「順調に」は韓国語で「순조롭게」という。「순조롭다」の活用形。
|
![]() |
・ | 일이 순조롭게 진행되고 있다. |
物事が順調にはかどっている | |
・ | 현재까지는 순조롭게 진행되고 있습니다. |
今のところ、順調に進んでいます。 | |
・ | 맺고 끊는 것이 분명한 직원 덕분에 회의는 순조롭게 진행되었다. |
てきぱきしているスタッフのおかげで、会議は順調に進んだ。 | |
・ | 요즘 운이 따르는 것 같아서 일이 순조롭다. |
最近、運がついてきたみたいで、仕事が順調だ。 | |
・ | 그의 계획에는 빈틈이 없고, 모든 일이 순조롭게 진행되고 있다. |
彼の計画には抜け目がなく、すべてが順調に進んでいる。 | |
・ | 순풍에 돛을 달 듯, 프로젝트를 순조롭게 진행하고 있다. |
得手に帆を上げるように、プロジェクトを順調に進めている。 | |
・ | 예상한 대로 계획은 순조롭게 진행되었습니다. |
予想していた通り、計画は順調に進みました。 | |
・ | 측근이 그의 일정을 관리하므로 항상 순조롭게 진행됩니다. |
側近が彼のスケジュールを管理しているので、常にスムーズに進行します。 | |
・ | 순조롭게 진행되는 줄 알았는데 호사다마로 문제가 하나씩 생기기 시작했다. |
順調に進んでいると思ったのに、好事魔多しで問題が次々と出てきた。 | |
・ | 이번 출장은 탈 없이 순조롭게 끝났다. |
今回の出張はトラブルもなく順調に終わった。 | |
・ | 운전 중에 특별한 탈은 없었고, 순조롭게 목적지에 도달했다. |
運転中に特に問題はなく、順調に目的地に到着した。 | |
・ | 새로운 시스템은 순조롭게 작동하고 있고, 탈은 전혀 없다. |
新しいシステムは順調に稼働していて、問題は一切ない。 | |
넉넉잡다(余裕をもって見積もる) > |
-다가는(~していては) > |
수배되다(手配される) > |
기법(技法) > |
전등불(電灯) > |
군말 없이(文句言わずに) > |
햄스터(ハムスター) > |
발언권(発言権) > |
때려잡다(打ち殺す) > |
동맹(同盟) > |
느물느물하다(ねちっこい) > |
난리법석을 피우다(どんちゃん騒ぎを.. > |
살구(あんず) > |
방수되다(防水される) > |
쫒아가다(追いかける) > |
병행하다(並行する) > |
여취(余臭) > |
집적대다(ちょっかいを出す) > |
불특정 다수(不特定多数) > |
약점을 찌르다(弱点を突く) > |
지푸라기(藁) > |
식은땀이 나다(冷や汗をかく) > |
보기를 들다(例をあげる) > |
제사상(法事のお膳) > |
개통(開通) > |
-(ㄹ/를) 턱이 없다(~するわけ.. > |
광인(狂人) > |
이권(利権) > |
딴죽(을) 걸다(足払いを掛ける) > |
호박씨를 까다(陰口をいう) > |