ホーム  > 表現と9品詞 > ことわざ韓国語能力試験3・4級
설마가 사람 잡는다 (설마가 사람 잡는다)とは
意味油断大敵だ
読み方설마가 사람 잠는다、sŏl-ma-ga sa-ram cham-nŭn-da、ソルマガ サラムル チャムヌンダ
「油断大敵だ」は韓国語で「설마가 사람 잡는다」という。「설마가 사람 잡는다」は、韓国のことわざで、「まさかが人を捕まえる」という意味です。この表現は、予想外のことが起こることや、軽視していたことが重大な結果をもたらす可能性があることを警告しています。つまり、何気なく見過ごしていることや甘く見ていることが、思わぬトラブルや危険につながることがあるということを示しています。このことわざは、注意深く物事に対処し、油断しないことの重要性を教えています。油断や楽観的な態度が思わぬ結果を招くことを警告する表現です。「방심은 금물이다、油断は禁物だ」も使えます。
「油断大敵だ」の韓国語「설마가 사람 잡는다」を使った例文
방심은 금물이다. 설마가 사람 잡는다.
油断は禁物だ。まさかが人を捕まえるものだ。
안전 대책을 소홀히 하지 마라. 설마가 사람 잡을 수도 있다.
安全対策を怠るな。まさかが人を捕まえることもある。
건강검진을 미루지 마라. 설마가 사람 잡을 수 있다.
健康診断を先延ばしにするな。まさかが人を捕まえるかもしれない。
예방이 치료보다 낫다. 설마가 사람 잡기 전에 대책을 세우자.
予防は治療に勝る。まさかが人を捕まえる前に対策を立てよう。
신중함을 잊지 마라. 설마가 사람 잡는 일이 있다.
慎重さを忘れるな。まさかが人を捕まえることがあるのだ。
방심은 최대의 적이다. 설마가 사람 잡는다는 것을 명심해라.
油断は最大の敵だ。まさかが人を捕まえることを肝に銘じよ。
예상 밖의 사태에 대비하라. 설마가 사람 잡을 수도 있으니까.
予想外の事態に備えよ。まさかが人を捕まえることもあるのだから。
조금만 방심하면 큰일 나, 설마가 사람 잡는다는 말이야.
少し油断すると大変なことになる、まさかが人を捕まえるということだ。
작은 실수로 일이 커질 수 있어, 설마가 사람 잡는다는 것을 잊지 마.
小さなミスで事が大きくなる可能性がある、まさかが人を捕まえるということを忘れないで。
설마가 사람 잡는다는 경각심을 가져야 해.
まさかが人を捕まえるという警戒心を持つべきだ。)
충고를 무시하지 마, 설마가 사람 잡는다는 사실을 잊지 말아야 해.
助言を無視しないで、まさかが人を捕まえるという事実を忘れないように。
ことわざの韓国語単語
내 코가 석 자(自分のことで精一杯..
>
눈에는 눈 이에는 이(倍返し)
>
보기 좋은 떡이 먹기도 좋다(見か..
>
장님 코끼리 다리 만지듯 한다(郡..
>
제 꾀에 제가 넘어간다(人をだまそ..
>
나는 새도 떨어뜨린다(飛ぶ鳥も落と..
>
늦게 배운 도둑이 날 새는 줄 모..
>
핑계 없는 무덤이 없다(色々言い訳..
>
성급한 놈 술값 먼저 낸다(短気は..
>
바위에 달걀 부딪치기(小男の腕立て..
>
범에 날개(鬼に金棒)
>
뜻이 있는 곳에 길이 있다(願わば..
>
사람은 죽어 이름을 남기고 호랑이..
>
벼룩의 간을 빼먹다(貧乏をだまし取..
>
입은 비뚤어져도 말은 바로 해라(..
>
꾸어다 놓은 보릿자루(借りて来た猫..
>
젊어서 고생은 사서도 한다(若いう..
>
외상이면 소도 잡아 먹는다(後の事..
>
부부싸움은 칼로 물베기(夫婦喧嘩は..
>
시간은 흐르는 물과 같다(時は、流..
>
모르는 게 약이다(知らぬが仏)
>
초록은 동색이다(類は友をよぶ)
>
가랑비에 옷 젖는 줄 모른다(小さ..
>
공든 탑이 무너지랴(真心を込めてし..
>
지나친 욕심은 화를 부른다(度が過..
>
숯이 검정 나무란다(目くそが鼻くそ..
>
백지장도 맞들면 낫다(一緒に協力し..
>
구관이 명관이다(本木に勝るうら木な..
>
소문난 잔치 먹을게 없다(世間の評..
>
개같이 벌어서 정승처럼 쓴다(汚く..
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ