【늘어나다】の例文

<例文>
경기가 풀리면 새로운 일자리도 늘어난다.
景気がよくなると、新しい仕事も増える。
경기가 풀리면 소비도 늘어난다.
景気がよくなると、消費も増える。
빚이 늘어나면서 가세가 기울고 있다.
借金が増えて、家運が傾いている。
재정 적자가 계속 늘어나며 나라에 위기가 닥치고 있습니다.
財政赤字が増え続け、国には危機が迫っています。
기가 세면 사람들과의 충돌이 늘어날 수 있다.
気が強いと、人との衝突が増えることがある。
오랫동안 고민했던 문제로 마음이 무겁고 우수에 젖은 시간이 늘어났다.
長い間悩んでいた問題に心が重く、憂愁に浸る時間が増えた。
스팸 메일이 늘어나서 대책을 강화했습니다.
迷惑メールが増えてきたので、対策を強化しました。
가족이 늘어날수록 가지 많은 나무에 바람 잘 날 없다는 것을 실감한다.
家族が増えるほど、枝の多い木には風の静かな日がないことを実感する。
해가 길어지면 낮에 활동이 늘어난다.
日が長くなると、昼間の活動が増えます。
SNS에서 그 제품 소개가 늘어나며 열풍이 불었다.
SNSでその商品の紹介が増え、ブームが起きた。
아이들 교육비가 늘어나서 허리띠를 조이며 생활하고 있다.
子供の教育費が増えたので、ベルトを締めてやりくりしている。
중장년층의 사회적 역할이 늘어나고 있다.
中高年層の社会的な役割が増えている。
중장년층의 사회적 역할이 늘어나고 있다.
中高年層の社会的な役割が増えている。
중장년층의 구인 구직이 늘어나고 있다.
中高年層の求人が増えてきている。
최근 저인망 어선의 수가 늘어나면서 어업 자원에 미치는 영향이 우려되고 있다.
最近、底びき網漁船の数が増えて、漁業資源への影響が懸念されている。
파산하는 기업이 늘어나면서 사회에 불안이 확산되고 있다.
倒産する企業が増え、社会に不安が広がっている。
고령층 인구가 늘어나면서 사회 보장 문제는 심각해지고 있습니다.
高年層の人々が増えることで、社会保障の問題が深刻化しています。
청년기를 지나면 사회인으로서의 책임이 늘어난다.
青年期を過ぎると、社会人としての責任が増える。
판돈이 늘어나면서 흥분이 고조되었다.
賭け金が増えて、興奮が高まった。
생활용수 사용량이 늘어나면 수도 요금이 높아집니다.
生活用水の使用量が増えると、水道代が高くなります。
자녀 교육비가 늘어나면서 생활이 어려워졌다.
子どもの教育費がかさみ、生活が厳しくなった。
최근 고라니가 농작물에 피해를 주는 보고가 늘어나고 있다.
最近、キバノロが農作物に被害を与えているという報告が増えている。
스마트폰 노안은 젊은 사람들에게도 늘어나고 있어요.
スマートフォン老眼は、若い人にも増えています。
흡연량이 늘어나면 폐암의 위험이 높아져요.
喫煙量が増えると、肺がんのリスクが高まります。
영양 부족이 원인으로 체력이 떨어진 사람이 늘어나고 있어요.
栄養不足が原因で、体調不良を訴える人が増えています。
남녀 모두 리더십을 발휘할 수 있는 기회가 늘어나고 있어요.
男女ともに、リーダーシップを発揮できる場が増えてきている。
가처분 소득이 늘어나서 가계에 여유가 생겼어요.
可処分所得が増えたので、家計の余裕ができました。
온라인에서 영화를 상영하는 서비스가 늘어나고 있어요.
オンラインで映画を上映するサービスが増えています。
가계 관리가 잘 되면 저축도 늘어난다.
家計の管理がうまくいけば、貯金も増える。
홀어머니를 지원하기 위한 정책이 늘어나고 있다.
独り身の母の支援を目的とした政策が増えている。
구경꾼들이 늘어나면서 행사장의 분위기가 더욱 고조되었다.
見物人が増えて、会場の雰囲気がますます盛り上がった。
구경꾼들이 늘어나면서 행사장은 북적이기 시작했다.
見物人が増えて、会場は賑わってきた。
새로 늘어난 인원수에 맞춰 용품을 추가했습니다.
新たに増えた頭数に対応するため、備品を追加しました。
지상파에서는 최근 예능 프로그램이 늘어나고 있습니다.
地上派では最近バラエティ番組が増えています。
말단 업무가 늘어났어요.
下っ端の業務が増えてきました。
쫄따구가 많으면 그만큼 책임도 늘어납니다.
手下が多ければ、その分責任も増えます。
협력자가 늘어나면, 일은 더 원활하게 진행될 것이다.
協力者が増えることで、仕事はさらにスムーズに進むだろう。
응찰자가 늘어나면 경쟁이 치열해집니다.
応札者が増えると、競争が激しくなります。
최면 요법을 사용하여 금연에 성공한 사람들이 늘어나고 있습니다.
催眠療法を使って、禁煙に成功した人が増えています。
중거리 슛을 시도하는 선수가 늘어나고 있습니다.
ミドル・シュートを試みる選手が増えてきました。
팔로워 수가 늘어나면 동기 부여가 됩니다.
フォロワーの数が増えると、モチベーションが上がります。
리트윗하면 팔로워가 늘어날지도 모릅니다.
リツイートすると、フォロワーが増えるかもしれません。
재생 횟수가 늘어나면 동영상의 평가도 올라갑니다.
再生回数が増えると、動画の評価も上がります。
부원이 늘어나서 활동이 더욱 활발해졌어요.
部員が増えたことで、活動がさらに活発になりました。
일반인도 참여할 수 있는 이벤트가 늘어나고 있어 적극적으로 참여하고 있습니다.
一般人でも参加できるイベントが増えてきたので、積極的に参加しています。
반려동물을 다룬 책이 급격히 늘어나고 있다.
ペットを扱った本が急激に増えている。
최근 가요계는 그룹·솔로 활동을 병행하는 가수가 늘어나고 있다.
最近、歌謡界はグループ・ソロ活動を並行する歌手が増えている。
팬카페의 가입자는 점점 늘어나고 있어요.
ファンクラブの加入者はどんどん増えています。
혼술남녀가 늘어나면서 문화도 많이 바뀌었어요.
一人飲みをする人が増えるにつれて、文化も大きく変わりました。
혼술남녀가 늘어나고 있는 시대예요.
一人飲みを楽しむ男性や女性が増えている時代です。
1 2 3 4 5 
(1/5)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ