【계획하다】の例文_7

<例文>
그 계획이 전원에게 공유된다.
その計画が全員に共有される。
단축 계획을 세워 프로젝트를 효율적으로 진행했다.
短縮計画を立ててプロジェクトを効率よく進めた。
지역 진흥 촉진에 관한 계획이 발표되었다.
地域振興の促進に関する計画が発表された。
자급률을 높이기 위해 농지 확장이 계획되어 있다.
自給率を高めるために農地の拡張が計画されている。
가족끼리 수상 레저를 계획하고 있다.
家族で水上レジャーを計画している。
그녀의 행동 계획이 요사스럽다.
彼女の行動計画があやしくよこしまだ。
진군 계획이 변경되다.
進軍の計画が変更される。
진군 계획을 세우다.
進軍の計画を立てる。
그 지역을 완전히 초토화하는 계획이 진행 중이다.
その地域を完全に焦土化する計画が進行中だ。
그의 계획은 적을 근절하여 섬멸하는 것이다.
彼の計画は敵を根絶やしにして殲滅することだ。
지휘관은 적의 기지를 섬멸할 계획을 짰다.
指揮官は敵の基地を殲滅する計画を練った。
그들은 저항 세력을 섬멸할 계획을 세웠다.
彼らは抵抗勢力を殲滅する計画を立てた。
이 프로젝트는 큰 계획의 일환이다.
このプロジェクトは大きな計画の一環だ。
모든 것은 계획의 일환이었다.
全ては計画の一環だった。
하필이면 여행 계획이 폭설로 엉망이 되었다.
よりによって、旅行の計画が大雪で台無しになった。
인건비 삭감을 위한 계획을 실행한다.
人件費の削減に向けた計画を実行する。
인건비 삭감 계획을 세우다.
人件費の削減計画を立てる。
그의 계획은 완전히 합리적입니다.
彼の計画は完全に合理的です。
그의 계획은 완전히 성공했어요.
彼の計画は完全に成功しました。
연구 계획서를 첨삭하다.
研究計画書を添削する。
그 계획을 단념하는 것은 힘들었다.
その計画を断念するのは辛かった。
계획을 단념하다.
計画を断念する。
피고인을 심문할 계획이다.
被告を尋問する計画だ。
우리는 그의 계획에 납득하고 있습니다.
私たちは彼の計画に納得しています。
우리는 그의 계획에 납득했습니다.
私たちは彼の計画に納得しました。
압류한 물건을 공매할 계획이 있다.
差し押さえた品物を公売する計画がある。
장부를 바탕으로 예산을 계획했다.
帳簿をもとに予算を計画した。
작업을 계획적으로 진행하다.
作業を計画的に進める。
계획적인 범행이었다.
計画的な犯行だった。
야채를 계획적으로 생산해 안정적인 공급을 꾀하는 것이 매우 중요합니다.
野菜を計画的に生産し、安定的供給を図ることはとても重要です。
계획적으로 이용하다.
計画的に利用する。
계획적으로 행동하다.
計画的に行動する。
친구들끼리 여행 계획을 분담하고 있어요.
友人同士が旅行の計画を分担しています。
작업을 완료시키기 위한 계획을 세우다.
作業を完了させるための計画を立てる。
저 계획서는 단순하다.
あの計画書は単純だ。
가격 인상 계획을 밝혔다가 여론의 뭇매를 맞고 철회했다.
値上げ計画を明らかにしたが、世論に袋叩きされて撤回した。
증액을 위한 계획이 승인되었습니다.
増額のための計画が承認されました。
예산 증액으로 계획이 원활하게 진행되고 있습니다.
予算の増額により、計画がスムーズに進行しています。
감액된 자금으로 인해 계획의 규모를 축소했습니다.
減額された資金で計画の規模を縮小しました。
감액된 만큼 계획을 재검토했습니다.
減額された分で計画を見直しました。
분대장이 작전 계획을 세웠습니다.
分隊長が作戦計画を立てました。
그는 몰래 계획을 진행하고 있었다.
彼は密かに計画を進めていた。
몰래 계획을 세우다.
ひそかに計画を立てる。
부흥 계획이 실행되어 재해지의 재건이 진행되고 있습니다.
復興計画が実行され、被災地の再建が進んでいます。
유의한 결과를 얻기 위한 계획을 세우다.
有意な結果を得るための計画を立てる。
통계 데이터를 바탕으로 계획을 세운다.
統計データをもとに計画を立てる。
그 계획은 예측에 근거한다.
その計画は予測に基づく。
이 계획은 상세한 조사에 근거한다.
この計画は詳細な調査に基づく。
그의 계획은 데이터 분석에 기초한다.
彼の計画はデータ分析に基づく。
설계 도면을 바탕으로 시공 계획을 세운다.
設計図面を基に施工計画を立てる。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(7/22)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ