【계획하다】の例文_10

<例文>
가이드북에 소개된 당일 여행을 계획했습니다.
ガイドブックに紹介された日帰り旅行を計画しました。
관광 안내서를 참고하여 관광 계획을 세웠습니다.
観光案内書を参考にして観光プランを立てました。
학습 계획을 세우기로 했다.
学習計画を立てることにした。
콜센터 대응 건수를 늘릴 계획이다.
コールセンターの対応件数を増やす計画だ。
조사 계획과 함께 가설을 세우다.
調査の計画とともに仮説を立てる。
계획이 엉망이 되어 침울해 있다.
計画が台無しになって落ち込んでいる。
그 계획의 결말은 예상대로였다.
その計画の結末は予想通りだった。
그 계획의 결말은 성공으로 끝났다.
その計画の結末は成功に終わった。
그림의 떡으로 끝내지 않기 위해 계획을 다시 짰다.
絵に描いた餅で終わらせないために、計画を練り直した。
그 계획의 이면에는 잠재적인 리스크가 있다.
その計画の裏には潜在的なリスクがある。
그 계획은 호락호락하지 않다.
その計画は甘くない。
소유주의 결정에 따라 계획이 변경되었다.
所有主の決定によって、計画が変更された。
그의 계획에는 뜻하지 않은 맹점이 있었다.
彼の計画には思わぬ盲点があった。
맹점이 많으면 계획 실행에 지장을 준다.
盲点が多いと、計画の実行に支障をきたす。
그 계획에는 맹점이 있었다.
その計画には盲点があった。
그들은 밀회 계획을 다시 세우기로 했다.
彼らは密会の計画を立て直すことにした。
밀회 계획을 들키고 말았다.
密会の計画が見つかってしまった。
라디오 방송국이 지역 행사를 취재할 계획을 세웠다.
ラジオ局が地元のイベントを取材する計画を立てた。
그 계획이 전원에게 공유된다.
その計画が全員に共有される。
단축 계획을 세워 프로젝트를 효율적으로 진행했다.
短縮計画を立ててプロジェクトを効率よく進めた。
지역 진흥 촉진에 관한 계획이 발표되었다.
地域振興の促進に関する計画が発表された。
자급률을 높이기 위해 농지 확장이 계획되어 있다.
自給率を高めるために農地の拡張が計画されている。
가족끼리 수상 레저를 계획하고 있다.
家族で水上レジャーを計画している。
그녀의 행동 계획이 요사스럽다.
彼女の行動計画があやしくよこしまだ。
진군 계획이 변경되다.
進軍の計画が変更される。
진군 계획을 세우다.
進軍の計画を立てる。
그 지역을 완전히 초토화하는 계획이 진행 중이다.
その地域を完全に焦土化する計画が進行中だ。
그의 계획은 적을 근절하여 섬멸하는 것이다.
彼の計画は敵を根絶やしにして殲滅することだ。
지휘관은 적의 기지를 섬멸할 계획을 짰다.
指揮官は敵の基地を殲滅する計画を練った。
그들은 저항 세력을 섬멸할 계획을 세웠다.
彼らは抵抗勢力を殲滅する計画を立てた。
이 프로젝트는 큰 계획의 일환이다.
このプロジェクトは大きな計画の一環だ。
모든 것은 계획의 일환이었다.
全ては計画の一環だった。
하필이면 여행 계획이 폭설로 엉망이 되었다.
よりによって、旅行の計画が大雪で台無しになった。
인건비 삭감을 위한 계획을 실행한다.
人件費の削減に向けた計画を実行する。
인건비 삭감 계획을 세우다.
人件費の削減計画を立てる。
그의 계획은 완전히 합리적입니다.
彼の計画は完全に合理的です。
그의 계획은 완전히 성공했어요.
彼の計画は完全に成功しました。
연구 계획서를 첨삭하다.
研究計画書を添削する。
그 계획을 단념하는 것은 힘들었다.
その計画を断念するのは辛かった。
계획을 단념하다.
計画を断念する。
피고인을 심문할 계획이다.
被告を尋問する計画だ。
우리는 그의 계획에 납득하고 있습니다.
私たちは彼の計画に納得しています。
우리는 그의 계획에 납득했습니다.
私たちは彼の計画に納得しました。
압류한 물건을 공매할 계획이 있다.
差し押さえた品物を公売する計画がある。
장부를 바탕으로 예산을 계획했다.
帳簿をもとに予算を計画した。
작업을 계획적으로 진행하다.
作業を計画的に進める。
계획적인 범행이었다.
計画的な犯行だった。
야채를 계획적으로 생산해 안정적인 공급을 꾀하는 것이 매우 중요합니다.
野菜を計画的に生産し、安定的供給を図ることはとても重要です。
계획적으로 이용하다.
計画的に利用する。
계획적으로 행동하다.
計画的に行動する。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(10/25)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ