「一度も」は韓国語で「한 번도」という。
|
・ | 한 번도 없다. |
一度もない。 | |
・ | 한국에는 한 번도 가 본 적이 없어요. |
韓国には 一度も 行った事がありません。 | |
・ | 한 번도 그녀에게 사랑한다는 말을 할 수 없었습니다. |
一度も彼に愛してるという言葉を言えなかった。 | |
・ | 나는 한 번도 거짓말을 해 본 적이 없다. |
私は一度も嘘をついたことがない。 | |
・ | 나는 한 번도 목수가 되려고 생각한 적이 없었다. |
私は一度も大工になろうと考えたとこがなかった。 | |
・ | 나는 한 번도 거르지 않고 매달 꼬박꼬박 적금을 부어 왔다. |
僕は一度も休まず毎月欠かさず貯金をしてきた。 | |
・ | 대학 재학 시절, 단 한 번도 수석을 놓치지 않았다. |
大学在学中はただの一度も主席を逃したことのない。 | |
・ | 한 번도 뜨겁고 설렌 적이 없었다. |
一度も熱くときめいたことは無かった。 | |
・ | 약 20년간 한 번도 취직이나 아르바이트를 하지 않고 주식 투자만으로 생계를 이어왔다. |
約20年間、一度も就職やアルバイトをせずに、株式投資だけで生計を立て続けてきた。 | |
・ | 단 한 번도 시간이 소중하다고 생각해 본 적이 없었습니다. |
ただの一度も時間が大切だと考えたことがありませんでした。 | |
・ | 목사의 꿈을 포기한 적은 단 한 번도 없었다. |
牧師という夢を諦めたことは只の一度も無かった。 | |
・ | 이 회사는 지금껏 단 한 번도 적지를 내지 않았다. |
この会社は今まで、たった一度も赤字を出さなかった。 | |
・ | 그 영화는 한 번도 본 적 없어요. |
その映画は一度も見たことがありません。 | |
・ | 그녀는 한 번도 외국에 가본 적이 없어요. |
彼女は一度も外国に行ったことがありません。 | |
・ | 단 한 번도 하품을 하거나 지루한 표정을 짓지도 않았다. |
ただ一度もあくびをしたり、退屈な表情を作ったりしなかった。 | |
한반도(朝鮮半島) > |
곡면(曲面) > |
수축(収縮) > |
심부름(お使い) > |
행운(幸運) > |
맨살(素肌) > |
뒷좌석(後部座席) > |