【-네요】の例文_15

<例文>
이 가게 음식은 맛깔스럽네요.
この店の料理は味わいがありますね。
이 집 요리는 보기만 해도 맛깔스럽네요.
この店の料理は見るだけで味わいを感じられますね。
조금 시네요.
ちょっとすっぱいですね。
이 과일은 꿀맛이네요.
この果物はすごく美味しいですね。
이 술은 달짝지근하네요.
このお酒は甘みがありますね。
비가 오려나 봐요. 먹구름이 몰려오네요.
雨が降りそうですよ。雨雲が群れになって押し寄せてますね。
막상 장사를 하자니 돈도 많이 들고 간단하지가 않네요.
いざ商売をするとなるとお金もかなりかかるし、簡単ではないですね。
생각만 해도 침이 고이는 요리네요.
思うだけでよだれが出てくる料理ですね。
보기만 해도 침이 고이네요.
見ているだけでよだれが出てきますね。
생각만 해도 침이 고이네요.
考えるだけでよだれが出ますね。
우리에게는 좀 비싸네요.
私達には、ちょっと高すぎます。
오늘 날씨는 매우 서늘하네요.
今日の天気はとても涼しいです。
이제야 스트레스가 좀 풀리네요
やっとストレスが少しほぐれますね。
금방 나을 줄 알았는데요, 좀처럼 안 낫네요.
すぐ治ると思ったんですけど、なかなか治らないですね。
올해는 세간을 놀래킨 뉴스가 많았네요.
今年は世間を驚かすニュースが多かったね。
기온이 꽤 낮아졌네요. 춥네요.
気温がだいぶ低くなってきました。 寒いですね。
오전부터 내린 눈이 오후에는 거리에 쌓이기 시작했네요.
午前から降った雪が午後には街に積もり始めましたね。
날씨가 좀 그러네요.
あいにくのお天気ですね。
오늘은 날씨가 좋네요.
今日は天気がいいですね。
이번 주는 추운 날이 이어지고 있습니다. 바야흐로 동장군이 찾아왔네요.
今週は寒い日が続きました。まさに冬将軍がやってきましたね。
며칠간 너무 춥네요. 꽃샘추위인가 봐요.
ここのところとても寒いですね。花冷えのようですね。
은은히 봄기운을 느끼게 되었네요.
ほんのりと春の気配を感じるようになりましたね。
이번 주는 비오는 날이 많아 눅눅하네요.
今週は雨の日が多くてじとじとしますね。
가을비에 단풍잎이 떨어져 버렸네요.
秋雨で紅葉した葉が落ちてしまいましたね。
습도가 높아 방이 후덥지근하네요.
湿度が高くて部屋が蒸し暑いですね。
날씨가 후덥지근하네요.
蒸し暑い天気ですね。
습하고 음울한 날씨네요.
ジメジメして鬱陶しい天気ですね。
날씨가 구질구질한 게 비가 올 것 같네요.
天気がじめじめして雨が降りそうですね。
구질구질한 날씨네요.
じめじめしますね。
어제는 후텁지근하더니 오늘은 쌀쌀하네요.
昨日は蒸し暑かったが、今日は肌寒いですね。
요즘 날씨가 변덕스럽네요.
最近の天気は変わりやすいですね。
오늘 미세먼지가 정말 심하네요.
今日、微細ホコリが本当にひどいですね。
손발이 차디차네요.
手足がかなり冷たいです。
요즘 워낙 불경기다 보니 손님이 통 없네요.
最近、何せ不景気になって、お客さんが全然いませんよ。
나들이 가기 좋은 날씨네요.
お出かけするのにいい天気ですね。
마치 초여름 같은 포근한 날씨네요.
まるで初夏を思わせる陽気ですね。
잘 어울리는 커플이네요.
よくお似合いのカップルですね。
많이 축하해 주셔서 제가 몸 둘 바를 모르겠네요.
たくさん祝ってくださって どうすればいいのか分かりませんね。
너무 행복해서 몸 둘 바를 모르겠네요.
とても幸せでどうすればいいのか分かりませんね。
근사하네요!
素敵ですね!
정말로 경치가 좋네요.
ほんとうに景色がいいですね。
경치가 너무 아름답네요.
景色がとてもきれいですね。
야경이 참 아름답네요.
夜景がとても美しいですね。
사람들 말대로 야경이 참 아름답네요.
人の話のまま夜景がホント美しいですよ。
이 폭포는 정말 절경이네요!
この滝は本当に絶景ですね!
2박 묵으시네요?
2泊のお泊りですね?
한국의 전통 의상인 한복을 입고, 사진을 찍고 싶네요.
韓国の伝統衣装の韓服を着て、写真を撮りたいですね。
강남은 서울 중에서도 세련된 분위기네요.
江南はソウルの中でも洗練された雰囲気ですね。
남산에서 바라보는 서울의 야경은 정말 아름답네요.
南山から望む、ソウルの夜景はとても美しいですね。
비싸네요. 좀 깍아 주세요.
高いですね。ちょっと負けてください。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 
(15/18)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ