【기기】の例文_2
<例文>
・
수요에 따라 의료
기기
를 배급합니다.
需要に応じて医療機器を配給します。
・
이재민들은 가설 주택으로 옮
기기
시작했다.
被災者たちは仮設住宅に移り始めた。
・
원정 상황에서는 이
기기
어려울지도 모릅니다.
アウェイの状況では、勝つのは難しいかもしれません。
・
우리는 어웨이 경기에서 이
기기
위해 준비를 하고 있습니다.
私たちはアウェイの試合に勝つために準備をしています。
・
대여한
기기
가 고장 날 경우 대여 회사는 수리 비용을 변상할 책임이 있습니다.
レンタルした機器が故障した場合、レンタル会社は修理費用を弁償する責任があります。
・
에너지 절감에는 효율적인
기기
사용이 필요합니다.
エネルギーの節減には、効率的な機器の使用が必要です。
・
그는 흉터를 숨
기기
위해 메이크업을 하고 있다.
彼は傷跡を隠すためにメイクをしている。
・
목이 아프면 일상생활에도 지장이 생
기기
쉽고 불편을 느낍니다.
首が痛いと日常生活にも支障をきたしやすく不便を感じている
・
이마에는 많은 피지선이 있어 피지의 과다 분비로 인해 여드름이 생
기기
쉽습니다.
おでこには多くの皮脂腺があり、皮脂の過剰分泌が原因でニキビができやすくなります。
・
그는 두려워하는 것을 숨
기기
위해 순진한 미소를 보였습니다.
彼は恐れていることを隠すために、無邪気な笑顔を見せました。
・
그 사건의 진상을 숨
기기
위해 경찰은 증거를 조작했습니다.
その事件の真相を隠すために、警察は証拠を改ざんしました。
・
그는 부끄러운 과거를 숨
기기
위해 마을을 떠났습니다.
彼は恥ずかしい過去を隠すために、町を離れました。
・
그는 자신의 신원을 숨
기기
위해 가명을 사용하여 생활하고 있습니다.
彼は自分の身元を隠すために、偽名を使って生活しています。
・
그 정치인은 부정행위를 숨
기기
위해 정보를 은폐했습니다.
その政治家は不正行為を隠すために、情報を隠蔽しました。
・
그는 사실을 숨
기기
위해 항상 거짓말을 합니다.
彼は事実を隠すために、いつもウソをつきます。
・
그는 장물을 숨
기기
위해 공범과 공모했습니다.
彼は盗品を隠すために共犯者と共謀しました。
・
펜치를 사용하여 전자
기기
의 배선을 연결했습니다.
ペンチを使って電子機器の配線を接続しました。
・
소매상은 경쟁사와의 가격 경쟁에서 이
기기
위해 할인 세일을 실시하고 있습니다.
小売商は競合他社との価格競争に勝つため、割引セールを実施しています。
・
납
기기
임박해 오고 있습니다.
納期が間近に迫っています。
・
이야
기기
본론으로 들어가다.
話が本論に入る。
・
관엽식물이란 잎의 형태나 색을 보면서 즐
기기
위한 식물입니다.
観葉植物とは、葉の形や色を見て楽しむための植物です。
・
그는 시합에서 이
기기
위해서 열심히 연습했다.
彼は試合に勝つために、一生懸命練習した。
・
정체 모를 사람들로부터 쫓
기기
시작했다.
正体不明の人間から追われ始めた。
・
변압기란 전압을 바꾸기 위해 사용되는
기기
입니다.
トランス(変圧器)とは、電圧を変えるために使われる機器です。
・
만약 100V용 전자
기기
를 한국에서 사용하려면 변압기를 지참하세요.
もし100V用の電子機器を韓国で使用するなら、トランスを持参しましょう。
・
변압기는 전압을 조정하는
기기
입니다.
トランス(変圧器)は電圧を調整する機器です。
・
증거를 남
기기
위해 반드시 서면으로 진행합시다.
証拠を残すため、必ず書面で行いましょう。
・
교미는 자손을 남
기기
위해 필요한 행위이다.
交尾とは子孫を残すために必要な行為である。
・
교미는 종족을 남
기기
위한 중요한 일입니다.
交尾は種族を残すための大事なことです。
・
수수방관할 수 없어서 우리들은 지원을 행동으로 옮
기기
로 했습니다.
何もせずに傍観することはできず、私たちは支援を行動に移すことにしました。
・
난소는 다양한 종양이 생
기기
쉬운 장기로도 알려져 있습니다.
卵巣は様々な腫瘍ができやすい臓器ともいわれています。
・
과감하게 이를 실천에 옮
기기
도 하였다.
果敢にこれを実践に移してもいる。
・
조수가 차거나 빠지는 현상은 주로 달의 인력이 바닷물을 끌어당
기기
때문에 일어납니다.
潮が満ちたり引いたりする現象は、主に月の引力が海水を引っ張るために起こります。
・
누전 차단기는 화재 등의 사고를 막기 위한 중요한
기기
입니다.
漏電ブレーカーは火災などの事故を防ぐための重要な機器です。
・
누전 차단기란 누전 감지 시 회로를 자동으로 차단하는 기능을 갖는
기기
를 말합니다.
漏電遮断器とは、漏電を検知した際に回路を自動的に遮断する機能をもつ機器のことです。
・
디지털
기기
에만 의존하다 보면 정보를 찾고 기억하는 능력이 점점 줄어든다.
デジタル機器にばかり依存しすぎていると、情報を探して記憶する能力が徐々に低下する。
・
컴퓨터 주변
기기
를 잘 활용하면 훨씬 작업 효율성을 꽤할 수 있다.
PC周辺機器をうまく活用すれば、より作業の効率化を図れる。
・
하나의 계정으로 복수의
기기
를 이용할 수 있습니다.
1つのアカウントで複数の機器を利用できます。
・
인터넷에 새로운
기기
를 연결하다.
インターネットに新しい機器をつなぐ。
・
매우 저렴한 가격으로 다양한
기기
를 판매하고 있다.
非常に安い価格でさまざまな機器を販売している。
・
의료
기기
를 판매하다.
医療機器を販売する。
・
외출한 곳이나 떨어져 있는 장소에서 스마트폰을 사용해
기기
를 조작하다.
外出先や離れた場所からスマホを使って機器を操作する。
・
기기
에 전원이 들어 와 있는지 확인하다.
機器の電源が入っているか確認する。
・
명석한 두뇌에 잘 생
기기
까지 했다.
明晰な頭脳の上にイケメンでもあった。
・
정전 시에는
기기
를 사용할 수 없음으로 주의해 주세요.
停電時は、機器の利用はできませんのでご注意ください。
・
인간은 자손을 남
기기
위해서 살아간다.
人間は子孫を残すために生きる。
・
눈썹은 다양한 종양이 생
기기
쉬운 부분입니다.
まぶたはさまざまな腫瘍ができやすい部位です。
・
내시경은 주로 인체 내부를 관찰하는 것을 목적으로 하는 의료
기기
다.
内視鏡は、主に人体内部を観察することを目的とした医療機器である。
・
술을 더욱 즐
기기
위해서는 술안주가 필요해요.
お酒をより楽しむためにはおいしいおつまみもほしいです。
・
편식이나 수면부족 등으로 피부에 여드름이나 뾰루지가 생
기기
쉽다.
偏食・睡眠不足などで肌にニキビや吹き出物ができやすい。
1
2
3
(
2
/3)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ