【계획하다】の例文_5

<例文>
환경 보호 단체는 새로운 개발 계획에 반대하고 저항하고 있습니다.
環境保護団体は新たな開発計画に反対し、抵抗しています。
상사의 지도하에 계획을 세웠습니다.
上司の指導の下、計画を立てました。
이번 파병 계획은 국제회의에서 승인되었습니다.
今回の派兵する計画は、国際会議で承認されました。
파병 계획이 진행 중입니다.
派兵の計画が進行中です。
폐가를 리모델링해서 숙박시설로 만들 계획이 있어요.
廃家を改装して宿泊施設にする計画があります。
우리 가족은 올해 안으로 스위스로 여행 갈 계획이에요.
わが家族は年内にスイス旅行に出る予定ですよ。
공장장은 생산 계획을 세우고 있습니다.
工場長が生産計画を立てています。
임원과 직원의 의견을 반영한 계획이 발표되었습니다.
役員と職員が意見を出し合って方針を決定しました。
과장님 뜻을 반영한 계획을 세우겠습니다.
課長の意向を反映した計画を立てます。
직무를 수행하기 위한 계획을 세웠어요.
職務を遂行するための計画を立てました。
소장은 내년도 계획을 검토 중입니다.
所長は、来年度の計画を検討中です。
장기적인 목표를 달성하기 위해 계획을 세우는 것이 중요합니다.
長期的な目標を達成するために、計画を立てることが重要です。
장기적인 시야를 가지고 계획을 세워주세요.
長期的な視野を持って、計画を立ててください。
장기적인 계획을 세우는 것이 중요합니다.
長期的な計画を立てることが大切です。
경영자는 전략적인 계획을 세워야 합니다.
経営者は、戦略的な計画を立てることが求められます。
상근직에 종사하면 장래 계획을 세우기 쉬워졌습니다.
常勤の職に就くことで、将来の計画が立てやすくなりました。
개업식을 축하하기 위한 특별한 연출을 계획하고 있습니다.
開業式を祝うための特別な演出を計画しています。
견습 기간을 내실화하기 위해 계획을 세우고 있습니다.
見習い期間を充実させるために、計画を立てています。
교단 위에서 수업 계획을 확인했습니다.
教壇の上で授業計画を確認しました。
밤낚시 계획을 세우고 있어요.
夜釣りの計画を立てています。
미슐랭 정보를 바탕으로 여행을 계획하고 있습니다.
ミシュランの情報をもとに旅行を計画しています。
갑작스러운 문제로 계획이 틀어졌어요.
突然のトラブルで計画が狂ってしまいました。
지사장님과 향후 계획에 대해 상의했습니다.
支社長と今後の計画について相談いたしました。
훼방꾼이 있어 그의 계획이 엉망이 되었다.
邪魔者がいて、彼の計画が台無しになった。
우리의 계획은 구체화되고 있다.
我々の計画は具体化しつつある。
계획을 구체화하다.
計画を具体化する。
계획을 조금씩 구체화해 나갑시다.
計画を少しずつ具体化していきましょう。
인근 사무실로 이전할 계획입니다.
近隣のオフィスに移転する計画です。
내년에 창고를 이전할 계획이 있습니다.
来年、倉庫を移転する計画があります。
진행 중인 프로젝트에 관한 상세한 계획을 세웁니다.
進行中のプロジェクトに関する詳細な計画を立てます。
일은 항상 계획대로 진행되는 것은 아니다.
物事はいつも計画通りに進むわけではない。
계획을 단축하고 프로젝트를 앞당겨 진행했다.
計画の短縮を行い、プロジェクトを前倒しで進めた。
프로젝트 기간을 단축할 계획을 세운다.
プロジェクトの期間を短縮する計画を立てる。
그 계획에는 일리가 있지만 위험이 따릅니다.
その計画には一理ありますが、リスクが伴います。
공원 내 산책로가 포장될 계획이 있어요.
公園内の散歩道が舗装される計画があります。
깨지기 쉬운 곳을 보강하기 위한 계획을 진행하고 있습니다.
壊れやすい箇所を補強するための計画を進めています。
팀원을 보강할 계획입니다.
チームのメンバーを補強する計画です。
보강 계획이 승인되었습니다.
補強計画が承認されました。
구조 보강을 위한 상세한 계획을 세웠습니다.
構造補強のための詳細な計画を立てました。
잠시 중단되었던 계획이 재개되게 되었습니다.
しばらく中断していた計画が再開されることになりました。
계획대로 착착 진행되고 있어요.
計画通りに着々と進んでいます。
착착 계획이 진행되고 있습니다.
着々と計画が進められています。
일은 계획대로 착착 진행되고 있어요.
仕事が計画通り着々と進んでいます。
우리들은 연구 계획을 자세히 설명했다.
我々は研究計画を詳しく述べた。
앞으로 비축량을 늘릴 계획입니다.
これから備蓄量を増やす計画です。
수몰된 지역의 부흥 계획이 발표되었습니다.
水没した地域の復興計画が発表されました。
다음 해의 시장 동향을 분석하여 계획에 반영시킵니다.
翌年の市場動向を分析し、計画に反映させます。
다음 해 여행 계획을 세우고 있어요.
翌年の旅行の計画を立てています。
다음 해 계획을 세울 시기가 되었습니다.
翌年の計画を立てる時期になりました。
전월 계획을 실행에 옮길 준비를 하고 있어요.
前月の計画を実行に移す準備をしています。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(5/25)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ