「断り」は韓国語で「거절」という。
|
![]() |
・ | 취재 요청을 거절해 버렸습니다. |
取材要請を拒絶されてしまいました。 | |
・ | 마음이 약해서 무리한 부탁에도 거절 한 번 하지 못한다. |
心が弱く無理な頼みでもただの一度も断れない。 | |
・ | 좀처럼 거절을 잘 못한다. |
なかなか断ることが出来ない。 | |
・ | 그의 제안을 손사래를 치며 거절했다. |
彼の提案を手を横に振って断った。 | |
・ | 그 일을 거절해야 했던 이유는 말 못 할 사정이 있었기 때문이다. |
その仕事を断らなければならなかったのは、人には言えない事情があったからだ。 | |
・ | 그가 도와달라고 했지만, 내 코가 석 자라서 거절했다. |
彼が助けを求めてきたけど、自分のことで手一杯だから断った。 | |
・ | 그 혼담은 중매쟁이를 통해 단호하게 거절했을 텐데요. |
あの縁談は仲人を通してきっぱりお断りしたはずですよ。 | |
・ | 그는 그녀의 권유를 거절하는 것을 고사했다. |
彼は彼女の誘いを断るのを躊躇した。 | |
・ | 무정하게 거절당한 그녀는 상처를 받았다. |
無情に拒絶されたことで、彼女は傷ついた。 | |
・ | 구가 영화를 보러 가자고 졸라댔지만, 나는 피곤해서 거절했다. |
友達が映画に行こうとせがんだが、私は疲れていたので断った。 | |
・ | 동생이 게임을 사 달라고 졸라댈 때마다 나는 거절한다. |
弟がゲームをねだるたびに、私は断っている。 | |
・ | 스카우트를 거절한 이유를 설명했어요. |
スカウトを断った理由を説明しました。 | |
・ | 내장계의 질환이 있어 생명보험 가입을 거절당했어요. |
内臓系の疾患があり、生命保険の加入を断られました。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
거절하다(コジョルハダ) | 断る、拒絶する、拒否する |
거절되다(コジョルデダ) | 断られる、拒否される、拒絶される |
거절당하다(コジョルダンハダ) | 拒絶される、断られる |
깨끗이 거절당하다(ッケックシ コジョルタンハダ) | あっさりと断られる、あっさり振られる |
독립(独立) > |
액(厄) > |
치과(歯科) > |
성장(成長) > |
백(カバン) > |
구단(球団) > |
제조업자(製造業者) > |
상수원(上水源) > |
대학 시절(大学時代) > |
근시(近視) > |
식혜(シッケ) > |
일률적(一律的) > |
확인(確認) > |
이치(理致) > |
급강하(急降下) > |
군복(軍服) > |
원인(原因) > |
고도(高度) > |
혈연관계(血縁関係) > |
득표율(得票率) > |
동안(童顔) > |
단시간(短時間) > |
헬스케어(ヘルスケア) > |
이중 국적(二重国籍) > |
력(歴) > |
조난(遭難) > |
어려움(困難) > |
된바람(北風) > |
국내사정(国内事情) > |
직위 해제(職位解除) > |