・ | 공시 가격과 실거래가는 다릅니다. |
公示価格と実勢価格は違います。 | |
・ | 실제로 시장에서 거래되는 가격을 실거래가라고 한다. |
実際に市場で取り引きされる価格を実勢価格という。 | |
・ | 제품의 실거래 가격을 시장 동향에 따라 분석합니다. |
製品の実取引価格を市場動向によって分析します。 | |
・ | 가격이 실거래가를 밑돌면 매매가 성립됩니다. |
価格が実取引価格を下回ると売買が成立します。 | |
・ | 실거래 가격은 매일 변동합니다. |
実取引価格は毎日変動します。 | |
・ | 부동산 실거래 가격은 수요와 공급에 따라 변동합니다. |
不動産の実取引価格は需要と供給に応じて変動します。 | |
・ | 상품의 실거래 가격이 예상을 웃도는 경우가 있습니다. |
商品の実取引価格が予想を上回ることがあります。 | |
・ | 실거래 가격은 시장 가격과 일치합니다. |
実取引価格は市場価格と一致しています。 | |
・ | 소비세율의 변경에 따라 상품 가격이 변동됩니다. |
消費税率の変更により商品価格が変動します。 | |
・ | 거래량이 낮을 경우 시장의 유동성이 저하되어 가격 변동이 제한될 수 있습니다. |
出来高が低い場合、市場の流動性が低下し、価格の変動が制限される可能性があります。 | |
・ | 일반적으로 거래량 증가는 가격 변동과 관련이 있습니다. |
一般的に、出来高の増加は価格の変動に関連しています。 | |
・ | 저렴한 가격에 양질의 상품을 찾을 수 있었습니다. |
低価で良質な商品を見つけることができました。 | |
・ | 선풍기는 에어컨보다 가격도 저렴하고 전력 사용량도 적다. |
扇風機は、エアコンより価格も安く、電気の使用量も少ない。 | |
・ | 저렴한 가격으로 여행하는 방법 |
安い価格で旅行する方法 | |
・ | 그동안 기업들은 생산자들에게서 식품 원료를 헐값에 사서 몇 배의 비싼 가격으로 판매했다. |
今まで企業は生産者たちから食品の原料を安値で買い、何倍もの高い値段で販売した。 | |
・ | 이 정도 가격이면 헐값이죠. |
このくらいの値段なら安値ですよ。 | |
・ | 초저가 가격으로 여행 패키지를 예약했습니다. |
激安料金で旅行パッケージを予約しました。 | |
・ | 이건 세일 가격인가요? |
これはセール価格ですか? | |
・ | 수요가 급속히 위축되면서 제품의 판매량이 줄어들고, 가격도 크게 떨어졌다. |
需要が急速に萎縮し、製品の販売量が減り価格も大幅に下落した。 | |
・ | 토지의 가격은 지역과 접근 가능성에 따라 달라집니다. |
土地の価格は地域やアクセス可能性によって異なります。 | |
・ | 토지의 가격은 지역이나 토지 조건에 따라 다릅니다. |
土地の価格は地域や土地の条件によって異なります。 | |
・ | 경매에 나온 그림은 예상보다 높은 가격에 낙찰되었습니다. |
競売に出された絵画は、予想よりも高い値段で落札されました。 | |
・ | 그 땅은 경매에 부쳐져 높은 가격에 팔렸습니다. |
その土地は競売にかけられ、高い値段で売れました。 | |
・ | 그의 그림 컬렉션은 경매에서 높은 가격에 팔렸습니다. |
彼の絵画コレクションは競売で高値で売れました。 | |
・ | 송아지의 경매 가격이 급등하고 있어요. |
子牛のセリ価格が高騰しています。 | |
・ | 날씨 불순이 농작물 수확량에 영향을 미쳐 농산물 가격이 하락했습니다. |
天候が農作物の収穫量に影響を与え、農産物価格が下落しました。 | |
・ | 산업의 수요가 침체되어 제품의 가격이 하락하고 있습니다. |
産業の需要が低迷し、製品の価格が下落しています。 | |
・ | 부동산 가격이 하락하기 시작했다. |
不動産価格が下落し始めた。 | |
・ | 에너지 가격이 급등하여 소비자에게 영향을 주고 있습니다. |
エネルギー価格が急騰し、消費者に影響を与えています。 | |
・ | 비트코인 가격이 급등하면서 많은 투자자들이 이익을 얻었습니다. |
ビットコインの価格が急騰し、多くの投資家が利益を得ました。 | |
・ | 지역 부동산 시장이 활황으로 부동산 가격이 폭등하고 있습니다. |
地域の不動産市場が活況で、不動産価格が暴騰しています。 | |
・ | 수요가 급증했기 때문에 상품의 가격이 폭등했습니다. |
需要が急増したため、商品の価格が暴騰しました。 | |
・ | 최근에 암호화폐 가격이 폭등했어요. |
最近、仮想通貨の価格が暴騰しました。 | |
・ | 비트코인의 가격이 다시 폭등하는 것은 없을 것이다. |
ビットコインの価格が再び暴騰することはないだろう。 | |
・ | 주택 가격이 폭등하다. |
住宅価格が暴騰する。 | |
・ | 부동산 가격이 폭등하다. |
不動産価格が暴騰する。 | |
・ | 가격이 폭락하다. |
価格が暴落する。 | |
・ | 소매상은 경쟁사와의 가격 경쟁에서 이기기 위해 할인 세일을 실시하고 있습니다. |
小売商は競合他社との価格競争に勝つため、割引セールを実施しています。 | |
・ | 도매상의 상품은 일반적으로 도매가격으로 구입할 수 있습니다. |
問屋からの商品は通常、卸売価格で購入できます。 | |
・ | 가격이 너무 비싸요. |
価格がとても高いです。 | |
・ | 요즘 아파트 가격 보면 제 눈을 의심하게 돼요. |
最近のマンション価格を見ると、目を疑います。 | |
・ | 중고 매매로 가격 흥정만 하다 기운이 빠져서 완전 질렸어요. |
中古販売で、価格交渉ばかりして、気力を失い、かなりうんざりしました。 | |
・ | 가격을 흥정하다. |
値段を交渉する。 | |
・ | 가격 흥정을 하다. |
値段交渉をする。 | |
・ | 그들은 노인들에게 말도 안 되는 가격으로 상품을 팔아 먹었어요. |
彼らは、お年寄りにとんでもない値段で商品を売りつけました。 | |
・ | 가격은 거기서 거기입니다. |
価格はどれも似たり寄ったりです。 | |
・ | 가격이 완전 후덜덜 하네요. |
価格が半端じゃないですね。 | |
・ | 공급량이 줄어 가격이 천정부지로 오르고 있다. |
供給量が減り、価格が天井知らずに上がっている。 | |
・ | 가스 가격은 천정부지로 치솟았다. |
ガス価格は天井知らずに高騰した。 | |
・ | 가격차가 없으면 이왕이면 성능이 좋은 것이 좋겠다. |
価格が変わらなければ、どうせなら性能がいい方が良い。 |