「順調に」は韓国語で「순조롭게」という。「순조롭다」の活用形。
|
・ | 일이 순조롭게 진행되고 있다. |
物事が順調にはかどっている | |
・ | 현재까지는 순조롭게 진행되고 있습니다. |
今のところ、順調に進んでいます。 | |
・ | 후임자가 인수한 프로젝트는 순조롭게 진행되고 있습니다. |
後任者が引き継いだプロジェクトは、順調に進んでいます。 | |
・ | 이사장의 지도 아래 조직은 순조롭게 성장하고 있어요. |
理事長の指導のもと、組織は順調に成長しています。 | |
・ | 진행 중인 협상은 순조롭게 진행되고 있습니다. |
進行中の交渉は順調に進んでいます。 | |
・ | 그의 일은 순조롭게 진행되고 있습니다. |
彼の仕事は順調に進行しています。 | |
・ | 프로젝트는 순조롭게 진행되고 있습니다. |
プロジェクトは順調に進行しています。 | |
・ | 프로젝트는 순조롭게 운영 중입니다. |
プロジェクトは順調に運営中です。 | |
・ | 문전박대를 당하지 않고 순조롭게 진행되었습니다. |
門前払いに遭うことなく、スムーズに進みました。 | |
・ | 일련의 프로젝트가 순조롭게 진행 중입니다. |
一連のプロジェクトが順調に進行中です。 | |
・ | 자궁암 수술 후 순조롭게 회복되고 있습니다. |
子宮がんの手術後、順調に回復しています。 | |
・ | 왼팔 수술이 무사히 끝나고 순조롭게 회복되고 있습니다. |
左腕の手術が無事に終わり、順調に回復しています。 | |
운(을) 떼다(話を切り出す) > |
상장 기업(上場企業) > |
반어적(反語的) > |
쓰라리다(ひりひりする) > |
엉거주춤(及び腰) > |
긍지를 가지다(誇りを持つ) > |
조율되다(調整される) > |
재판소(裁判所) > |
뻣뻣이(強く) > |
바가지를 씌우다(ぼったくる) > |
클린에너지(クリーンエネルギー) > |
요긴하다(緊要だ) > |
서적(書籍) > |
처장(処長) > |
산모(妊婦) > |
알콩달콩(仲よく) > |
개표구(改札口) > |
왁싱(脱毛) > |
한데(ところで) > |
실어증(失語症) > |
손색(이) 없다(ひけを取らない) > |
돌아눕다(寝返りを打つ) > |
신참(新入り) > |
청둥오리(マガモ) > |
못돼먹다(たちが悪い) > |
형성하다(形成する) > |
뒷조사(内偵) > |
대적하다(対敵する) > |
상(相) > |
도덕관(道徳観) > |