【(으)로】の例文_134

<例文>
아이의 유치가 처음으로 생겼어요.
子供の乳歯が初めて生えました。
유치한 행동으로 주위를 곤란하게 하는 사원이 있다.
幼稚な行動で周囲を困らす社員がいる。
파격적인 예산으로 실현되었습니다.
破格の予算で実現しました。
파격적인 할인으로 구입했습니다.
破格の値引きで購入しました。
파격적인 가격으로 구했어요.
破格の値段で手に入れました。
파격적인 임금으로 일하고 있어요.
破格の賃金で働いています。
냅킨으로 손을 깨끗이 닦았어요.
ナプキンで手を綺麗に拭きました。
냅킨으로 테이블 모서리를 닦았어요.
ナプキンでテーブルの角を拭きました。
냅킨으로 유리컵을 닦았어요.
ナプキンでガラスのコップを拭きました。
냅킨을 접어서 꽃모양으로 만들었어요.
ナプキンを折って花の形にしました。
피크닉용으로 종이 냅킨을 준비했어요.
ピクニック用に紙ナプキンを準備しました。
냅킨으로 입가를 닦았어요.
ナプキンで口元を拭きました。
저 린스는 피부 친화적인 성분으로 만들어졌습니다.
あのリンスは肌に優しい成分で作られています。
저 린스는 두피 친화적인 성분으로 만들어졌습니다.
あのリンスは頭皮に優しい成分で作られています。
그는 여행용으로 작은 샴푸를 가지고 있다.
彼は旅行用に小さいシャンプーを持っている。
그는 마대자루를 메고 강둑으로 향했어요.
彼は麻袋を背負って川岸へ向かいました。
그의 집은 독특한 골동품으로 장식되어 있어요.
彼の家はユニークな骨董品で装飾されています。
유럽의 골동품은 미술품으로 평가되는 경우가 많다.
ヨーロッパの骨董品は美術品として評価されることが多い。
이 오래된 집은 골동품으로 가득합니다.
この古い家は骨董品でいっぱいです。
왕실의 가구는 국가의 골동품으로 간주된다.
王室の家具は国の骨董品と見なされている。
그들의 캠페인이 정식으로 발족한다.
彼らのキャンペーンが正式に発足する。
위원회가 정식으로 발족했다.
委員会が正式に発足した。
그 의제는 중요하기 때문에 우선적으로 다루겠습니다.
その議題は重要ですので、優先的に扱います。
쓸데없는 걱정을 하기보다는 긍정적으로 생각합시다.
余計な心配をするよりも、ポジティブに考えましょう。
쓸데없는 걱정 하지 말고 그냥 앞으로 나가요.
余計な心配をしないで、ただ前に進みましょう。
관개 시스템의 도입으로 농사일이 수월해졌다.
灌漑システムの導入で農作業が楽になった。
지적재산권을 침해한 기업은 법원으로부터 징벌적 배상금을 명령받을 수 있다.
知的財産権を侵害した企業は、裁判所から懲罰的な賠償金を命じられることがある。
공무원이 부패를 저지를 경우 징벌적으로 해고될 수 있다.
公務員が汚職を働いた場合、懲罰として解雇されることがある。
징벌적 손해배상이란 장래에 동일한 행위를 억지할 목적으로 실제 손해 배상을 넘어서는 배상액을 부과하는 것이다.
懲罰的損害賠償とは、将来の同様の行為を抑止する目的で、実際の損害の賠償を上回る賠償額を課すことである。
그는 대회에서 규칙 위반을 했기 때문에 심판으로부터 징벌을 받았다.
彼は大会でルール違反をしたため、審判から懲罰を受けた。
팀의 규칙을 어긴 선수는 감독으로부터 징벌을 받았다.
チームのルールを破った選手は、監督から懲罰を受けた。
법을 어긴 사람들은 법원으로부터 징벌을 받게 된다.
法律を犯した人々は、裁判所から懲罰を受けることになる。
총구를 점검한 뒤 사격장으로 향했다.
銃口を点検してから射撃場に向かった。
해도의 정보는 정기적으로 갱신됩니다.
海図の情報は定期的に更新されます。
돈으로 책을 살 수 있어도 지식은 살 수 없다.
お金で本を買うことはできても知識は買えない。
화성 탐사선을 지구에서 원격으로 조종한다.
火星探査機を地球から遠隔で操縦する。
로봇을 리모콘으로 조종하다.
ロボットをリモコンで操縦する。
그 빌딩은 역사적인 디자인으로 건조되었다.
そのビルは歴史的なデザインで建造された。
그 빌딩은 근대적인 디자인으로 건조되었다.
そのビルは近代的なデザインで建造された。
그 댐은 친환경적으로 건조되었다.
そのダムは環境に配慮して建造された。
그 조선소는 세계적으로 유명해.
その造船所は世界的に有名だ。
낚시는 단순한 취미 이상의 것으로 생활의 일부다.
釣りは単なる趣味以上のもので、生活の一部だ。
태풍으로 배가 한 척이 가라앉았다.
台風で船が一隻沈んだ。
무심코 한 말이 다른 사람에게는 아픔으로 다가갈 수도 있습니다.
何気なく云った言葉が、他人にとっては痛みとして捉えられ得ます。
휠체어는 필요에 따라 보험으로 구입할 수 있다.
車いすは必要に応じて保険で購入できる。
내시경 검사 비용은 보험으로 커버되는 경우가 많다.
内視鏡検査の費用は保険でカバーされることが多い。
내시경은 주로 인체 내부를 관찰하는 것을 목적으로 하는 의료기기다.
内視鏡は、主に人体内部を観察することを目的とした医療機器である。
인공호흡기 사용으로 환자의 호흡이 안정됐다.
人工呼吸器の使用により、患者の呼吸が安定した。
인공호흡기를 사용함으로써 환자의 생명을 구할 수 있었다.
人工呼吸器を使うことで患者の生命が救われた。
구급대원이 들것으로 환자를 안전한 곳으로 옮겼다.
救急隊員が担架で患者を安全な場所へ運んだ。
[<] 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140  [>]
(134/297)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ