「転換」は韓国語で「전환」という。
|
・ | 정책 전환을 꾀하다. |
政策の転換をはかる。 | |
・ | 가치관의 전환이 요구되고 있다. |
価値観の転換が迫られている。 | |
・ | 총력전을 위해 산업은 군수 생산으로 전환되었습니다. |
総力戦のために、産業は軍需生産に切り替えられました。 | |
・ | 성급히 정책 전환을 진행하는 것보다 경기 상황에 따른 유연하게 대응해야 한다. |
性急に政策転換を進めるよりは景気状況に応じて柔軟に対応すべきだ。 | |
・ | 이 전쟁은 역사적인 전환점이 되었다. |
この戦争は歴史的な転換点となった。 | |
・ | 기분 전환하고 싶어서 신발끈을 새로 사려고 한다. |
気分転換したいから靴紐を買い換えようと思う。 | |
・ | 비대면형 비즈니스 모델로의 전환이 요구되고 있다. |
非対面型ビジネスモデルへの転換が求められている。 | |
・ | 밤에는 절전 모드로 전환하여 전기를 절약합니다. |
夜には節電モードに切り替えて、電気を節約します。 | |
・ | 내 인생의 전환점은 새로운 취미를 발견했을 때였습니다. |
私の人生のターニングポイントは、新しい趣味を見つけた時でした。 | |
・ | 그의 성공의 전환점은 자기 계발 책을 읽고 난 후였습니다. |
彼の成功のターニングポイントは、自己啓発の本を読んでからのことでした。 | |
・ | 제 여행의 전환점은 우연히도 새로운 친구를 만난 것이었습니다. |
私の旅行のターニングポイントは、偶然にも新しい友人に出会ったことでした。 | |
・ | 그녀의 경력의 전환점은 승진 기회를 얻었을 때였습니다. |
彼女のキャリアのターニングポイントは、昇進のチャンスを得た時でした。 | |
야간 개방(夜間開放) > |
판박이(そっくり) > |
사회자본(社会資本) > |
수(こと) > |
드림(拝) > |
싸락눈(霰(あられ)) > |
필연(必然) > |