【활약】の例文

<例文>
앞길이 창창한 청년들의 활약이 기대된다.
春秋に富む青年たちの活躍が期待される。
경기에서 전혀 활약하지 못하고 죽을 쑤었다.
試合で全く活躍できなかった。
그는 새로운 프로젝트에서 활약하며 드디어 날개를 폈다.
彼は新しいプロジェクトで活躍し、ついに翼を広げた。
그는 떠오르는 별로서, 앞으로의 활약이 기대된다.
彼は新たなスターとして、今後の活躍が楽しみだ。
젊었을 때 명성을 날렸지만, 그 후에는 별로 활약하지 않았다.
若い頃に名声を揚げたが、その後はあまり活躍しなかった。
결승전에서 뛰어난 활약을 했다.
決勝戦ですぐれている活躍をした。
그는 각 방면에서 활약하는 유명한 인물이다.
彼は各方面で活躍している有名な人物だ。
명문대학 출신자가 많은 기업에서 활약하고 있습니다.
名門大学の出身者が多くの企業で活躍しています。
수색대의 개들이 수색 활동을 돕기 위해 활약하고 있다.
捜索隊の犬が、捜索活動を助けるために活躍している。
그는 보도 사진가로 활약하고 있습니다.
彼は報道写真家として活躍しています。
만능 플레이어는 어떤 포지션에서도 활약합니다.
オールラウンドなプレイヤーは、どのポジションでも活躍します。
연극이나 오페라, 발레, 콘서트 등에서 연출가는 활약하고 있습니다.
演劇やオペラ、バレエ、コンサートなどで演出家は活躍しています。
공격력이 강한 선수는 경기에서 활약하기 쉽습니다.
攻撃力が強い選手は試合で活躍しやすいです。
이번 대회에서는 하위 팀이 예상 외의 활약을 보였습니다.
今回の大会では下位のチームが意外な活躍を見せました。
빅매치에서 활약한 선수는 팬들로부터 찬사를 받았습니다.
ビッグマッチで活躍した選手は、ファンから賞賛を受けました。
해외파 선수들의 활약은 젊은 선수들에게 큰 격려가 됩니다.
海外組の活躍は、若い選手たちにとって大きな励みになります。
해외파 선수가 활약하면 해외 리그에도 관심이 집중됩니다.
海外組の選手が活躍すれば、海外リーグにも注目が集まります。
해외파 선수들의 활약은 다른 선수들에게도 좋은 영향을 미칩니다.
海外組の選手の活躍は、他の選手たちにも良い影響を与えます。
그는 해외파 선수로 활약하고 있습니다.
彼は海外組の選手として活躍しています。
그는 프로 카메라맨으로 활약하고 있습니다.
彼はプロのカメラマンとして活躍しています。
복병의 활약으로 경기는 더욱 재미있어졌다.
伏兵の活躍によって、試合は一層面白くなった。
복병의 활약으로 경기는 극적으로 변했다.
伏兵の活躍により、試合は劇的に変化した。
복병이 예상치 못한 활약을 보여 경기 결과는 크게 바뀌었다.
伏兵が予想外の活躍を見せたため、試合の結果は大きく変わった。
그녀는 팀의 복병으로 활약하고 있다.
彼女はチームの伏兵として活躍している。
복병이 예상치 못한 활약을 보여 경기 결과는 크게 바뀌었다.
伏兵が予想外の活躍を見せたため、試合の結果は大きく変わった。
이적금이 낮은 선수도 활약할 수 있는 경우가 있습니다.
移籍金が低い選手でも活躍できることがあります。
그는 엔터테인먼트 쇼에서 호스트로 활약하고 있어요.
彼はエンターテインメントショーでホストとして活躍しています。
그녀는 개그우먼으로서 TV 예능 프로그램에서 활약하고 있어요.
彼女は女性コメディアンとして、テレビのバラエティ番組で活躍しています。
그녀는 TV 프로그램에서 개그우먼으로 활약하고 있어요.
彼女はテレビ番組で女性コメディアンとして活躍しています。
그녀는 어릴 때부터 희극인으로 활약해 왔어요.
彼女は若い頃から喜劇人として活躍してきました。
그녀는 아이돌로 활동하는 동시에, 여배우로도 활약하고 있어요.
彼女はアイドルとして活動する一方で、女優としても活躍しています。
스카우트된 선수는 팀에서 큰 활약을 했습니다.
スカウトされた選手はチームで大活躍しました。
요리 프로그램에서 활약하는 그는 정말 이상적인 요섹남이에요.
料理番組で活躍する彼は、まさに理想のヨセクナムです。
전쟁 카메라맨에게는 분쟁중인 지역이야말로 활약의 장이다.
戦場カメラマンは紛争している地域こそが活躍の場だ。
초대형 크레인이 활약하고 있습니다.
超大型のクレーンが活躍しています。
그는 중요한 요원으로 활약하고 있어요.
彼は重要な要員として活躍しています。
방송 작가는 다양한 장르에서 활약하고 있습니다.
放送作家は、様々なジャンルで活躍しています。
그는 유명한 방송 작가로 활약하고 있습니다.
彼は有名な放送作家として活躍しています。
안무가로서 활약하고 있다.
振付師として活躍されている。
여름의 끝자락에는 민소매가 맹활약합니다.
夏の終わりには、タンクトップが大活躍します。
그의 활약으로 팀은 쾌승할 수 있었습니다.
彼の活躍により、チームは快勝することができました。
그는 4강전에서 맹활약하여 팀을 승리로 이끌었습니다.
彼は準決勝で大活躍し、チームを勝利に導きました。
그는 무대에서 광대로 활약하고 있어요.
彼は舞台で道化役者として活躍しています。
그녀는 미술품 감정가로 활약하고 있습니다.
彼女は美術品の鑑定家として活躍しています。
그는 빅리그에서의 활약을 꿈꾸고 있습니다.
彼はビッグリーグでの活躍を夢見ています。
빅리그에서 활약하기 위해 노력하고 있습니다.
ビッグリーグで活躍するために努力しています。
출전권을 가진 선수의 활약이 기대됩니다.
出場権を持つ選手の活躍が期待されます。
난타전에서 선수의 활약이 팀을 승리로 이끌었어요.
乱打戦での選手の活躍が、チームを勝利に導きました。
그녀는 수영 선수로 활약하고 있습니다.
彼女は水泳選手として活躍しています。
그는 풋살 선수로 활약하고 있습니다.
彼はフットサル選手として活躍しています。
1 2 3 4 
(1/4)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ