ホーム  > 表現と9品詞 > ことわざ韓国語能力試験3・4級
설마가 사람 잡는다 (설마가 사람 잡는다)とは
意味油断大敵だ
読み方설마가 사람 잠는다、sŏl-ma-ga sa-ram cham-nŭn-da、ソルマガ サラムル チャムヌンダ
「油断大敵だ」は韓国語で「설마가 사람 잡는다」という。「설마가 사람 잡는다」は、韓国のことわざで、「まさかが人を捕まえる」という意味です。この表現は、予想外のことが起こることや、軽視していたことが重大な結果をもたらす可能性があることを警告しています。つまり、何気なく見過ごしていることや甘く見ていることが、思わぬトラブルや危険につながることがあるということを示しています。このことわざは、注意深く物事に対処し、油断しないことの重要性を教えています。油断や楽観的な態度が思わぬ結果を招くことを警告する表現です。「방심은 금물이다、油断は禁物だ」も使えます。
「油断大敵だ」の韓国語「설마가 사람 잡는다」を使った例文
방심은 금물이다. 설마가 사람 잡는다.
油断は禁物だ。まさかが人を捕まえるものだ。
안전 대책을 소홀히 하지 마라. 설마가 사람 잡을 수도 있다.
安全対策を怠るな。まさかが人を捕まえることもある。
건강검진을 미루지 마라. 설마가 사람 잡을 수 있다.
健康診断を先延ばしにするな。まさかが人を捕まえるかもしれない。
예방이 치료보다 낫다. 설마가 사람 잡기 전에 대책을 세우자.
予防は治療に勝る。まさかが人を捕まえる前に対策を立てよう。
신중함을 잊지 마라. 설마가 사람 잡는 일이 있다.
慎重さを忘れるな。まさかが人を捕まえることがあるのだ。
방심은 최대의 적이다. 설마가 사람 잡는다는 것을 명심해라.
油断は最大の敵だ。まさかが人を捕まえることを肝に銘じよ。
예상 밖의 사태에 대비하라. 설마가 사람 잡을 수도 있으니까.
予想外の事態に備えよ。まさかが人を捕まえることもあるのだから。
조금만 방심하면 큰일 나, 설마가 사람 잡는다는 말이야.
少し油断すると大変なことになる、まさかが人を捕まえるということだ。
작은 실수로 일이 커질 수 있어, 설마가 사람 잡는다는 것을 잊지 마.
小さなミスで事が大きくなる可能性がある、まさかが人を捕まえるということを忘れないで。
설마가 사람 잡는다는 경각심을 가져야 해.
まさかが人を捕まえるという警戒心を持つべきだ。)
충고를 무시하지 마, 설마가 사람 잡는다는 사실을 잊지 말아야 해.
助言を無視しないで、まさかが人を捕まえるという事実を忘れないように。
ことわざの韓国語単語
실패는 성공의 어머니(失敗は成功の..
>
바위에 달걀 부딪치기(小男の腕立て..
>
자라보고 놀란 가슴 솥 뚜껑 보고..
>
미주알고주알 캐다(根掘り葉掘り詮索..
>
발 없는 말이 천리간다.(言葉は慎..
>
하나를 보고 열을 안다(一を見て十..
>
중이 고기맛을 알다(肉の味を知る)
>
울다가 웃으면 엉덩이에 털난다(今..
>
한 번 실수는 병가지상사(勝敗は兵..
>
벙어리 냉가슴 앓다(人に言えず自分..
>
걱정도 팔자다(心配も星回りだ)
>
천리 길도 한 걸음부터(千里の道も..
>
지나친 욕심은 화를 부른다(度が過..
>
감 놓아라 배 놓아라(人の事に出し..
>
낮 말은 새가 듣고 밤 말은 쥐가..
>
작은 고추가 (더) 맵다(山椒は小..
>
아니 땐 굴뚝에 연기 날까(火のな..
>
아는 것이 병이다(知ることは病だ)
>
남의 잔치에 감 놓아라 배 놓아라..
>
구두장이 셋이 모이면 제갈량보다 ..
>
같은 값이면 다홍치마(同じ値段なら..
>
도토리 키 재기(どんぐりの背比べ)
>
누워서 침 뱉기(天を向かって唾を吐..
>
홍시 먹다가 이 빠진다(油断してい..
>
말똥에 굴러도 이승이 좋다(命あっ..
>
로마에 가면 로마 법을 따르라(郷..
>
꼬리가 길면 잡힌다(しっぽが長けれ..
>
돌다리도 두드리고 건너라(石橋をた..
>
세월이 약이다(時が解決する)
>
가문 덕에 대접 받는다(親の七光り..
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ