「やる気がなくなる」は韓国語で「김(이) 새다」という。直訳すると「湯気が漏れる」。
|
・ | 아무리 노력해도 성적이 안 올라 김이 샜어요. |
いくら頑張っても成績が上がらなくてやる気がなくなりました。 | |
・ | 여자친구랑 데이트하고 싶었는데 감기로 못 만나서 김이 샜어요. |
彼女とデートしたかったんですが、風邪で会えなくて萎えました。 | |
・ | 콧날이 잘 드러나면 얼굴 생김새가 날렵해 보여요. |
鼻柱が通っていると、顔立ちがシャープに見えます。 | |
・ | 그는 특징 있는 생김새였어요. |
彼は特徴のある顔立ちでした。 | |
・ | 그 꽃의 생김새는 매우 아름답습니다. |
その花の見た目はとても美しいです。 | |
・ | 그는 생김새가 젊군요. |
彼は見た目が若々しいですね。 | |
・ | 생김새가 아름다우면 초면에도 좋은 인상을 줄 수 있습니다. |
顔立ちが美しいと、初対面でも良い印象を与えることができます。 | |
・ | 그의 생김새는 어딘가 지적인 느낌이 들어요. |
彼の顔立ちは、どこか知的な感じがします。 | |
・ | 그의 생김새는 우아하고 품위가 있습니다. |
彼の顔立ちは、優雅で品があります。 | |
・ | 그녀의 생김새는 어딘가 고상한 느낌이 들어요. |
彼女の顔立ちは、どこか上品な感じがします。 | |
・ | 그의 생김새는 어딘가 중성적이고 매력적입니다. |
彼の顔立ちは、どこか中性的で魅力的です。 | |
・ | 그녀의 생김새는 자연스럽고 친근합니다. |
彼女の顔立ちは、自然で親しみやすいです。 | |