「自由」は韓国語で「자유」という。
|
・ | 그것을 선택하든지 말든지 너의 자유야. |
それを選択しようがしまいがお前の自由だ。 | |
・ | 자유는 획득하는 것보다 유지하는 것이 더 어렵다. |
自由は獲得することよりも維持するのがもっと難しい。 | |
・ | 모든 인간은 태어나면서부터 자유다. |
すべての人間は、生れながらにして自由である。 | |
・ | 소수자의 자유를 인정하는 것이 민주주의 가치를 지키는 것이다. |
少数者の自由を認めることが民主主義の価値を守ることだ。 | |
・ | 자유는 주어지는 것이 아니라 스스로 얻는 것입니다. |
自由は与えられることではなく自ら得るものです。 | |
・ | 자유를 지키기 위해 백성들은 한마음으로 저항했습니다. |
自由を守るために、民衆は一丸となって抵抗しました。 | |
・ | 비상근 일은 자신의 시간을 자유롭게 사용할 수 있는 이점이 있어요. |
非常勤の仕事は、自分の時間を自由に使える利点があります。 | |
・ | 사상의 자유를 지켜야 한다고 생각합니다. |
思想の自由を守るべきだと思います。 | |
・ | 사상의 자유가 지켜져야 합니다. |
思想の自由が守られるべきです。 | |
・ | 사상의 자유를 존중하고 있어요. |
思想の自由を尊重しています。 | |
・ | 꼬마들이 자유롭게 뛰어다니고 있어요. |
ちびっ子たちが自由に走り回っています。 | |
・ | 바다거북은 물갈퀴로 바다를 자유롭게 헤엄칩니다. |
ウミガメは水かきで海を自由に泳ぎます。 | |
・ | 팔을 자유롭게 움직일 수 없다. |
腕を自由に動かせない! | |
・ | 야생 조류 무리가 하늘을 자유롭게 날고 있습니다. |
野鳥の群れが大空を自由に飛んでいます。 | |
・ | 조류는 하늘을 자유롭게 날기 위한 날개를 가지고 있다. |
鳥類は空を自由に飛ぶための翼を持っている。 | |
심연(深淵) > |
행(~行) > |
사후(事後) > |
비상 대책 위원회(非常対策委員会) > |
힌두교(ヒンドゥー教) > |
잠재(潜在) > |
우수(優秀) > |
월급일(月給日) > |
나팔꽃(朝顔 ( アサガオ)) > |
각기(おのおの) > |
엔도르핀(エンドルフィン) > |
군자금(軍資金) > |
도전장(挑戦状) > |
바깥(外) > |
교포(同胞) > |
전장(戦場) > |
복통(腹痛) > |
대참사(大惨事) > |
첨단기술(先端技術) > |
공명음(共鳴音) > |
시험관(試験管) > |
대전(大典) > |
에이즈(エイズ) > |
세계관(世界観) > |
민박(民宿) > |
겨울용(冬用) > |
연패(連覇) > |
본명(本名) > |
포토북(フォトブック) > |
소망(望み) > |