「偏る」は韓国語で「치우치다」という。
|
![]() |
・ | 한쪽으로 치우치다. |
一方に偏る。 | |
・ | 치우치지 않는 균형 잡힌 사람이 되어야겠다. |
偏らないバランスの取れた人間にならなければ。 | |
・ | 햄버거만 먹으면 영양이 치우친다. |
ハンバーガーばかり食べていると、栄養が偏る。 | |
・ | 중도좌파 보다 훨씬 오른쪽에 치우쳐 위치하는 극우 세력이 있다. |
中道右派よりもっと右寄りに位置する極右勢力にある。 | |
・ | 균형이란 어느 한쪽에 치우쳐 있지 않다는 뜻이다. |
バランスとは、どちらか一方に偏ってはいないということだ。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
극단으로 치우치다(クッタヌロ チウチダ) | 極端に走る、極端に偏る |
강구하다(講じる) > |
권유하다(勧誘する) > |
보내 오다(寄越す) > |
맴돌다(くるくる回る) > |
발동하다(発動する) > |
수락되다(受諾される) > |
회고하다(回顧する) > |
맞물리다(噛み合う) > |
얽매다(くくる) > |
스며들다(染み込む) > |
밑지다(損する) > |
감싸다(包む) > |
휘감다(ぐるぐる巻く) > |
곁들이다(添える) > |
실쭉하다(すねる) > |
추모하다(追悼する) > |
회전하다(回転する) > |
늘어지다(垂れる) > |
삼가다(慎む) > |
농사짓다(農業をする) > |
충만되다(充満される) > |
해체되다(解体される) > |
빠지다(抜ける) > |
합격하다(合格する) > |
묶이다(縛られる) > |
걸어 잠그다(かけて閉ざす) > |
덜거덕거리다(がたがたする) > |
음해하다(中傷する) > |
수거되다(収集される) > |
스미다(入り込む) > |