【계획하다】の例文_4

<例文>
재수생은 조급해하지 않고 차분하게 계획을 세워 나가는 것이 중요합니다.
浪人生は焦ることなく、冷静に計画を立てて進めることが大切だ。
재력가로서 성공하기 위해서는 긴 시간의 인내와 계획이 필요합니다.
資産家として成功するためには、長期間の忍耐と計画が必要です。
재력가는 자신의 자산을 다음 세대에 물려주기 위해 계획을 세웁니다.
資産家は自分の資産を次の世代に引き継ぐために計画を立てます。
자산가가 되기 위해서는 오랜 노력과 계획이 필요합니다.
資産家になるためには、長年の努力と計画が必要です。
그 계획은 대실패로 끝났습니다.
その計画は大失敗に終わりました。
관광지를 검색해서 계획을 세웠습니다.
観光地を検索してプランを立てました。
투석 환자는 의사와 함께 치료 계획을 세우는 것이 중요합니다.
透析患者は、医師と一緒に治療計画を立てることが重要です。
예상한 대로 계획은 순조롭게 진행되었습니다.
予想していた通り、計画は順調に進みました。
그는 암살을 계획하고 있다고 전해져 경찰에 쫓기고 있습니다.
彼は暗殺を計画しているとされ、警察に追われている。
이 계획은 두 달 이내에 완료될 예정입니다.
この計画は二か月以内に完了する予定です。
금혼식을 기념해서 부부는 여행을 계획하고 있습니다.
金婚式の記念に、夫婦は旅行を計画しています。
나는 부모님의 금혼식을 계획하고 있다.
私は両親の金婚式を計画している。
견고한 전략을 배경으로 계획을 확실히 세워 경영하는 시대는 끝났다.
堅固な戦略を背景に、計画をきちんと立てて経営する時代は終わった。
전깃줄을 지하에 매설하는 계획입니다.
電線を地中に埋設する計画です。
그 계획은 미숙해서 재검토가 필요하다.
その計画は未熟で、見直しが必要だ。
그 계획은 시작부터 삐걱거렸다.
その計画は始まりからぎくしゃくした。
촬영 현장에서는 계획과 준비가 매우 중요합니다.
撮影現場は、計画と準備が非常に重要です。
촬영 현장에서는 모든 것이 계획대로 진행되는 것은 아닙니다.
撮影現場では、すべてが計画通りに進むわけではありません。
은퇴 후에는 무엇을 할 계획인가요?
引退後は何をする予定ですか?
조교는 학기 초에 강의 계획서를 배포합니다.
助教は学期初めに講義計画書を配布します。
주거 절벽을 극복하려면 장기적인 계획이 필요합니다.
住宅価格の急激な上昇を乗り越えるには、長期的な計画が必要です。
얼리버드족은 여행 계획을 미리 세워요.
アーリーバード族は旅行計画を早めに立てます。
지름신의 유혹에 넘어가지 않으려면 계획적인 소비가 필요해요.
衝動買いの神の誘惑に負けないためには計画的な消費が必要です。
이동 거리에 따른 계획이 필요합니다.
移動距離に応じた計画が必要です。
이동 거리는 계획에 영향을 미칩니다.
移動距離は計画に影響します。
그 계획은 모두 허튼짓에 불과했다.
その計画はすべてでたらめなことに過ぎなかった。
그의 계획은 결국 허튼짓으로 끝났다.
彼の計画は結局、無駄なことに終わった。
은퇴 후 소득 절벽에 대비하려면 철저한 재정 계획이 필요합니다.
引退後の所得の崖に備えるためには、徹底的な財政計画が必要です。
솔까말, 그 계획은 실행하기 어려울 거야.
正直に言うと、その計画は実行するのが難しいだろう。
라방 내용을 녹화해서 나중에 다시 볼 계획이다.
ラバンの内容を録画して後で見返すつもりです。
솔로부대끼리 여행을 계획하고 있어요.
独身仲間で旅行を計画しています。
친구들과 함께 녹색 관광을 계획하고 있어요.
友達と一緒にグリーンツーリズムを計画しています。
주말에 치맥하면서 영화 볼 계획이에요.
週末にチメクをしながら映画を見る予定です。
새로운 드라마 시리즈의 정주행을 계획하고 있습니다.
新しいドラマシリーズの一気見を計画しています。
앞으로의 계획을 명확히 선언해야 한다고 생각합니다.
今後の計画を明確に宣言するべきだと感じます。
선언대로 계획을 진행하겠습니다.
宣言通り、計画を進めます。
캥거루족으로 있는 동안 저축을 열심히 할 계획이에요.
カンガルー族でいる間に貯金をしっかりする計画です。
예산안에 따라 계획을 실행할 예정입니다.
予算案に従い、計画を実行する予定です。
예산안에 따라 계획을 진행하고 있어요.
予算案に基づいて計画を進めています。
돌싱남인 그와 새로운 계획을 세웠다.
バツイチの彼と新しい計画を立てた。
한국어로 여행 계획을 세우고 있어요.
韓国語で旅行の計画を立てています。
한국어 학습 계획을 세우고 있어요.
韓国語の学習計画を立てています。
계획을 쓰면 목표가 명확해집니다.
計画を書くことで目標が明確になります。
주지사가 인프라 정비 계획을 세웠습니다.
州知事がインフラ整備の計画を立てました。
주지사가 새로운 일자리 창출 계획을 발표했습니다.
州知事が新しい雇用創出計画を発表しました。
도지사의 계획에 찬성합니다.
道知事の計画に賛成します。
도지사의 지도 하에 계획이 진행되고 있어요.
道知事の指導のもと、計画が進んでいます。
지사의 거점을 늘릴 계획입니다.
支社の拠点を増やす計画です。
지사 이전 계획을 진행하고 있습니다.
支社の移転計画を進めております。
계획을 찬찬히 세울 필요가 있습니다.
慎重に計画を立てる必要があります。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(4/25)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ