「向こう」は韓国語で「건너」という。
|
・ | 건너편 공사장 소음으로 너무 괴롭다. |
向かい側の工事現場の騒音でとてもつらい。 | |
・ | 헤엄쳐서 강을 건너다. |
泳いで川を渡る。 | |
・ | 건너편에 있는 나무는 벚나무로 봄에 화려하게 벚꽃이 핍니다. |
向こうにある木は桜木で春に華麗に桜が咲きます。 | |
・ | 그녀는 영화 시사회를 취재하기 위해 미국으로 건너갔다. |
彼女は映画のプレミアを取材するために渡米した。 | |
・ | 대군이 강을 건너 진군하다. |
大軍が川を渡って進軍する。 | |
・ | 대대가 강을 건너는 작전을 개시했다. |
大隊が川を渡る作戦を開始した。 | |
・ | 그들은 강을 건너 진격한다. |
彼らは川を渡って進撃する。 | |
・ | 강을 건너기 위해 다리를 건너요. |
川を渡るために橋を渡ります。 | |
・ | 다리를 건너다. |
橋を渡る。 | |
・ | 고깃배가 거친 바다를 건너고 있다. |
漁船が荒れた海を渡っている。 | |
시(詩) > |
기타(その他) > |
부엌일(台所仕事) > |
침몰(沈没) > |
투수(投手) > |
가로등(街灯) > |
고평가(過大評価) > |
적설량(積雪量) > |
부상자(負傷者) > |
외양(外見) > |
감염(感染) > |
내심(内心) > |
자루(~本) > |
헐값(捨て値) > |
대차대조표(貸借対照表) > |
동호회(同好会) > |
흑룡강(黒竜江) > |
천재적(天才的) > |
초여름(初夏) > |
양보(譲歩) > |
핏빛(血の色) > |
호재(好材料) > |
가치(価値) > |
뉴욕(ニューヨーク) > |
군단(軍団) > |
잠정(暫定) > |
본명(本名) > |
기여(貢献) > |
답례품(返礼の品) > |
플랫폼(プラットホーム) > |