・ | 화이트보드를 사용해서 팀의 목표를 시각화합시다. |
ホワイトボードを使って、チームの目標を視覚化しましょう。 | |
・ | 전분은 물과 함께 가열하면 부풀어, 걸쭉한 풀 모양으로 변화합니다. |
デンプンは、水と一緒に加熱すると膨らんで、とろみのある糊状に変化します。 | |
・ | 방해자를 배제하고 팀워크를 강화합니다. |
邪魔者を排除して、チームワークを強化します。 | |
・ | 역동성 높은 활동이 지역사회를 활성화합니다. |
力動性の高い活動が、地域社会を活性化します。 | |
・ | 양서류의 알은 물속에서 부화합니다. |
両生類の卵は、水中で孵化します。 | |
・ | 양서류의 몸은 환경에 따라 변화합니다. |
両生類の体は環境によって変化します。 | |
・ | 적조가 발생함으로써 바다의 생태계가 변화합니다. |
赤潮が発生することで、海の生態系が変化します。 | |
・ | 유산소 운동은 면역 기능을 강화합니다. |
有酸素運動は免疫機能を強化します。 | |
・ | 수입의 차이로 타인을 깔보는 것은 인간의 가치를 왜소화합니다. |
収入の差で他人を見下すことは、人間の価値を矮小化します。 | |
・ | 이 앱은 작업 관리를 효율화합니다. |
このアプリは、タスク管理を効率化します。 | |
・ | 배우자 간의 협력과 이해는 가정의 화합을 구축하는 데 중요합니다. |
連れ合い同士の協力と理解は、家庭の和を築く上で重要です。 | |
・ | 아연을 섭취하는 것은 면역 기능을 강화합니다. |
食物繊維を摂取することは消化を助けます。 | |
・ | 나무껍질은 시간에 따라 변화합니다. |
木肌は時間と共に変化します。 | |
・ | 이 트레이닝은 등 근육을 강화합니다. |
このトレーニングは背中の筋肉を強化します。 | |
・ | 조림은 다양한 재료와 조미료의 조합으로 맛이 변화합니다. |
煮つけは、様々な具材や調味料の組み合わせで味が変化します。 | |
・ | 소바는 조리법에 따라 다양한 요리로 변화합니다. |
蕎麦は調理法によってさまざまな料理に変化します。 | |
・ | 증액된 만큼 연구개발을 가속화합니다. |
増額された分で研究開発を加速させます。 | |
・ | 결속력이 팀의 단결력을 강화합니다. |
結束力がチームの団結力を強化します。 | |
・ | 손금은 나이가 들면서 변화합니다. |
手相が変わることもあります。 | |
・ | 독자적인 브랜딩 전략으로 고객 유치를 강화합니다. |
独自のブランディング戦略で集客を強化します。 | |
・ | 난류의 영향으로 해수면이 온화합니다. |
暖流の影響で海岸に漁村が発展しました。 | |
・ | 난류의 통과로 바다 생태계가 변화합니다. |
暖流の通過で海の生態系が変化します。 | |
・ | 난류가 흐르는 해역에서는 기후가 온화합니다. |
暖流の流れる海域では気候が穏やかです。 | |
・ | 맨발로 걷는 것은 발가락의 근력을 강화합니다. |
裸足で歩くことは、足の指の筋力を強化します。 | |
・ | 화학 반응에 의해 새로운 화합물이 생성되었습니다. |
化学反応によって新しい化合物が生成されました。 | |
・ | 고산대의 기후는 계절에 따라 크게 변화합니다. |
高山帯の気候は季節によって大きく変化します。 | |
・ | 파이프라인 건설이 지역의 에너지 인프라를 강화합니다. |
パイプラインの建設が地域のエネルギーインフラを強化します。 | |
・ | 화학 실험 용구를 사용하여 새로운 화합물을 합성했습니다. |
化学実験用具を使って新しい化合物を合成しました。 | |
・ | 그 기술은 에너지의 이용 효율을 극대화합니다. |
その技術はエネルギーの利用効率を最大化します。 | |
・ | 디지털 캘린더의 편리성은 예정 관리를 효율화합니다. |
デジタルカレンダーの便利性は予定管理を効率化します。 | |
・ | 공격을 중단하고 화합의 메시지를 던졌다. |
攻撃を止め、和合のメッセージを投じた。 | |
・ | 자동화된 시스템은 인간 오류를 최소화합니다. |
自動化されたシステムは、ヒューマンエラーを最小限に抑えます。 | |
・ | 자동화 장치를 사용하여 제조 프로세스를 효율화합니다. |
自動化装置を使って製造プロセスを効率化します。 | |
・ | 식품의 비타민C 함량이 면역 기능을 강화합니다. |
食品のビタミンC含量が免疫機能を強化します。 | |
・ | 우리는 시계열 그래프를 사용하여 데이터를 가시화합니다. |
私たちは時系列グラフを使用してデータを可視化します。 | |
・ | 그들은 지역 비즈니스와 제휴하여 지역 경제를 활성화합니다. |
彼らは地元のビジネスと提携して地域経済を活性化します。 | |
・ | 노화는 생활 습관이나 식생활에 따라 변화합니다. |
老化は、生活習慣や食生活によって変化します。 | |
・ | 노화는 생활 습관이나 식생활에 따라 변화합니다. |
老化は、生活習慣や食生活によって変化します。 | |
・ | 공통의 가치관은 공동체의 유대를 강화합니다. |
共通の価値観は、コミュニティの絆を強めます。 | |
・ | 공유된 가치관은 가족의 유대를 강화합니다. |
共有された価値観は、家族の絆を強めます。 | |
・ | 호의적인 관계는 상호 유대를 강화합니다. |
好意的な関係は、相互の絆を強化します。 | |
・ | 친교를 쌓는 것은 사회적 유대를 강화합니다. |
親交を築くことは社会的なつながりを強化します。 | |
・ | 온대의 기후는 비교적 온화합니다. |
温帯の気候は比較的穏やかです。 | |
・ | 양봉업자는 꿀벌이 효과적으로 벌통을 이용할 수 있도록 벌통 내 구조를 최적화합니다. |
養蜂家は蜜蜂が効果的に巣箱を利用できるように、巣箱内の構造を最適化します。 | |
・ | 국방부는 국경 경비와 영토 방위를 강화합니다. |
防衛庁は、国境の警備と領土の防衛を強化します。 | |
・ | 통찰력과 더불어 우리의 선택도 더 현명하게 진화합니다. |
洞察力とともに、我々の選択もさらに賢明に進化します。 | |
・ | 사회의 변화에 따라 요구도 변화합니다. |
社会の変化に応じて、ニーズも変化します。 | |
・ | 시대가 진행됨에 따라 사람들의 라이프 스타일도 변화합니다. |
時代が進むにつれて人々のライフスタイルも変化します。 | |
・ | 작가는 때로는 자신의 경험을 문장화합니다. |
作家は時には自らの経験を文章化します。 | |
・ | 상층부의 결정이 조직의 경쟁력을 강화합니다. |
上層部の決定が組織の競争力を強化します。 |
1 2 |