![]() |
・ | 나무껍질이 까칠까칠합니다. |
木肌がざらざらしています。 | |
・ | 나무껍질이 아름다운 무늬를 그리고 있습니다. |
木肌が美しい模様を描いています。 | |
・ | 나무껍질에는 나무의 성장과정이 나타납니다. |
木肌には、木の成長過程が現れます。 | |
・ | 나무껍질의 질감은 나무의 종류에 따라 다릅니다. |
木肌の質感が、木の種類によって異なります。 | |
・ | 나무껍질은 나무의 건강 상태를 나타냅니다. |
木肌は、木の健康状態を示します。 | |
・ | 오래된 나무껍질에는 역사가 있습니다. |
古い木の木肌には歴史があります。 | |
・ | 나무껍질은 시간에 따라 변화합니다. |
木肌は時間と共に変化します。 | |
・ | 이 나무껍질은 매우 매끄럽습니다. |
この木の木肌はとても滑らかです。 | |
・ | 감자는 껍질을 벗겨서 사용합니다. |
ジャガイモは皮をむいて使います。 | |
・ | 감자 껍질을 벗기다. |
ジャガイモの皮を剥く。 | |
・ | 감자 껍질을 깍다. |
ジャガイモの皮をむく。 | |
・ | 애플망고 껍질이 윤기가 나고 아름다웠다. |
アップルマンゴーの皮がつややかで美しかった。 | |
・ | 애플 망고의 껍질을 정성스럽게 벗겼다. |
アップルマンゴーの皮を丁寧にむいた。 | |
・ | 밀감 껍질로 향이 좋은 티를 만들었다. |
みかんの皮で香りの良いティーを作った。 | |
・ | 떫은 감을 따서 껍질을 벗긴 다음, 시원하고 그늘진 곳에 매달아 곶감을 만든다. |
渋いカキを取って皮をむいた後、涼しい日陰の場所にぶら下げて干し柿を作る。 | |
・ | 구아바 껍질을 벗겨 스무디에 넣었다. |
グアバの皮をむいてスムージーに入れた。 | |
・ | 코코넛 껍질을 벗겼다. |
ココナッツの皮をむいた。 | |
・ | 머스캣을 그냥 껍질째 먹었어. |
マスカットをそのまま皮ごと食べた。 | |
・ | 머스캣 껍질을 벗겨 먹었다. |
マスカットの皮をむいて食べた。 | |
・ | 홍시를 그대로 껍질째 먹었다. |
熟柿をそのまま皮ごと食べた。 | |
・ | 홍시 껍질을 벗겨 먹었다. |
熟柿の皮をむいて食べた。 | |
・ | 연시 껍질이 얇아서 먹기 좋다. |
軟柿の皮が薄くて食べやすい。 | |
・ | 연시 껍질을 벗겼다. |
軟柿の皮をむいた。 | |
・ | 모과 껍질을 벗겨 먹었다. |
カリンの皮をむいて食べた。 | |
・ | 석류 껍질을 벗겼다. |
ザクロの皮をむいた。 | |
・ | 유자 껍질을 갈았다. |
ゆずの皮をすりおろした。 | |
・ | 애플 껍질이 빨갛다. |
アップルの皮が赤い。 | |
・ | 살구 껍질을 벗기고 먹었어요. |
あんずの皮をむいてから食べました。 | |
・ | 오렌지 껍질을 벗기는 건 쉬워요. |
オレンジの皮をむくのが簡単です。 | |
・ | 자몽 껍질을 벗기면 속의 열매가 나타납니다. |
グレープフルーツの皮をむくと中の果実が現れます。 | |
・ | 무화과 껍질을 벗긴 후 먹습니다. |
イチジクの皮をむいてから食べます。 | |
・ | 아보카도 껍질은 못 먹어요. |
アボカドの皮は食べられません。 | |
・ | 키위 껍질은 얇고 부드럽습니다. |
キウィの皮は薄くて柔らかいです。 | |
・ | 키위 껍질을 벗기는 것은 간단합니다. |
キウィの皮をむくのは簡単です。 | |
・ | 배 껍질은 얇기 때문에 쉽게 벗길 수 있습니다. |
梨の皮は薄いので簡単に剥けます。 | |
・ | 배 껍질을 벗기고 먹었다. |
梨の皮をむいてから食べた。 | |
・ | 레몬 껍질을 다져서 과자 반죽에 섞었어요. |
レモンの皮を刻んでお菓子の生地に混ぜ込みました。 | |
・ | 고구마를 삶아서 껍질을 까서 먹었다. |
サツマイモを蒸して皮を剥いて食べた。 | |
・ | 무는 껍질을 깎고 깍둑썰기를 한다. |
大根は皮を剥き、角切りに切る。 | |
・ | 순무 껍질을 벗기다. |
カブの皮をむく。 | |
・ | 카스테라에 레몬 껍질을 갈아 풍미를 더합니다. |
カステラにレモンの皮をすりおろして風味をプラスします。 | |
・ | 더덕 껍질을 벗기고 조리합니다. |
ツルニンジンの皮をむいて、調理します。 | |
・ | 망고의 껍질을 벗기다. |
マンゴーの皮を剥く。 | |
・ | 멜론 껍질을 벗겼어요. |
メロンの皮をむきました。 | |
・ | 붕어빵 껍질이 바삭바삭해요. |
たい焼きの皮がサクサクです。 | |
・ | 과실 껍질을 벗겨서 그냥 먹는다. |
果実の皮を剥いてそのまま食べる。 | |
・ | 과실의 껍질을 벗겨 먹다. |
果実の皮をむいて食べる。 | |
・ | 두리안의 껍질을 벗기는 데는 요령이 있다. |
ドリアンの皮をむくにはコツがいる。 | |
・ | 두리안 껍질을 벗기는 것은 힘들어요. |
ドリアンの皮をむくのは大変です。 | |
・ | 공벌레의 몸은 딱딱한 껍질로 덮여 있다. |
ダンゴムシの体は硬い殻で覆われている。 |