
きょう会員に加入された方には3種類の特典を差し上げます。
혜택을 받다.
恩恵を受ける。
혜택을 마다하고 남들이 기피하는 길을 스스로 택했다.
恵みを拒み、他人が忌避する道を自ら選んだ。
사람은 본능적으로 자신보다도 혜택받은 환경에 있는 사람을 시기하는 경향이 있다.
人は、本能的に自分よりも恵まれた環境にある人を妬む傾向がある。
호주는 웅대한 자연의 혜택으로, 식물도 동물도 호주에서밖에 볼 수 없는 고유종이 많다.
オーストラリアは、雄大な自然に恵まれ、植物も動物もオーストラリアでしか見られない固有種が多い。
자연의 혜택을 향수하다.
自然の恵みを享受する
우리들은 다양한 테크놀로지의 혜택를 향수하면서 생활하고 있다.
私たちは、様々なテクノロジーの恩恵を享受しながら生活している。
1 
(1/1)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ